F.F. Group 47 488 Скачать руководство пользователя страница 24

24 |   Srpski

SRPSKI

OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA

Pročitajte  i  razumete  uputstvo  ovog  vlasnika  pre  rada 

ovog  proizvoda.  Možete  da  sprečite  nezgode  tako  što 

ćete biti upoznati sa kontrolama proizvoda i pridržavan

-

jem  bezbednih  operativnih  procedura  i  bezbednosnih 

znakova.  Uvek  koristite  zdrav  razum  da  izbegnete  sve 

situacije koje se smatraju izvan vaše mogućnosti. Nemo

-

jte koristiti dok ste umorni ili pod uticajem droga, alkoho

-

la ili bilo kojih drugih lekova. Zadržite prolaznike i životin

-

je koje bi mogle biti povređene, kao i predmete koji bi 

mogli biti oštećeni, dok rade. Nikada ne dozvolite deci ili 

osobama koje nisu upoznate sa ovim uputstvima da ko

-

riste proizvod. Lokalni zakoni mogu da ograniče minimal

-

nu starosnu granicu operatera. Imajte na umu da je op

-

erater ili korisnik odgovoran za nesreće ili neočekivane 

događaje koji se dešavaju drugim ljudima, životinjama ili 

njihovoj imovini. Ne izlažite proizvod prekomernoj vlazi, 

prašini,  prljavštini  ili  korozivnim  isparenjama.  Nemojte 

montirati  opremu  ili  pribor  na  mašinu  koja  nije  pred

-

viđena  ili  odobrena  od  strane  proizvođača.  Nikada  ne 

pokušavajte da izmenite proizvod. Neovlašćene izmene 

ili  pribor  mogu  rezultirati  ozbiljnim  ličnim  povredama 

ili  smrću  operatera  ili  drugih  osoba.  Posavetujte  se  sa 

ovlašćenim  dilerom  za  rastav  i  uslugu,  koja  nije  obuh

-

vaćena ovim uputstvom. Ako se nešto pokvari ili dođe do 

nezgode tokom rada, odmah isključite mašinu i udaljite 

je kako biste sprečili dalje oštećenje. U slučaju da je stra

-

no telo ušlo u mašinu, odmah ga zaustavite, pregledajte 

da li ima oštećenja i izvršite popravke pre nego što ga 

ponovo započnete.

ZAŠTITNA OPREMA

Uverite se da prilikom rada jedinice koristite odgova

-

rajuću  i  sertifikovanu  zaštitnu  opremu.  Uvek  nosite 

odeću  koja  ne  sputava  pokrete,  zaštitne  rukavice, 

zaštitne naočare, respirator sa polu maskiranim uši

-

ma,  zaštitu  ušiju  i  anti-shear  sigurnosne  čizme  sa 

neklizajućim đonom. Nikada ne nosite šalove, ogrlice 

ili bilo kakav viseći ili lepršavi pribor i odeću koja bi mo

-

gla da se uhvati u mašini. Veћi kosu ako je dugaиka.

Nosite  kacigu  za  potpunu  pokrivenost  odgovara

-

jućom nijansom (pogledajte ANSI Z87.1 bezbednosni 

standard) i sigurnosne naočare dok zavarite. Nosite 

odgovarajuće  rukavice  i  zaštitnu  odeću  kako  biste 

sprečili da vam koža bude izložena vrelim metalima, 

UV i IC zracima.

OPASNOSTI OD POŽARA I OPEKOTINA

Neki  delovi  mašine  se  zagreju  dovoljno  da  zapale 

zapaljive  materijale.  Kvarovi  na  električnoj  opremi 

mogu  da  izazovu  varnice  koje  bi  mogle  da  zapale 

zapaljiv  materijal.  Potrudite  se  da  vaš  radni  prostor 

bude čist i uredan i nemojte koristiti mašinu u blizini 

zapaljivog  materijala.  Uklonite  sve  zapaljive  materi

-

jale u krugu od 10 metara od luka za zavarivanje. Ako 

uklanjanje nije moguće, čvrsto ih prekrijte poklopcima 

otpornim na vatru. Preduzmite mere predostrožnos

-

ti  kako  biste  osigurali  da  leteće  varnice  ne  izazivaju 

požare ili eksplozije u skrivenim oblastima, pukotina

-

ma ili oblastima koje ne možete da vidite. Ako dođe do 

požara,  koristite  odgovarajući  protivpožarni  aparat. 

Nosite  odeću  bez  ulja  bez  džepova  i  lisica  koje  će 

skupljati varnice. Zadržite olovo za rad što je moguće 

više blizu područja zavarivanja kako biste sprečili da 

nepoznate,  nenamerne  putanje  električne  struje 

izazovu električni šok i opasnosti od požara. Da biste 

sprečili bilo kakve nenamerne lukove, smanjite žicu na 

1/4" štrčite nakon zavarivanja.

Neki  delovi  mašine  se  zagreju  dovoljno  da  izazovu 

oštećenje opekotina. Obratite pažnju da ih ne dodiru

-

jete kako biste izbegli da se opečete. Ostavite mašinu 

da se ohladi pre nego što je uskladištite.

KATEGORIJA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA

BEZBEDAN RAD

Sve  operativne  poluge  mašine  moraju  lako  da  se 

kreću sa jedne pozicije na drugu i ne sme im biti po

-

trebno forsiranje. Električni kablovi i posebno glavni 

kabl za utikač moraju biti u savršenom stanju kako bi 

se izbegla generacija bilo kakvih varnica ili rizik od el

-

ektričnog šoka. Ručne i zaštitne uređaje moraju biti 

čiste i suve kao i bezbedno pričvršćivanje za mašinu. 

Uverite se da uvek koristite ispravnu alatku za svaki 

posao kako biste izbegli otkazivanje ili povredu raču

-

nara i izbegli preopterećenje mašine. Ocene napona 

i  frekvencije  snabdevanja  električnom  energijom 

moraju biti u okviru specifikacija mašine. Uverite se 

da je prekidač mašine isključen prilikom priključivanja, 

kako biste izbegli rizik zbog nenamernog pokretanja. 

Uklonite sve tastere i ključeve sa računara pre oper

-

acije.

Uverite  se  da  ste  zaustavili  mašinu  i  isključite  je  iz 

glavnih:

 

f

Prilikom montaže ili uklanjanja pribora i alata.

 

f

Kad god ostavite mašinu bez nadzora.

 

f

Tokom čišćenja ili održavanja.

 

f

U slučaju kvara ili preopterećenja mašine.

 

f

Tokom  repozicioniranje  mašine,  transporta  ili  sk

-

ladištenja.

Luk  za  zavarivanje  proizvodi  ultraljubičaste  (UV)  i 

infracrvene (IC) zrake koji mogu da izazovu povrede 

vaših očiju i kože. Ne gledajte luk za zavarivanje bez 

odgovarajuće zaštite očiju. Uvek koristite kacigu koja 

prekriva vaše puno lice od vrata do vrha glave i do zad

-

njeg delu svakog uha. Koristite sočivo koje zadovolja

-

va ANSI standarde i sigurnosne naočare. Za zavarivače 

ispod 160 ampula izlaz koristite za nijansu 10 sočiva; 

za iznad 160 Amps, koristite nijansu 12. Za više infor

-

macija  pogledajte  ANSI  standard  Z87.1.  Pokrijte  sve 

predele gole kože izložene luku zaštitnom odećom i 

obućom. Nosite plameno-retardantnu krpu ili kožne 

košulje,  kapute,  pantalone  ili  prekrivače.  Koristite 

ekrane ili druge barijere da biste zaštitili druge ljude 

od lučnih zraka koji se emituju od vašeg zavarivanja.

Cilindri visokog pritiska mogu da eksplodiraju ako se 

oštete,  zato  ih  pažljivo  tretirajte.  Nikada  ne  izlažite 

cilindre  visokim  vrućinama,  varnicama,  otvorenim 

plamenovima, mehaničkim šokovima ili lukovima. Ne 

dirajte cilindar sa MIG pištoljem. Ne zavari na cilindru. 

Uvek obezbedite cilindar uspravno za kolica ili stacio

-

narni  objekat.  Držite  cilindre  dalje  od  zavarivanja  ili 

električnih  kola.  Koristite  odgovarajuće  regulatore, 

crevo za gas i fiting za određenu aplikaciju. Ne gledaj 

u ventil kada ga otvaraљ. Koristite zaštitni cilindrični 

zatvarač kad god je to moguće.

ETIG 200 PULSE

Содержание 47 488

Страница 1: ...IG 200 PULSE ORIGINAL INSTRUCTIONS ΕΝ ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR ...

Страница 2: ...BJAŠNJENJE SIMBOLA OBJAŠNJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 ΕΝ INVERTER WELDER 8 FR INVERSEUR SOUDEUR 11 IT INVERTER SALDATORE 15 EL ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΤΉΣ INVERTER 19 SR INVERTER APARATA ZA ZAVARIVANJE 24 HR INVERTERSKI APARAT ZA ZAVARIVANJE 27 RO APARAT DE SUDURA INVERTOR 31 35 ETIG 200 PULSE ...

Страница 3: ...www ffgroup tools com 3 1 1 3 2 5 4 ETIG 200 PULSE ...

Страница 4: ...tection when operating Portez toujours une protection appropriée pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Always wear appropriate feet protection when operating Portez toujours une protection appropriée des pieds lors de l exploitation Indossare sempre la protezione appropriata dei piedi quando si opera Important danger warning or ...

Страница 5: ...οράτε πάντα την κατάλληλη προστασία χεριών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovarajuću zaštitu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovarajuću zaštitu ruku Purtați întotdeauna o protecție adecvată a mâinii în timpul funcționării Να φοράτε πάντα κατάλληλη προστασία ποδιών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovarajuću zaštitu stopala kada radila Uvijek nosite odgovarajuću zaštitu stopala pri...

Страница 6: ...ement que le cordon d alimenta tion afin de vous assurer qu il ne soit pas endom magé Débranchez im médiatement la prise si le câble est endommagé ou coupé Ispezionare rego larmente il cavo di alimentazione per even tuali danni Rimuovere immediatamente la spina dall alimentazione se il cavo è danneggiato o tagliato Unplug before mainte nance Débranchez l outil avant d effectuer l entretien Scolleg...

Страница 7: ...je kabl oštećen ili prerezan Redovito provjeravajte je li kabel za napajanje oštećen Odmah izvucite utikač iz napajanja ako je kabel oštećen ili prerezan Inspectați în mod regulat cablul de alimentare să nu prezinte deteri orări Scoateți imediat ștecherul din priza de rețea în cazul în care cablul este deterioratsau tăiat Αφαιρέστε το καλώδιο από την παροχή ρεύματος πριν τη συντήρηση του εργαλείου...

Страница 8: ...re occurs use an appropriate fire extinguisher Wear garments that are oil free with no pockets or cuffs that will collect sparks Keep work lead connected as close to the weld area as possible to prevent any unknown unintended paths of elec trical current from causing electrical shock and fire hazards To prevent any unintended arcs cut wire back to stick out after welding Some parts of the machine ...

Страница 9: ...thin at least 10 meters of the machine s range of ac tion Work only in daylight or with suitable artificial light in good visibility conditions Try not to cause any noise disturbance by only using this machine at reasonable times of the day Take on a firm and well balanced position Where possible avoid working on wet slippery ground or in any case on uneven or steep ground that does not guarantee ...

Страница 10: ...ot overuse or overheat your welder Allow prop er cooling time between duty cycles Do not point torch at any body part of yourself or anyone else Always use this welder in the rated duty cycle to pre vent excessive heat and failure On the machine you will find the data table with the below information X Duty cycle I1max Maximum rated input current I1eff Maximum effective input current I2 Rated weld...

Страница 11: ...en vous familiarisant avec les commandes de votre produit et en observant les procédures d util isation et les panneaux de sécurité en toute sécurité Utilisez toujours votre bon sens pour éviter toutes les situations considérées comme dépassant vos ca pacités Ne pas utiliser lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de tout autre médicament Éloignez les passants et les a...

Страница 12: ...ge du cou au sommet de la tête et à l arrière de chaque oreille Utilisez des verres conformes aux normes ANSI et des lunettes de sécurité Pour les soudeurs de moins de 160 ampères utilisez une lentille de teinte 10 pour plus de 160 ampères utilisez une nu ance 12 Reportez vous à la norme ANSI Z87 1 pour plus d informations Couvrir toutes les zones de peau nue exposées à l arc avec des vêtements et...

Страница 13: ...h nologie moderne et conformément aux règles de sécurité reconnues Même lorsque toutes les mesures de sécurité sont en place certains dan gers restants qui ne sont pas encore évidents peuvent être présents L opérateur doit faire preuve de bon sens et prendre les précautions nécessaires pour éviter les risques dus aux dan gers restants SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT UTILISATION PRÉVUE Ce produit a été c...

Страница 14: ... de quelqu un d autre Utilisez toujours cette soudeuse dans le cycle de service nominal pour éviter une chaleur excessive et une panne Surlamachine voustrouverezletableaudedonnées avec les informations ci dessous X Cycle de service I1max Courant d entrée nominal maximum I1eff Courant d entrée efficace maximum I2 Courant de soudage nominal U0 Tension nominale à vide U1 Tension d entrée nominale U2 ...

Страница 15: ...officiel ITALIANO AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA Leggere e comprendere questo manuale del propri etario prima di utilizzare questo prodotto Puoi aiutare a prevenire gli incidenti conoscendo i controlli del tuo prodotto e osservando le procedure operative sicure e i segnali di sicurezza Usa sempre il tuo buon senso per evitaretuttelesituazioniconsiderateoltreletuecapac ità Non utilizzare quando s...

Страница 16: ...loni o tute ignifughe in tessuto o pelle Utilizzare schermi o altre barriere per proteggere altre persone dai raggi dell arco emessi dalla saldatura Le bombole ad alta pressione possono esplodere se danneggiate quindi trattatele con cura Non es porre mai i cilindri a calore elevato scintille fiamme libere urti meccanici o archi Non toccare il cilindro con la pistola MIG Non saldare sul cilindro Fi...

Страница 17: ... C fUmidità 50 a 40 C e 90 a 20 C fAltitudine inferiore a 1000 m Requisiti di alimentazione fLa distorsione di frequenza deve essere inferiore a 1 del valore nominale fLa fluttuazione della tensione è inferiore a 10 del valore nominale Qualsiasi altro uso diverso da quelli sopra indicati po trebbe essere pericoloso arrecare danno a persone e o danneggiare cose e la macchina USO IMPROPRIO La macchi...

Страница 18: ...ore controllare rego larmente le prese d aria per l eventuale presenza di polvere Dopo un lungo periodo di utilizzo si consiglia di far controllare la macchina da un riven ditore autorizzato I collegamenti e le riparazioni delle apparecchiature elettriche possono essere eseguiti solo da un elettricista CAVO DI ALIMENTAZIONE Per evitare il rischio di scosse o incendi se il cavo di alimentazione è a...

Страница 19: ...των σας Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή άλλων φαρμακευτικών σκευασμάτων Κρατείστε παρευρισκομένους και ζώα που θα μπορούσαν να τραυματιστούν όπως και αντικείμενα που στα οποία θα μπορούσε να προκληθεί βλάβη μακριά κατά τη λειτουργία του μηχανήματος Μην επιτρέπετε σε παιδιά ή όσους δεν είναι εξοικειωμένοι με τις οδηγίες χρήσης να χρησιμοποιήσ...

Страница 20: ...οτε αφήνετε το μηχάνημα χωρίς επίβλεψη fΚατά τον καθαρισμό ή τη συντήρηση fΣε περίπτωση δυσλειτουργίας ή υπερφόρτωσης του μηχανήματος fΚατά την επανατοποθέτηση τη μεταφορά ή την αποθήκευση του μηχανήματος Το τόξο συγκόλλησης παράγει υπεριώδεις UV και υπέρυθρες IR ακτίνες που μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό στα μάτια και το δέρμα σας Μην κοιτάτε το τόξο συγκόλλησης χωρίς την κατάλληλη προστασία γ...

Страница 21: ...της ημέρας Διατηρείτε γερή και καλής ισορροπίας θέση ερ γασίας Όπου είναι δυνατόν αποφύγετε να εργά ζεστε σε υγρό ολισθηρό έδαφος ή σε κάθε περί πτωση σε ανώμαλο ή απότομο έδαφος που δεν εγγυάται σταθερότητα για τον χειριστή Η αποθήκευση εργαλείων που δεν χρησιμοποιούνται πρέπει να γίνεται σε ξηρό και ασφαλές μέρος μακριά από το εν λειτουργία μηχάνημα και εκτός πρόσβασης για τα παιδιά Κρατήστε τις...

Страница 22: ... μηχάνημά σας από την πηγή τροφοδοσίας πριν από οποιαδήποτε ρύθμιση ΛΕΙΤΟΥΡΓΩΝΤΑΣ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συνδέστε το καλώδιο γείωσης όσο το δυνατόν πιο κοντά στην περιοχή που συγκολλάται για να εξασφαλίσετε καλή γείωση Μην αφήνετε κανένα μέρος του σώματος να έρθει σε επαφή με το σύρμα συγκόλλησης εάν είστε σε επαφή με το συγκολλούμενο υλικό τη γείωση ή το ηλεκτρόδιο άλλου συγκολλητή Μην τυλίγετ...

Страница 23: ...λαρά ή κατεστραμμένα μέρη Επισκευάστε ή αντικαταστήστε τα μέρη που έχουν ζημιά και σφίξτε τις χαλαρές βίδες τα παξιμάδια ή τους κοχλίες 2 Λιπάνετε και εφαρμόστε γράσο όπου απαιτείται 3 Αποθηκεύστε τη μονάδα στην εργοστασιακή της συσκευασία ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Ανακυκλώστε τις πρώτες ύλες αντί να τις απορρίψετε Το μηχάνημα τα αξεσουάρ και οι συσκευασίες πρέπει να ταξινομούνται για φιλική προ...

Страница 24: ...jenemožetedavidite Akodođedo požara koristite odgovarajući protivpožarni aparat Nosite odeću bez ulja bez džepova i lisica koje će skupljati varnice Zadržite olovo za rad što je moguće više blizu područja zavarivanja kako biste sprečili da nepoznate nenamerne putanje električne struje izazovu električni šok i opasnosti od požara Da biste sprečilibilokakvenenamernelukove smanjitežicuna 1 4 štrčite ...

Страница 25: ...i u roku od najmanje 10 metara od dometa mašine Radite samo po dnevnom svetlu ili uz odgovarajuću veštačku svetlost u dobrim uslovima vidljivosti Pokušajte da ne izazivate nikakve smetnje u buci samo koristeći ovu mašinu u razumno doba dana Zauzmu čvrstu i dobro izbalansiranu poziciju Gde je to moguće izbegavajte rad na vlažnom klizavom terenu ili u svakom slučaju na neravnomernom ili str mom tere...

Страница 26: ...oga drugog Uvek koristite ovaj zavarivač u ocenjenom dežurnom ciklusu kako biste sprečili prekomernu toplotu i kvar Na računaru ćete pronaći tabelu podataka sa dole navedenim informacijama X Dežurni ciklus I1max Maksimalna ocena unosa aktuelna I1eff Maksimalna efektivna ulazna struja I2 Ocenjena struja zavarivanja U0 Bez opterećenja ocenjenog naponom U1 Ocenjeni ulazni napon U2 Utovar napona NOTA ...

Страница 27: ...va Uvijek koristite svoj zdrav razum kako biste izbjegli sve situacije koje se smatraju izvan vaših mo gućnosti Nemojte koristiti dok ste umorni ili pod utje cajem droga alkohola ili bilo kojeg drugog lijeka Držite prolaznike i životinje koje bi mogle biti ozlijeđene kao i predmete koji bi se mogli oštetiti dok radite Nika da ne dopustite djeci ili osobama koje nisu upoznate s ovim uputama da kori...

Страница 28: ... koristeći ovaj stroj samo u razumno doba dana vidjeti Ako dođe do požara upotrijebite odgova rajući aparat za gašenje požara Nosite odjeću bez ulja bez džepova ili manžeta koje će skupljati iskre Držite radni kabel priključen što bliže pod ručju zavarivanja kako biste spriječili da nepoznati nenamjerni putevi električne struje prouzrokuju električni udar i opasnost od požara Kako biste spriječili...

Страница 29: ...ivnih proizvoda krutog materijala ili bilo kojeg drugog predmeta koji bi mogao biti opasan za sam stroj kao i za operatera prolaznike životinje ili imovinu Primjeri nepravilne uporabe mogu uključivati ali nisu ograničeni na rukovanje strojem 1 Bez originalne dodatne opreme koju je is poručio proizvođač 2 S originalnim priborom ali na način koji nije u skladu s uputama 3 Bez originalnih rezervnih d...

Страница 30: ... iz zidne utičnice fPukotine zbog starenja izolacije Takvi neispravni električni priključni kabeli ne smiju se koristiti jer ih oštećenje izolacije čini iznimno opas nim ČIŠĆENJE Koristite malu meku četku za čišćenje vanjske strane jedinice Nemojte koristiti jake deterdžente Sredst va za čišćenje u kućanstvu koja sadrže aromatična ulja poput bora i limuna te otapala poput kerozina mogu oštetiti pl...

Страница 31: ...le Îndepărtați toate materialele inflamabile pe o rază de 10 m de arcul de sudare Dacă îndepăr tarea nu este posibilă acoperiți le bine cu capace ignifuge Luați măsuri de precauție pentru a vă asigura că scânteile care zboară nu provoacă in cendii sau explozii în zone ascunse fisuri sau zone pe care nu le puteți vedea Dacă apare un incen diu utilizați un stingător adecvat Purtați haine fără ulei f...

Страница 32: ...liber utilizați numai prelungitoare destinate uti lizării în exterior Secțiunea transversală a oricărui cablu prelungitor trebuie să măsoare cel puțin 1 5 mm2 iar conexiunea la rețea trebuie protejată cu o siguranță adecvată PERICOLE ZONA DE LUCRU Inspectați cu atenție întreaga zonă de lucru și uti lizați o greblă sau o perie de curte pentru a slăbi manual resturile și pentru a îndepărta orice ar ...

Страница 33: ...TE TEHNICE Numarul articolului 47 488 Model ETIG 200 PULSE Eficiență η 85 Factor de putere cosφ 0 73 Gradul de izolare H Gradul de protecție a capa cului IP21S Greutate netă kg 10 Dimensiuni LxLxÎ cm 47 2 x 18 5 x 34 0 IDENTIFICARE FIG 1 1 Panou de control 2 Ieșire la pământ 3 Ieșire de plumb pozitivă 4 Ieșire MIG 5 Comutator ON OFF partea cealaltă OPERAȚIUNE PREGĂTIREA UNITĂȚII Dezambalarea și fi...

Страница 34: ...a Depozitați mașina numai în zone uscate și bine ventilate În cazul în care mașina va fi depozitată pentru o perioadă lungă de timp utilizați următoarea pro cedură de depozitare 1 Curățați l bine și verificați dacă există piese slăbite sau deteriorate Reparați sau înlocuiți piesele deteriorate și strângeți șuruburile pi ulițele sau șuruburile slăbite 2 Lubrifiați și aplicați unsoare acolo unde est...

Страница 35: ...ε τα ακόλουθα πρότυπα Το έτος παραγωγής και ο σειριακός αριθμός αναγράφονται στο προϊόν Ο τεχνικός φάκελος είναι στην παρακάτω διεύθυνση ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΤΉΣ INVERTER ΜΟΝΤΈΛΟ Κωδικός προϊόντος SR CE IZJAVA O USAGLAŠENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi poštuju sve važeće odredbe dole navedenih direktiva i da su takođe u skladu sa sledećim standardima Proizvodna godina i ...

Страница 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Отзывы: