background image

12 |   Français

iaux inflammables. Assurez-vous de garder votre 

zone de travail propre et rangée et n'utilisez pas la 

machine à proximité de matériaux inflammables. 

Retirez tous les matériaux inflammables à moins 

de 10 m de l'arc de soudage. Si le retrait n'est pas 

possible,  couvrez-les  hermétiquement  avec  des 

couvertures  ignifuges.  Prenez  des  précautions 

pour vous assurer que les étincelles projetées ne 

provoquent pas d'incendies ou d'explosions dans 

des zones cachées, des fissures ou des zones que 

vous ne pouvez pas voir. En cas d'incendie, utilisez 

un  extincteur  approprié.  Portez  des  vêtements 

sans huile, sans poches ni poignets susceptibles 

de collecter des étincelles. Gardez le fil de travail 

connecté  aussi  près  que  possible  de  la  zone  de 

soudage  pour  éviter  que  des  chemins  inconnus 

et  involontaires  de  courant  électrique  ne  provo

-

quent  des  risques  d'électrocution  et  d'incendie. 

Pour  éviter  tout  arc  involontaire,  coupez  le  fil 

jusqu'à ce qu'il dépasse de ¼" après le soudage.

Certaines parties de la machine deviennent suff

-

isamment chaudes pour causer des brûlures. Fait

-

es attention à ne pas les toucher afin d'éviter de 

vous brûler. Laissez la machine refroidir avant de 

la ranger.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ DE 

CATÉGORIE

FONCTIONNEMENT SÛR

Tous  les  leviers  de  commande  de  la  machine 

doivent passer d'une position à l'autre facilement 

et  ne  doivent  pas  avoir  besoin  de  forcer.  Les  câ

-

bles  électriques  et  en  particulier  le  câble  de  la 

prise principale doivent être en parfait état pour 

éviter  la  génération  d'étincelles  ou  le  risque  de 

choc  électrique.  Les  poignées  et  dispositifs  de 

protection doivent être propres et secs et solide

-

ment fixés à la machine. Assurez-vous de toujours 

utiliser  l'outil  approprié  pour  chaque  tâche  afin 

d'éviter une panne ou des blessures de la machine 

et d'éviter de surcharger la machine. La tension et 

la fréquence nominales de l'alimentation électri

-

que doivent être conformes aux spécifications de 

la machine. Assurez-vous que l'interrupteur de la 

machine est éteint lors de son branchement, afin 

d'éviter les risques dus à un démarrage intempes

-

tif.  Retirez  toutes  les  clés  et  clés  de  la  machine 

avant de l'utiliser.

Assurez-vous  d'arrêter  la  machine  et  de  la 

débrancher du secteur :

 

f

Lors  du  montage  ou  du  retrait  d'accessoires  et 

d'outils.

 

f

Chaque fois que vous laissez la machine sans sur

-

veillance.

 

f

Pendant le nettoyage ou l'entretien.

 

f

En cas de dysfonctionnement ou de surcharge de 

la machine.

 

f

Lors  du  repositionnement,  du  transport  ou  du 

stockage de la machine.

L'arc  de  soudage  produit  des  rayons  ultraviolets 

(UV) et infrarouges (IR) qui peuvent causer des bles

-

sures aux yeux et à la peau. Ne regardez pas l'arc de 

soudage  sans  une  protection  oculaire  appropriée. 

Utilisez toujours un casque qui couvre tout le visage 

du cou au sommet de la tête et à l'arrière de chaque 

oreille.  Utilisez  des  verres  conformes  aux  normes 

ANSI et des lunettes de sécurité. Pour les soudeurs 

de  moins  de  160  ampères,  utilisez  une  lentille  de 

teinte 10 ; pour plus de 160 ampères, utilisez une nu

-

ance 12. Reportez-vous à la norme ANSI Z87.1 pour 

plus  d'informations.  Couvrir  toutes  les  zones  de 

peau nue exposées à l'arc avec des vêtements et des 

chaussures de protection. Portez des chemises, des 

manteaux,  des  pantalons  ou  des  combinaisons  en 

tissu ignifuge ou en cuir. Utilisez des écrans ou d'au

-

tres  barrières  pour  protéger  les  autres  personnes 

des rayons d'arc émis par votre soudage.

Les  bouteilles  à  haute  pression  peuvent  exploser 

si  elles  sont  endommagées,  alors  traitez-les  soi

-

gneusement. N'exposez jamais les bouteilles à une 

chaleur  élevée,  des  étincelles,  des  flammes  nues, 

des chocs mécaniques ou des arcs. Ne touchez pas 

le cylindre avec le pistolet MIG. Ne pas souder sur 

le cylindre. Fixez toujours la bouteille à la verticale 

sur un chariot ou un objet fixe. Tenir les bouteilles 

éloignées des soudures ou des circuits électriques. 

Utilisez  les  régulateurs,  tuyaux  de  gaz  et  raccords 

appropriés  pour  l'application  spécifique.  Ne  regar

-

dez pas dans la valve lorsque vous l'ouvrez. Utilisez 

un bouchon de cylindre protecteur chaque fois que 

possible.

RISQUES DE POISON

Les  fumées  émises  par  le  processus  de  soudage 

déplacent l'air pur et peuvent entraîner des bless

-

ures ou la mort. Ne pas respirer les fumées émises 

par le procédé de soudage. Assurez-vous que votre 

air  respirable  est  propre  et  sûr.  Travaillez  unique

-

ment dans une zone bien ventilée ou utilisez un dis

-

positif de ventilation pour éliminer les fumées de 

soudage de l'environnement dans lequel vous allez 

travailler. Ne pas souder sur des matériaux revêtus 

(galvanisés, cadmiés ou contenant du zinc, du mer

-

cure  ou  du  baryum),  car  ils  dégagent  des  fumées 

nocives  et  dangereuses  à  respirer.  Si  nécessaire, 

utilisez un ventilateur, un respirateur avec alimen

-

tation en air ou retirez le revêtement du matériau 

dans la zone de soudure. Se référer à la fiche sig

-

nalétique pour les instructions du fabricant. Ne pas 

souder à proximité de matériaux qui émettent des 

fumées  toxiques  lorsqu'ils  sont  chauffés.  Les  va

-

peurs des nettoyants, sprays et dégraissants peu

-

vent être très toxiques lorsqu'elles sont chauffées.

RISQUES DES PIÈCES EN ROTATION

Les pièces en rotation peuvent causer des bless

-

ures graves. Évitez tout contact avec les pièces ro

-

tatives lorsqu'elles sont encore en rotation et as

-

surez-vous de garder à l'écart tout ce qui pourrait 

être  coincé  dans  la  machine  en  fonctionnement, 

comme les cheveux et les vêtements lâches. Gar

-

dez vos mains éloignées de la zone d'usinage lor

-

sque vous utilisez la machine.

RISQUES ÉLECTRIQUES

Assurez-vous  que  les  câbles  électriques  de  la 

machine  et  la  prise  secteur,  à  laquelle  elle  est 

connectée,  sont  en  bon  état  et  non  usés.  N'uti

-

lisez  jamais  une  machine  endommagée  ou  une 

ETIG 200 PULSE

Содержание 47 488

Страница 1: ...IG 200 PULSE ORIGINAL INSTRUCTIONS ΕΝ ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR ...

Страница 2: ...BJAŠNJENJE SIMBOLA OBJAŠNJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 ΕΝ INVERTER WELDER 8 FR INVERSEUR SOUDEUR 11 IT INVERTER SALDATORE 15 EL ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΤΉΣ INVERTER 19 SR INVERTER APARATA ZA ZAVARIVANJE 24 HR INVERTERSKI APARAT ZA ZAVARIVANJE 27 RO APARAT DE SUDURA INVERTOR 31 35 ETIG 200 PULSE ...

Страница 3: ...www ffgroup tools com 3 1 1 3 2 5 4 ETIG 200 PULSE ...

Страница 4: ...tection when operating Portez toujours une protection appropriée pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Always wear appropriate feet protection when operating Portez toujours une protection appropriée des pieds lors de l exploitation Indossare sempre la protezione appropriata dei piedi quando si opera Important danger warning or ...

Страница 5: ...οράτε πάντα την κατάλληλη προστασία χεριών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovarajuću zaštitu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovarajuću zaštitu ruku Purtați întotdeauna o protecție adecvată a mâinii în timpul funcționării Να φοράτε πάντα κατάλληλη προστασία ποδιών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovarajuću zaštitu stopala kada radila Uvijek nosite odgovarajuću zaštitu stopala pri...

Страница 6: ...ement que le cordon d alimenta tion afin de vous assurer qu il ne soit pas endom magé Débranchez im médiatement la prise si le câble est endommagé ou coupé Ispezionare rego larmente il cavo di alimentazione per even tuali danni Rimuovere immediatamente la spina dall alimentazione se il cavo è danneggiato o tagliato Unplug before mainte nance Débranchez l outil avant d effectuer l entretien Scolleg...

Страница 7: ...je kabl oštećen ili prerezan Redovito provjeravajte je li kabel za napajanje oštećen Odmah izvucite utikač iz napajanja ako je kabel oštećen ili prerezan Inspectați în mod regulat cablul de alimentare să nu prezinte deteri orări Scoateți imediat ștecherul din priza de rețea în cazul în care cablul este deterioratsau tăiat Αφαιρέστε το καλώδιο από την παροχή ρεύματος πριν τη συντήρηση του εργαλείου...

Страница 8: ...re occurs use an appropriate fire extinguisher Wear garments that are oil free with no pockets or cuffs that will collect sparks Keep work lead connected as close to the weld area as possible to prevent any unknown unintended paths of elec trical current from causing electrical shock and fire hazards To prevent any unintended arcs cut wire back to stick out after welding Some parts of the machine ...

Страница 9: ...thin at least 10 meters of the machine s range of ac tion Work only in daylight or with suitable artificial light in good visibility conditions Try not to cause any noise disturbance by only using this machine at reasonable times of the day Take on a firm and well balanced position Where possible avoid working on wet slippery ground or in any case on uneven or steep ground that does not guarantee ...

Страница 10: ...ot overuse or overheat your welder Allow prop er cooling time between duty cycles Do not point torch at any body part of yourself or anyone else Always use this welder in the rated duty cycle to pre vent excessive heat and failure On the machine you will find the data table with the below information X Duty cycle I1max Maximum rated input current I1eff Maximum effective input current I2 Rated weld...

Страница 11: ...en vous familiarisant avec les commandes de votre produit et en observant les procédures d util isation et les panneaux de sécurité en toute sécurité Utilisez toujours votre bon sens pour éviter toutes les situations considérées comme dépassant vos ca pacités Ne pas utiliser lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de tout autre médicament Éloignez les passants et les a...

Страница 12: ...ge du cou au sommet de la tête et à l arrière de chaque oreille Utilisez des verres conformes aux normes ANSI et des lunettes de sécurité Pour les soudeurs de moins de 160 ampères utilisez une lentille de teinte 10 pour plus de 160 ampères utilisez une nu ance 12 Reportez vous à la norme ANSI Z87 1 pour plus d informations Couvrir toutes les zones de peau nue exposées à l arc avec des vêtements et...

Страница 13: ...h nologie moderne et conformément aux règles de sécurité reconnues Même lorsque toutes les mesures de sécurité sont en place certains dan gers restants qui ne sont pas encore évidents peuvent être présents L opérateur doit faire preuve de bon sens et prendre les précautions nécessaires pour éviter les risques dus aux dan gers restants SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT UTILISATION PRÉVUE Ce produit a été c...

Страница 14: ... de quelqu un d autre Utilisez toujours cette soudeuse dans le cycle de service nominal pour éviter une chaleur excessive et une panne Surlamachine voustrouverezletableaudedonnées avec les informations ci dessous X Cycle de service I1max Courant d entrée nominal maximum I1eff Courant d entrée efficace maximum I2 Courant de soudage nominal U0 Tension nominale à vide U1 Tension d entrée nominale U2 ...

Страница 15: ...officiel ITALIANO AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA Leggere e comprendere questo manuale del propri etario prima di utilizzare questo prodotto Puoi aiutare a prevenire gli incidenti conoscendo i controlli del tuo prodotto e osservando le procedure operative sicure e i segnali di sicurezza Usa sempre il tuo buon senso per evitaretuttelesituazioniconsiderateoltreletuecapac ità Non utilizzare quando s...

Страница 16: ...loni o tute ignifughe in tessuto o pelle Utilizzare schermi o altre barriere per proteggere altre persone dai raggi dell arco emessi dalla saldatura Le bombole ad alta pressione possono esplodere se danneggiate quindi trattatele con cura Non es porre mai i cilindri a calore elevato scintille fiamme libere urti meccanici o archi Non toccare il cilindro con la pistola MIG Non saldare sul cilindro Fi...

Страница 17: ... C fUmidità 50 a 40 C e 90 a 20 C fAltitudine inferiore a 1000 m Requisiti di alimentazione fLa distorsione di frequenza deve essere inferiore a 1 del valore nominale fLa fluttuazione della tensione è inferiore a 10 del valore nominale Qualsiasi altro uso diverso da quelli sopra indicati po trebbe essere pericoloso arrecare danno a persone e o danneggiare cose e la macchina USO IMPROPRIO La macchi...

Страница 18: ...ore controllare rego larmente le prese d aria per l eventuale presenza di polvere Dopo un lungo periodo di utilizzo si consiglia di far controllare la macchina da un riven ditore autorizzato I collegamenti e le riparazioni delle apparecchiature elettriche possono essere eseguiti solo da un elettricista CAVO DI ALIMENTAZIONE Per evitare il rischio di scosse o incendi se il cavo di alimentazione è a...

Страница 19: ...των σας Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή άλλων φαρμακευτικών σκευασμάτων Κρατείστε παρευρισκομένους και ζώα που θα μπορούσαν να τραυματιστούν όπως και αντικείμενα που στα οποία θα μπορούσε να προκληθεί βλάβη μακριά κατά τη λειτουργία του μηχανήματος Μην επιτρέπετε σε παιδιά ή όσους δεν είναι εξοικειωμένοι με τις οδηγίες χρήσης να χρησιμοποιήσ...

Страница 20: ...οτε αφήνετε το μηχάνημα χωρίς επίβλεψη fΚατά τον καθαρισμό ή τη συντήρηση fΣε περίπτωση δυσλειτουργίας ή υπερφόρτωσης του μηχανήματος fΚατά την επανατοποθέτηση τη μεταφορά ή την αποθήκευση του μηχανήματος Το τόξο συγκόλλησης παράγει υπεριώδεις UV και υπέρυθρες IR ακτίνες που μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό στα μάτια και το δέρμα σας Μην κοιτάτε το τόξο συγκόλλησης χωρίς την κατάλληλη προστασία γ...

Страница 21: ...της ημέρας Διατηρείτε γερή και καλής ισορροπίας θέση ερ γασίας Όπου είναι δυνατόν αποφύγετε να εργά ζεστε σε υγρό ολισθηρό έδαφος ή σε κάθε περί πτωση σε ανώμαλο ή απότομο έδαφος που δεν εγγυάται σταθερότητα για τον χειριστή Η αποθήκευση εργαλείων που δεν χρησιμοποιούνται πρέπει να γίνεται σε ξηρό και ασφαλές μέρος μακριά από το εν λειτουργία μηχάνημα και εκτός πρόσβασης για τα παιδιά Κρατήστε τις...

Страница 22: ... μηχάνημά σας από την πηγή τροφοδοσίας πριν από οποιαδήποτε ρύθμιση ΛΕΙΤΟΥΡΓΩΝΤΑΣ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συνδέστε το καλώδιο γείωσης όσο το δυνατόν πιο κοντά στην περιοχή που συγκολλάται για να εξασφαλίσετε καλή γείωση Μην αφήνετε κανένα μέρος του σώματος να έρθει σε επαφή με το σύρμα συγκόλλησης εάν είστε σε επαφή με το συγκολλούμενο υλικό τη γείωση ή το ηλεκτρόδιο άλλου συγκολλητή Μην τυλίγετ...

Страница 23: ...λαρά ή κατεστραμμένα μέρη Επισκευάστε ή αντικαταστήστε τα μέρη που έχουν ζημιά και σφίξτε τις χαλαρές βίδες τα παξιμάδια ή τους κοχλίες 2 Λιπάνετε και εφαρμόστε γράσο όπου απαιτείται 3 Αποθηκεύστε τη μονάδα στην εργοστασιακή της συσκευασία ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Ανακυκλώστε τις πρώτες ύλες αντί να τις απορρίψετε Το μηχάνημα τα αξεσουάρ και οι συσκευασίες πρέπει να ταξινομούνται για φιλική προ...

Страница 24: ...jenemožetedavidite Akodođedo požara koristite odgovarajući protivpožarni aparat Nosite odeću bez ulja bez džepova i lisica koje će skupljati varnice Zadržite olovo za rad što je moguće više blizu područja zavarivanja kako biste sprečili da nepoznate nenamerne putanje električne struje izazovu električni šok i opasnosti od požara Da biste sprečilibilokakvenenamernelukove smanjitežicuna 1 4 štrčite ...

Страница 25: ...i u roku od najmanje 10 metara od dometa mašine Radite samo po dnevnom svetlu ili uz odgovarajuću veštačku svetlost u dobrim uslovima vidljivosti Pokušajte da ne izazivate nikakve smetnje u buci samo koristeći ovu mašinu u razumno doba dana Zauzmu čvrstu i dobro izbalansiranu poziciju Gde je to moguće izbegavajte rad na vlažnom klizavom terenu ili u svakom slučaju na neravnomernom ili str mom tere...

Страница 26: ...oga drugog Uvek koristite ovaj zavarivač u ocenjenom dežurnom ciklusu kako biste sprečili prekomernu toplotu i kvar Na računaru ćete pronaći tabelu podataka sa dole navedenim informacijama X Dežurni ciklus I1max Maksimalna ocena unosa aktuelna I1eff Maksimalna efektivna ulazna struja I2 Ocenjena struja zavarivanja U0 Bez opterećenja ocenjenog naponom U1 Ocenjeni ulazni napon U2 Utovar napona NOTA ...

Страница 27: ...va Uvijek koristite svoj zdrav razum kako biste izbjegli sve situacije koje se smatraju izvan vaših mo gućnosti Nemojte koristiti dok ste umorni ili pod utje cajem droga alkohola ili bilo kojeg drugog lijeka Držite prolaznike i životinje koje bi mogle biti ozlijeđene kao i predmete koji bi se mogli oštetiti dok radite Nika da ne dopustite djeci ili osobama koje nisu upoznate s ovim uputama da kori...

Страница 28: ... koristeći ovaj stroj samo u razumno doba dana vidjeti Ako dođe do požara upotrijebite odgova rajući aparat za gašenje požara Nosite odjeću bez ulja bez džepova ili manžeta koje će skupljati iskre Držite radni kabel priključen što bliže pod ručju zavarivanja kako biste spriječili da nepoznati nenamjerni putevi električne struje prouzrokuju električni udar i opasnost od požara Kako biste spriječili...

Страница 29: ...ivnih proizvoda krutog materijala ili bilo kojeg drugog predmeta koji bi mogao biti opasan za sam stroj kao i za operatera prolaznike životinje ili imovinu Primjeri nepravilne uporabe mogu uključivati ali nisu ograničeni na rukovanje strojem 1 Bez originalne dodatne opreme koju je is poručio proizvođač 2 S originalnim priborom ali na način koji nije u skladu s uputama 3 Bez originalnih rezervnih d...

Страница 30: ... iz zidne utičnice fPukotine zbog starenja izolacije Takvi neispravni električni priključni kabeli ne smiju se koristiti jer ih oštećenje izolacije čini iznimno opas nim ČIŠĆENJE Koristite malu meku četku za čišćenje vanjske strane jedinice Nemojte koristiti jake deterdžente Sredst va za čišćenje u kućanstvu koja sadrže aromatična ulja poput bora i limuna te otapala poput kerozina mogu oštetiti pl...

Страница 31: ...le Îndepărtați toate materialele inflamabile pe o rază de 10 m de arcul de sudare Dacă îndepăr tarea nu este posibilă acoperiți le bine cu capace ignifuge Luați măsuri de precauție pentru a vă asigura că scânteile care zboară nu provoacă in cendii sau explozii în zone ascunse fisuri sau zone pe care nu le puteți vedea Dacă apare un incen diu utilizați un stingător adecvat Purtați haine fără ulei f...

Страница 32: ...liber utilizați numai prelungitoare destinate uti lizării în exterior Secțiunea transversală a oricărui cablu prelungitor trebuie să măsoare cel puțin 1 5 mm2 iar conexiunea la rețea trebuie protejată cu o siguranță adecvată PERICOLE ZONA DE LUCRU Inspectați cu atenție întreaga zonă de lucru și uti lizați o greblă sau o perie de curte pentru a slăbi manual resturile și pentru a îndepărta orice ar ...

Страница 33: ...TE TEHNICE Numarul articolului 47 488 Model ETIG 200 PULSE Eficiență η 85 Factor de putere cosφ 0 73 Gradul de izolare H Gradul de protecție a capa cului IP21S Greutate netă kg 10 Dimensiuni LxLxÎ cm 47 2 x 18 5 x 34 0 IDENTIFICARE FIG 1 1 Panou de control 2 Ieșire la pământ 3 Ieșire de plumb pozitivă 4 Ieșire MIG 5 Comutator ON OFF partea cealaltă OPERAȚIUNE PREGĂTIREA UNITĂȚII Dezambalarea și fi...

Страница 34: ...a Depozitați mașina numai în zone uscate și bine ventilate În cazul în care mașina va fi depozitată pentru o perioadă lungă de timp utilizați următoarea pro cedură de depozitare 1 Curățați l bine și verificați dacă există piese slăbite sau deteriorate Reparați sau înlocuiți piesele deteriorate și strângeți șuruburile pi ulițele sau șuruburile slăbite 2 Lubrifiați și aplicați unsoare acolo unde est...

Страница 35: ...ε τα ακόλουθα πρότυπα Το έτος παραγωγής και ο σειριακός αριθμός αναγράφονται στο προϊόν Ο τεχνικός φάκελος είναι στην παρακάτω διεύθυνση ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΤΉΣ INVERTER ΜΟΝΤΈΛΟ Κωδικός προϊόντος SR CE IZJAVA O USAGLAŠENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi poštuju sve važeće odredbe dole navedenih direktiva i da su takođe u skladu sa sledećim standardima Proizvodna godina i ...

Страница 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Отзывы: