PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el flujo de aire en las inmediaciones de las partes anterior, laterales y posterior del instrumento no esté
restringido.
CAUTION
Never leave tools inside the chassis.
VORSICHT
Lassen Sie keine Werkzeuge im Chassis zurück.
MISE EN GARDE
Ne laissez jamais d'outils à l'intérieur du châssis
PRECAUCIÓN
No deje nunca herramientas en el interior del chasis.
CAUTION
Use the screws specified in the procedure. Using longer screws can damage the
device.
VORSICHT
Verwenden Sie die in der Anleitung aufgeführten Schrauben. Mit längeren Schrauben wird das Gerät möglicherweise
beschädigt.
MISE EN GARDE
Utilisez les vis mentionnées dans les instructions. L'utilisation de vis plus longues peut endommager l'appareil.
PRECAUCIÓN
Utilice los tornillos especificados en el procedimiento. Si utiliza tornillos de mayor longitud, podría dañar el dispositivo.
Electrical cautions
CAUTION
Before plugging a cable into any port, be sure to discharge the voltage stored on the cable by touching the electrical
contacts to ground surface.
VORSICHT
Bevor Sie ein Kabel in einen Anschluss einstecken, entladen Sie jegliche im Kabel vorhandene elektrische Spannung, indem
Sie mit den elektrischen Kontakten eine geerdete Oberfläche berühren.
MISE EN GARDE
Avant de brancher un câble à un port, assurez-vous de décharger la tension du câble en reliant les contacts électriques à la
terre.
PRECAUCIÓN
Antes de conectar un cable en cualquier puerto, asegúrese de descargar la tensión acumulada en el cable tocando la
superficie de conexión a tierra con los contactos eléctricos.
CAUTION
For the NEBS-compliant installation of an Extreme Networks device , use a ground wire of at least 2 AWG. The ground wire
should have an agency-approved crimped connector (provided with the device) attached to one end, with the other end
attached to building ground. The connector must be crimped with the proper tool, allowing it to be connected to both
ground screws on the enclosure. Before crimping the ground wire into the provided ground lug, ensure that the bare copper
wire has been cleaned and antioxidant is applied to the bare wire. In addition, anti-rotation devices or lock washers must be
used with all screw connections for the grounding wire.
VORSICHT
Zur NEBS-konformen Installation eines Extreme Networks Geräts muss zur Erdung ein Kabel der Stärke von mindestens 2
AWG verwendet werden. Das Erdungskabel muss an einem Ende mit einem zugelassenen Crimp-Anschluss (im
Lieferumfang des Geräts) versehen sein und mit dem anderen Ende an die Gebäude-Erde angeschlossen werden. Der
Anschluss muss mit einem geeigneten Werkzeug gecrimpt werden, damit er mit den beiden Erdungsschrauben auf dem
Gehäuse verbunden werden kann. Bevor das Erdungskabel an die Erdungsöse angeschlossen wird, muss der blanke
Kupferdraht gereinigt und mit einem Antioxidationsmittel behandelt werden. Außerdem müssen bei allen
Schraubverbindungen des Erdungskabels Drehsicherungen oder Sicherungsscheiben verwendet werden.
MISE EN GARDE
Pour garantir la conformité de l'installation d'un dispositif Extreme Networks à la norme NEBS, utilisez un câble de mise à la
terre d'au moins 2 AWG. Le câble de mise à la terre doit être muni d'une cosse sertie homologuée (fournie avec l'appareil) à
une extrémité, l'autre extrémité étant reliée à la terre. La cosse doit être sertie avec l'outil adéquat, ce qui permet de la relier aux
deux vis de mise à la terre du boîtier. Avant de sertir le câble de mise à la terre dans la cosse fournie, assurez-vous que le fil
Cautions
ExtremeRouting SLX 9850-4 Hardware Installation Guide
152
9035474-02 Rev AA
Содержание ExtremeRouting SLX 9850-4
Страница 10: ...ExtremeRouting SLX 9850 4 Hardware Installation Guide 10 9035474 02 Rev AA...
Страница 22: ...ExtremeRouting SLX 9850 4 Hardware Installation Guide 22 9035474 02 Rev AA...
Страница 30: ...ExtremeRouting SLX 9850 4 Hardware Installation Guide 30 9035474 02 Rev AA...
Страница 56: ...ExtremeRouting SLX 9850 4 Hardware Installation Guide 56 9035474 02 Rev AA...
Страница 94: ...ExtremeRouting SLX 9850 4 Hardware Installation Guide 94 9035474 02 Rev AA...
Страница 102: ...ExtremeRouting SLX 9850 4 Hardware Installation Guide 102 9035474 02 Rev AA...
Страница 114: ...ExtremeRouting SLX 9850 4 Hardware Installation Guide 114 9035474 02 Rev AA...
Страница 118: ...ExtremeRouting SLX 9850 4 Hardware Installation Guide 118 9035474 02 Rev AA...
Страница 136: ...ExtremeRouting SLX 9850 4 Hardware Installation Guide 136 9035474 02 Rev AA...
Страница 146: ...ExtremeRouting SLX 9850 4 Hardware Installation Guide 146 9035474 02 Rev AA...
Страница 150: ...ExtremeRouting SLX 9850 4 Hardware Installation Guide 150 9035474 02 Rev AA...