![Extol Industrial 8791812 Скачать руководство пользователя страница 4](http://html1.mh-extra.com/html/extol-industrial/8791812/8791812_translation-of-the-original-user-manual_2454068004.webp)
7
6
CZ
CZ
c) Nabíječku připojte ke zdroji el. proudu.
y
U nabíječky
Extol® Premium 8891893
(model
s nabíjecím proudem 2,4 A) je proces nabíjení sig-
nalizován zeleně blikající diodou při červeně svítící
diodě a plné nabití je signalizováno pouze zeleně
svítící kontrolkou.
U nabíječky
Extol® Premium 8891892
(model
s nabíjecím proudem 4 A) je proces nabíjení signali-
zován pouze červeně svítící LED kontrolkou a proces
plného nabití pouze zeleně svítící LED kontrolkou.
Úroveň nabití baterie lze sledovat dle počtu svítících
LED kontrolek na baterii, které svití při nabíjení
baterie. Právo na změnu výše uvedené signalizace
procesu nabíjení a nabití vyhrazeno na možnou
změnu ve výrobě.
y
Po plném nabití baterie nabíječka automaticky
ukončí nabíjení. Nemůže dojít k přebíjení baterie.
PŘIBLIŽNÉ DOBY NABÍJENÍ BATERIÍ
Baterie
SHARE 20 V
4 A nabíječka
Extol® 8891892
2,4 A nabíječka
Extol® 8891893
8 000
mAh
120 min.
200 min.
6 000
mAh
90 min.
150 min.
5 000
mAh
65 min.
110 min.
4 000
mAh
60 min.
100 min.
2 000
mAh
30 min.
50 min.
Baterie
SHARE 20 V
2
×
3,5 A nabíječka Extol® 8891894
(pro 2 baterie)
4
×
3,5 A nabíječka Extol® 8891895
(pro 4 baterie)
8 000
mAh
140 min.
6 000
mAh
105 min.
5 000
mAh
70 min.
4 000
mAh
60 min.
2 000
mAh
35 min.
Tabulka 2
d)
Po nabití nejprve odpojte nabíječku od zdroje
el. proudu
a poté z drážek nabíječky vysuňte baterii
po stisknutí a přidržení tlačítka na baterii.
V. Příprava utahováku
k použití
NASAZENÍ NÁSTROJE
y
Nástroj určený pro čtyřhran ½" o požadované velikosti
nasaďte na unášeč tak, aby došlo k jeho zacvaknutí.
y
Nástroj z unášeče sejměte rukou tahem nástroje ve
směru středové osy unášeče.
VOLBA SMĚRU OTÁČENÍ
y
Volbu směru otáčení proveďte úplným stisknutím
přepínače (obr.1, pozice 3) na pravé nebo na levé straně
utahováku. Pokud bude přepínač přepnutý do střední
pozice, bude zablokován provozní spínač proti neúmy-
slnému stisknutí.
NASTAVENÍ KROUTÍCÍHO MOMENTU
y
Stiskáváním tlačítka (obr.1, pozice 9) lze nastavit max.
dosažitelný kroutící moment 100/150/200/300/400 Nm
pro ochranu šroubového spoje před poškozením
vysokým kroutícím momentem. Hodnota je nastavena
v číselné posloupnosti 100/150/200/300/400 Nm zleva
doprava podle poslední svítící diody. V tabulce 4 jsou
uvedeny max. hodnoty kroutícího momentu vzhledem
k velikosti šroubu/matice. Použití většího kroutícího
momentu může šroubový spoj nebo šroub/matici
poškodit.
•
UPOZORNĚNÍ
y
Při použití jakéhokoli nástroje klesá max. moment mezi
použitým nástrojem a unášečem utahováku o 10-15%.
Při použití kloubového adaptéru může být nižší dokonce
i o 30%. Je to obecný jev, který platí pro všechny rázové
utahováky bez výjimky.
•
UPOZORNĚNÍ
y
Pokud obrobek není dostatečně stabilní vlastní vahou
či povahou, z bezpečnostních důvodů jej vždy předem
zajistěte.
VLOŽENÍ BATERIE DO RUKOJETI UTAHOVÁKU
y
Baterii zasuňte do drážek dle obr.1, aby došlo ke slyšitel-
nému zajištění baterie.
ve skutečných podmínkách používání (počítat se všemi
částmi pracovního cyklu, jako je čas, po který je nářadí
vypnuto a kdy běží naprázdno kromě času spuštění).
III. Součásti
a ovládací prvky
8
10
1
7
2
3
4
5
6
Obr. 1
9
Obr.1, pozice-popis
1) Unášeč nástroje
2) Větrací otvory motoru
3) Tlačítko pro přepínání směru otáčení a pro zajištění pro-
vozního spínače proti neúmyslnému uvedení do provozu
4) Rukojeť
5) Tlačítko baterie pro zjištění úrovně nabití
6) Přezka pro zavěšení
7) Tlačítko pro odejmutí baterie
8) LED svítidlo pro nasvícení pracovního místa
9) Tlačítko pro nastavení kroutícího momentu
100/150/200/300/400 Nm
10) Provozní spínač
•
VÝSTRAHA
y
Před přípravou přístroje k použití si přečtěte celý návod
k použití a ponechte jej přiložený u výrobku, aby se s ním
obsluha mohla seznámit. Pokud výrobek komukoli půj-
čujete nebo jej prodáváte, přiložte k němu I tento návod
k použití. Zamezte poškození tohoto návodu. Výrobce
nenese odpovědnost za škody či zranění vzniklá používá-
ním přístroje, které je v rozporu s tímto návodem. Před
použitím přístroje se seznamte se všemi jeho ovládacími
prvky a součástmi a také se způsobem vypnutí přístroje,
abyste jej mohli ihned vypnout v případě nebezpečné
situace. Před použitím zkontrolujte pevné upevnění všech
součástí a zkontrolujte, zda nějaká část přístroje jako např.
bezpečnostní ochranné prvky nejsou poškozeny, či špatně
nainstalovány nebo zda nechybí na svém místě. Rovněž
zkontrolujte ochranný kryt a DC konektory baterie a nabí-
ječky a také zkontrolujte, zda nabíječka nemá poškozenou
izolaci napájecího kabelu či zásuvkovou vidlici. Stroj,
baterii, nabíječku s poškozenými nebo chybějícími
částmi nepoužívejte a zajistěte jejich opravu či náhradu
v autorizovaném servisu značky Extol®- viz kapitola Servis
a údržba nebo webové stránky v úvodu návodu.
IV. Nabití baterie
y
Pro ověření úrovně nabití baterie stiskněte tlačítko na bate-
rii a podle počtu svítících diod a předpokládané době pro-
vozu stroje, baterii v případě potřeby dobijte. Je-li baterie
plně nabita, svítí všechny LED diody. Baterii lze nabít z jaké-
koli úrovně nabití, aniž by se tím snižovala její kapacita.
•
UPOZORNĚNÍ
y
K napájení stroje smí být použity pouze baterie uvedené
v tabulce 1 nebo 2 a k jejichž nabíjení smí být použity
pouze uvedené nabíječky. Použití jiné nabíječky by
mohlo způsobit požár či výbuch v důsledku nevhodných
nabíjecích parametrů.
•
UPOZORNĚNÍ
y
Baterii nabíjejte v rozmezí okolní teploty 10°C-40°C.
a) Baterii nejprve zasuňte do drážek dodávané
originální nabíječky.
b) Před připojením nabíječky ke zdroji el. proudu
zkontrolujte, zda napětí v zásuvce odpovídá roz-
mezí 220-240 V~50 Hz a zda nabíječka nemá poško-
zený přívodní kabel (např. izolaci), kryt, nabíjecí
konektory apod. Rovněž zkontrolujte stav baterie.
•
VÝSTRAHA
y
Je-li nabíječka nebo baterie poškozena, nepouží-
vejte je a zajistěte jejich náhradu za bezvadnou
originální od výrobce.