Extol Industrial 8791812 Скачать руководство пользователя страница 26

51

50

DE

DE

V. Vorbereitung  

des Stoßschraubers  

zur Anwendung

AUFSETZEN VOM WERKZEUG

 

y

Setzen Sie das für den Vierkant ½“ bestimmtes 
Werkzeug am Treiber ein, bis es einrastet.

 

y

Entfernen Sie das Werkzeug von Hand von der 
Abtriebsspindel, indem Sie das Werkzeug in Richtung 
der Mittelachse der Abtriebsspindel ziehen.

WAHL DER DREHRICHTUNG 

 

y

Wählen Sie die Drehrichtung durch Durchdrücken des 
Schalters (Abb.1, Position 3) auf der rechten oder linken 
Seite des Schlagschraubers. Wird der Schalter in die 
Mittelstellung gesetzt, ist der Betriebsschalter gegen 
unbeabsichtigtes Drücken gesperrt.

DREHMOMENTEINSTELLUNG

 

y

Durch Drücken der Taste (Abb.1, Position 9) kann das maxi-
mal erreichbare Drehmoment auf 100/150/200/300/400 
Nm eingestellt werden, um die Schraubverbindung vor 
Beschädigungen durch hohe Drehmomente zu schützen. 
Der Wert wird in der Zahlenfolge 100/150/200/300/400 
Nm von links nach rechts entsprechend der zuletzt leuch-
tenden LED eingestellt. Tabelle 4 zeigt die maximalen 
Drehmomente in Abhängigkeit von der Größe der Schraube/
Mutter. Die Anwendung eines höheren Drehmoments kann 
die Schraubverbindung oder Schraube/Mutter beschädigen.

 

HINWEIS

 

y

Bei der Verwendung eines beliebigen Werkzeugs sinkt 
das maximale Drehmoment zwischen dem verwendeten 
Werkzeug und der Abtriebsspindel des Schlagschraubers 
um 10-15%. Bei Verwendung eines Gelenkadapters kann 
es sogar bis zu 30 % niedriger sein. Dies ist ein allgemeines 
Phänomen, das ausnahmslos für alle Schlagschrauber gilt.

 

HINWEIS

 

y

Wenn das Werkstück aufgrund seines Eigengewichts 
oder seiner Beschaffenheit nicht stabil genug ist, 
sichern Sie es aus Sicherheitsgründen immer im Voraus.

EINLEGEN DER BATTERIE  

IN DEN GRIFF DES STOSSSCHRAUBERS 

 

y

Setzen Sie die Batterie in die Führung gemäß Abbildung 
1 ein, bis sie hörbar einrastet.

VI. Arbeiten  

mit dem Schlagschrauber 

 

y

Das auf dem Treiber eingesetzte Werkzeug setzen Sie 
auf die Schraube oder Mutter und drücken Sie dann den 
Betriebsschalter des Schlagschraubers entsprechend 
den Umdrehungen des Treibers. Die Umdrehungen 
entsprechen der Druckkraft des Betriebsschalters. Das 
Nachziehen oder Lösen (d.h. bei Belastung) muss immer 
bei niedriger Drehzahl erfolgen.

 

HINWEIS

 

y

Achten Sie stets darauf, dass der Kopf der Schraube oder 
Mutter vor der Inbetriebnahme des Stoßschraubers 
richtig im Werkzeug sitzt. Der Versuch, das Werkzeug 
bei laufendem Schlagschrauber auf den Schraubenkopf 
oder eine Mutter aufzusetzen, oder ein schlecht auf den 
Schraubenkopf oder die Mutter aufgesetztes Werkzeug kön-
nen während der Arbeit abrutschen und einen plötzlichen 
Verlust der Kontrolle über den Schlagschrauber verursachen.

 

y

Halten Sie bei der Arbeit den Schlagschrauber fest am 
Griff, denn beim Anziehen oder Lösen kann es zum 
Entstehen von hohen Reaktionsmomenten kommen

 

y

Der Schlagmechanismus wird unter Last, d. h. beim 
Anziehen oder Lösen, automatisch aktiviert und ohne 
Last automatisch deaktiviert.

 

y

Der Schlagmechanismus wirkt in der Drehrichtung und 
nicht in der Richtung der Mittelachse der Abtriebsspindel. 

 

y

Das Anziehmoment hängt von der Schlagdauer ab.

 

Das maximale Anziehmoment ist das Ergebnis der Summe 
von einzelnen Teildrehmomente, die durch die Schläge 
erreicht werden. Das maximale Anziehmoment wird 
nach einer Schlagdauer von etwa 3- 5 Sekunden erreicht. 
Danach erhöht sich das Anziehmoment nur minimal.

 

HINWEIS

 

y

Nach der Überschreitung der Schlagdauer 

von 5 Sekunden kommt es zur wesentlichen 

Erhitzung des Getriebes und Verschleiß der Teile 

vom Schlagmechanismus des Schlagschraubers!

 

y

Die zum Erreichen des gewünschten Anziehmoments 
notwendige Schlagzeit ermitteln Sie durch die Kontrolle 
aktuell erreichter Momentwerte in einer gegebenen 
Zeit. Den Wert des erreichten Drehmoments kann man 
mit einem Drehmomentschlüssel feststellen.

den, und zum Aufladen dürfen nur die aufgeführten 
Ladegeräte verwendet werden. Die Verwendung eines 
anderen Ladegeräts kann aufgrund ungeeigneter 
Ladeparameter zum Brand oder Explosion führen. 

 

HINWEIS

 

y

Laden Sie den Akku im Temperaturbereich von 10°C bis 40 °C.

a)  Stecken Sie die Batterie zuerst in die 

Schlitze des mitgelieferten originalen 

Schnellladegeräts.

b)  Bevor Sie das Ladegerät an die Stromversorgung ans-

chließen, überprüfen Sie, ob die Steckdosenspannung 

dem Bereich von 220-240 ~ 50 Hz entspricht und 

ob das Ladegerät kein beschädigtes Netzkabel (z. 

B. Isolierung) Abdeckung, Ladeanschlüsse usw. 

aufweist. Überprüfen Sie auch den Batteriestand.

 

WARNUNG

 

y

Wenn das Ladegerät oder die Batterie beschädigt 
sind, dürfen sie nicht verwenden werden und 
müssen durch ein einwandfreies Original des 
Herstellers ersetzt werden. 

c)  Verbinden Sie das Ladegerät mit dem 

Stromnetz.

 

y

Beim Ladegerät 

Extol® Premium 8891893

 

(Modell mit Ladestrom 2,4 A) wird der Ladevorgang 
durch eine grüne blinkende LED bei rot leuchtender 
LED und die volle Aufladung nur durch die grün 
leuchtende LED signalisiert.  
Beim Ladegerät 

Extol® Premium 8891892

 

(Modell mit Ladestrom 4 A) wird der Ladevorgang 
nur durch eine rot leuchtende LED und die volle 
Aufladung nur durch die grün leuchtende LED 
signalisiert. Der Ladezustand des Akkus kann durch 
die Anzahl leuchtender LEDs am Akku überwacht 
werden, die beim Laden des Akkus leuchten. Recht 
auf Änderung der vorgenannten-Signalisierung 
vom Ladevorgang und voller Aufladung auf Grund 
möglicher Produktionsänderungen vorbehalten.

 

y

Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist, been-
det das Ladegerät den Ladevorgang automatisch. 
Eine Überladung der Batterie ist ausgeschlossen. 

UNGEFÄHRE LADEZEITEN DER BATTERIEN

Batterie  

SHARE 20 V

4 A Ladegerät 

Extol® 8891892

2,4 A Ladegerät

Extol® 8891893

8 000

 mAh

120 min.

200 min.

6 000

 mAh

90 min.

150 min.

5 000

 mAh

65 min.

110 min.

4 000

 mAh

60 min.

100 min.

2 000

 mAh

30 Min.

50 min.

Batterie  

SHARE 20 V

2

×

 3,5 A Ladegrät Extol® 8891894  

(für 2 Batterien)

4

×

 3,5 A Ladegrät Extol® 8891895  

(für 4 Batterien)

8 000

 mAh

140 min.

6 000

 mAh

105 min.

5 000

 mAh

70 min.

4 000

 mAh

60 min.

2 000

 mAh

35 min.

Tabelle 2

d)  Trennen Sie nach dem Aufladen zuerst das 

Ladegerät von der Stromversorgung

 und ziehen 

Sie dann den Akku aus den Ladeschächten, indem Sie 
die Taste am Akku gedrückt halten.

Содержание 8791812

Страница 1: ...tvecsavaroz SHARE 20V HU Akku Schlagschrauber SHARE 20 V DE Cordless Impact Wrench Share 20V EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa bers...

Страница 2: ...7 17mm L86mm max utahovac moment475Nm hlavice n str n r zov 1 2 sada 10ks obj popis ern fosf tovan povrch logoa slovelikosti laserov no HRC46 50 8818131 9 10 11 13 14 17 19 22 24 27mm hlavice n str n...

Страница 3: ...in m Deklarovan souhrnn hodnota vibrac a deklarovan hodnota emise hluku se sm tak pou t k p edb n mu stanoven expozice V STRAHA y y Emise vibrac a hluku b hem skute n ho pou v n n ad se m e li it od d...

Страница 4: ...st te VLO EN BATERIE DO RUKOJETI UTAHOV KU y y Baterii zasu te do dr ek dle obr 1 aby do lo ke sly itel n mu zaji t n baterie ve skute n ch podm nk ch pou v n po tat se v emi stmi pracovn ho cyklu jak...

Страница 5: ...o tahat za p vod ani se nesm tahem za p vod odpojovat vidlice ze z suvky P vod je nutn chr nit p ed horkem mastnotou ostr mi hranami nebo pohybliv mi stmi Po kozen nebo zamotan p vody zvy uj nebezpe r...

Страница 6: ...nikaj c ho proudu ELCB 3 BEZPE NOST OSOB a P i pou v n elektrick ho n ad mus b t obsluha pozorn mus se v novat tomu co pr v d l a mus se soust edit a st zliv uva ovat Elektrick n ad se nesm pou vat je...

Страница 7: ...prostor Je nutn ji chr nit p ed de t m vysokou vlhkost a teplotami nad 40 C y y Nab je ka je ur ena k nab jen pouze bateri produktov ady SHARE 20 V a nesm b t pou ita k nab jen jin ch bateri nebo k j...

Страница 8: ...po kozen m nap p dem a nikdy ji neotv rejte nespalujte y y Baterii skladujte pln nabitou a z d vodu udr en co nejdel ivotnosti ji po n kolika m s c ch nejd le po esti m s c ch pln nabijte Baterii a na...

Страница 9: ...avice n str n r zov 1 2 s prava 3 ks obj popis 4700800 17 19 21mm L86mm hlavica n str n r zov 1 2 obj popis 4700821 21mm L86mm max u ahovac moment570Nm 4700819 19mm L86mm max u ahovac moment565Nm 4700...

Страница 10: ...klarovan hodnota emisie hluku sa smie takisto pou i na predbe n stanovenie expoz cie V STRAHA y y Emisia vibr ci a hluku po as skuto n ho pou vania n radia sa m e l i od deklarovan ch hodn t v z vis l...

Страница 11: ...astnou hmotnos ou i povahou z bezpe nostn ch d vodov ho v dy vopred zaistite VLO ENIE BAT RIE DO RUKOV TI U AHOVA A y y Bat riu zasu te do dr ok pod a obr 1 aby do lo k po ute n mu zaisteniu bat rie e...

Страница 12: ...nesmie nosi alebo aha za pr vod ani sa NESMIE ahom za pr vod odpojova vidlica zo z suvky Pr vod je treba chr ni pred teplom mastno tou ostr mi hranami alebo pohybliv mi as ami Po koden alebo zamotan...

Страница 13: ...v chr ni RCD m e by nahraden pojmom hlavn isti obvodu GFCI alebo isti unikaj ceho pr du ELCB 3 BEZPE NOS OS B a Pri pou van elektrick ho n radia mus by obsluha pozorn mus sa venova tomu o pr ve rob a...

Страница 14: ...ja ka je ur en na nab janie iba bat ri produkto v ho radu SHARE 20 V a nesmie sa pou i na nab janie in ch bat ri alebo na in el y y Zamedzte pou vaniu nab ja ky osob m vr tane det ktor m fyzick zmyslo...

Страница 15: ...plne nabit a z d vodu udr ania o najdlh ej ivotnosti ju po nieko k ch mesiacoch najdlh ie po iestich mesiacoch plne nabite Bat riu a nab ja ku udr ujte mimo dosahu det y y Pri mraze alebo pri vysokej...

Страница 16: ...1 2 3 darabos k szlet rend sz m le r s 4700800 17 19 21mm L86mm Dug kulcs tvecsavaroz hoz 1 2 rend sz m le r s 4700821 21mm L86mm max megh z sinyomat k570Nm 4700819 19mm L86mm max megh z sinyomat k565...

Страница 17: ...a deklar lt zajszint szabv ny szerinti m dszerekkel lett megm rve s felhaszn lhat az adott elektromos k ziszersz m m s k ziszersz mokkal val sszehasonl t s hoz A felt n tetett rezg s rt ket s a deklar...

Страница 18: ...igyelembe kellvenniazokatazid ketis amikorak sz l kkivankapc solva vagyamikorbevankapcsolva denincshaszn lva III A k sz l k r szei s m k dtet elemei 8 10 1 7 2 3 4 5 6 1 bra 9 1 bra T telsz mok s megn...

Страница 19: ...be ll tani a megh z si nyomat kot 100 150 200 300 400 Nm A 100 150 200 300 400 Nm rt keket balr l jobbra a bekapcsol LED di d k jelzik ki A 3 t bl zat a csavarok any k m re t t l s szil rds g t l f gg...

Страница 20: ...ebb a kock zata a v g szersz m leblokkol s nak g Az elektromos k ziszersz mot a tartoz ko kat s v g szersz mokat csak a haszn lati utas t s el r sai szerint valamint a ren deltet s nek megfelel m don...

Страница 21: ...atait tartsa tiszta sz raz zs r s olajmentes llapotban Ha a k ziszersz mot nem tudja bizton s gosan s cs sz smentesen fogni akkor v ratlan helyzetekben elvesz theti az uralm t a g p felett 5 AZ AKKUMU...

Страница 22: ...an a Madal Bal Kft az n ltal megv s rolt term kre a j t ll si jegyen felt ntetett garanciaid t ad A term k jav t s t a Madal Bal Kft vel szerz d ses kapcsolatban ll szakszerviz a garanci lis id szakba...

Страница 23: ...V akkumul tor s akkumul tort lt n lk l A gy rt Madal Bal a s Barto ova 40 3 CZ 760 01 Zl n C gsz m 49433717 kijelenti hogy a fent megnevezett term k megfelel az Eur pai Uni harmoniz l rendeletek s ir...

Страница 24: ...e Kraft beim Schrauben und reduziert gleichzeitig den Stromverbrauch f r eine l ngere Batterielaufzeit daher ist der Schlagschrauber beim Schrauben effizienter als ein Akkuschrauber Akkubohrer 9 9 Bru...

Страница 25: ...apitel Service und Instandhaltung oder auf der Webseite am Anfang der Gebrauchsanleitung IV Laden der Batterie y y Um den Ladezustand der Batterie zu berpr fen dr cken Sie die Taste an der Batterie un...

Страница 26: ...cht in der Richtung der Mittelachse der Abtriebsspindel y y DasAnziehmomenth ngtvonderSchlagdauerab DasmaximaleAnziehmomentistdasErgebnisderSumme voneinzelnenTeildrehmomente diedurchdieSchl ge erreich...

Страница 27: ...schr nkt die Unfallgefahr durch Strom ein f Sofern Elektrowerkzeug in feuchten R umlichkeiten benutzt wird ist es n tig die Einspeisung durch einen Stromschutzschalter RCD abzusichern Die Anwendung ei...

Страница 28: ...f hrt werden b Verwenden Sie pers nliche Arbeitsschutzmittel Verwenden Sie immer Augenschutz Arbeitsschutzmittel wie z B Beatmungsger te Sicherheitsschuhwerk mit rutschfester Sohle eine harte Kopfbede...

Страница 29: ...gselements mit einem lebendigen Leiter kann verursachen dass die nicht iso lierten Metallteile des elektromechanischen Ger tes auch lebendig werden und zu Stromschlagverletzungen des Bedieners f hren...

Страница 30: ...ef hrt Tabelle 6 Anmerkung zur Tabelle 6 Die Bedeutung der anderen Piktogramme auf dem Etikett des Akku Werkzeugs entnehmen Sie bitte dem Text in der Gebrauchsanweisung XII Lagerung y y Lagern Sie das...

Страница 31: ...GE EN female impact sockets 1 2 3 piece set part no description 4700800 17 19 21mm L86mm female impact socket 1 2 part no description 4700821 21mm L86mm max tighteningtorque570Nm 4700819 19mm L86mm ma...

Страница 32: ...ol with another The declared aggre gate vibration value and the declared noise emission level may also be used for determining preliminary exposure WARNING y y Vibration and noise emissions during act...

Страница 33: ...position description 1 Tool tang 2 Motor vents 3 Rotation direction toggle button and trigger lock against accidental start 4 Handle 5 Battery power level check button 6 Belt clip 7 Battery release b...

Страница 34: ...300 400 Nm for the purpose of protecting the thread connection against damage caused by high torque The set torque in the numerical sequence of 100 150 200 300 400 Nm from left to right according to...

Страница 35: ...ng used protect it against contact with other metal items such as paper clips coins keys nails screws or other small metal items that could VII General safety instructions for power tools WARNING It i...

Страница 36: ...re or excessive heat Exposure to fire or a temperature exceeding 130 C may result in an explosion g It is necessary to adhere to all battery charging instructions and not to charge the battery pack or...

Страница 37: ...oni sation legal directives Donotthrowtheelectricalequipment attheendofitslifetimeoutwith householdwaste seesubsequent paragraphaboutwastedisposal Year of manu facture and serial number SN The rating...

Отзывы: