background image

8

9

FØR APPARATET TAS I BRUK FØRSTE GANG

Før du tar i bruk vannkokeren for første gang (eller etter 
lang tids oppbevaring), må den fylles med vann og koke 
opp tre ganger. Følg anvisningene under "Slik bruker du 
vannkokeren" nedenfor.

Før du bruker presskannen første gang, må du skylle 
glasskolben (8) godt med kaldt vann.

SLIK BRUKER DU VANNKOKEREN

1.  Åpne lokket () ved å trykke på åpne-knappen (4).
2.  Fyll vannkokeren med friskt vann. Fyll apparatet 

med vann slik at det dekker minimumsmerket 
("MIN") men ikke er over maksimumsmerket ("MAX") 
på vannstandsmåleren (5)

.  Sett på lokket og pass på at det klikker på plass.
4.  Sett vannkokeren i sokkelen (14) ved å plassere den 

slik at festet i sokkelen (10) passer inn i hullet på 
undersiden av vannkokeren.

5.  Sett i støpselet, og slå på apparatet.
      o   Forsiktig! Hvis du setter av/på-knappen (6) i "I" 
           før du setter vannkokeren tilbake i sokkelen, slår 
           vannkokeren seg på automatisk når den 
           plasseres i sokkelen. For sikkerhets skyld bør du 
           kontrollere at av/på-knappen står i riktig stilling 
           før du setter vannkokeren tilbake i sokkelen for å 
           unngå at den slås på utilsiktet.
6.  Slå på apparatet ved å sette av/på-knappen i "I"-

stillingen. Av/på-indikatoren i vannstandsindikatoren 
lyser når apparatet er på og koker opp vannet.

Vannet koker i løpet av noen minutter avhengig av hvor 
mye vann det er i vannkokeren. Hvis du vil avbryte 
kokingen, kan du gjøre dette når som helst ved å vri 
av/på-knappen til "O"-stillingen. Når vannet koker, 
slås vannkokeren automatisk av takket være den 
innebygde termostaten. Indikatorlampen slukker når 
apparatet stoppes, og av/på-knappen går automatisk til 
posisjonen "0".

Sikkerhetsfunksjon mot tørrkoking

Hvis du slår på vannkokeren uten at det er vann i den, 
eller hvis vannstanden er under "MIN"-merket, slår 
sikkerhetsfunksjonen mot tørrkoking automatisk av 
vannkokeren. Vannkokeren kan slås på som vanlig så 
snart den er fylt med en tilstrekkelig mengde vann.

Oppbevaring

Hvis vannkokeren skal oppbevares et sted i en lengre 
periode uten at den brukes, kan ledningen rulles 
sammen rundt innsiden av sokkelen. Kontroller at 
apparatet er rent og tørt før du setter det bort til 
oppbevaring.

SLIK BRUKER DU PRESSKANNEN

Det er raskt og enkelt å lage fersk og god kaffe i den 
medfølgende presskannen. 
TIPS Du oppnår best resultat ved å bruke middels til 
grovt malt kaffe. Finmalt kaffe, som espressokaffe, kan 

trenge gjennom filteret eller tette det (11).

1.  Ta av lokket (9) og tilbehøret fra glasskolben.
2.  Ha kaffe i glasskolben – 1 måleskje per kopp.
.  Hell i ønsket mengde vann (som er nær 

kokepunktet) over kaffen (for eksempel fra den 
medfølgende vannkokeren). Ikke fyll vann de øverste 
 cm på glasskolben.

4.  Trekk stempelet (10) helt opp slik at filteret er trukket 

helt opp under lokket. Sett lokket på kolben uten å 
trykke stempelet ned i kaffen.

5.  La kaffen trekke i –6 minutter, avhengig av hvor 

sterk kaffe du ønsker.

6.  Trykk stempelet forsiktig ned slik at filteret presses 

gjennom kaffen og samler gruten nederst i kolben.

7.  Hell kaffen uten å ta av lokket.

RENGJØRING AV VANNKOKEREN
Vær oppmerksom på følgende ved rengjøring av 
apparatet:

•  Ta støpselet ut av kontakten i veggen, og la 

apparatet bli kaldt før rengjøring.

•  Ikke legg apparatet i vann eller annen form for 

væske.

•  Tørk av med en godt oppvridd klut og varmt vann. 

Bruk litt vaskemiddel hvis apparatet er svært 
skittent.

•  Ikke bruk skurepulver, stålbørster eller andre sterke 

rengjøringsmidler til å rengjøre apparatet utvendig 

og innvendig. Slike midler kan ripe opp overflaten.

•  Pass på at det ikke kommer vann inn i koblingen i 

sokkelen eller i hullet på undersiden av apparatet.

Avkalking av vannkokeren

Vannet i springen inneholder kalk som gradvis kan føre 
til kalkavleiringer inne i apparatet. Kalkavleiringene 
kan fjernes ved hjelp av eddiksyre (IKKE vanlig 
husholdningseddik) eller avkalkingsmiddel som du får 
kjøpt i dagligvarebutikker osv.

1.  Bland 1 dl eddiksyre med  dl kaldt vann, eller følg 

anvisningene på emballasjen til avkalkingsmiddelet.

2.  Hell blandingen over i vannkokeren og slå den på.
.  La blandingen koke opp to ganger og tøm den ut.
4.  For å fjerne de siste restene av kalk og eddiksyre 

fyller du vannkokeren med kaldt vann (opp til 
"MAX"-merket) og slår den på.

5.  Hell ut vannet når det er kokt.
6.  Gjenta fremgangsmåten under punkt 4–5 tre ganger.
7.  Filteret (11) kan forsiktig fjernes fra festesystemet i 

tuten (1). 

8.  Plasser filteret i en kopp med avkalkingsmiddel i et 

par timer, og skyll det godt etter avkalkingen.

9.  Sett filteret forsiktig på plass i tuten slik at det 

holdes godt på plass av festesystemet.

Apparatet er nå klart til bruk.

Содержание 245-059

Страница 1: ...ss 5 NO Ledningsfri vannkoker og presskanne 8 FI Johdoton vedenkeitin ja pressopannu 11 UK Cord free electrical kettle and press coffee maker 14 DE Kabelloser elektrischer Wasserkocher und Kaffeebereiter 17 PL Bezprzewodowy czajnik elektryczny z zaparzaczem do kawy 20 245 059 www adexi eu ...

Страница 2: ...den varme damp når låget åbnes Rør aldrig ved elkedlen eller basen hvis du har våde eller fugtige hænder Placering af apparaterne Anbring altid apparaterne på et plant tørt stabilt og varmebestandigt underlag Anbring altid apparaterne bagest på køkkenbordet og i sikker afstand fra brændbare genstande såsom gardiner duge eller lignende Apparaterne må ikke placeres eller opbevares i nærheden af andr...

Страница 3: ...ltat bør du bruge en mellem eller groftmalet kaffe da meget fintmalet kaffe som f eks espressokaffe kan trænge igennem filteret 11 eller stoppe det til 1 Fjern låget 9 og de tilhørende dele fra glaskolben 2 Fyld kaffe i glaskolben 1 måleske pr kop du ønsker at lave 3 Hæld den ønskede mængde næsten kogende vand over kaffen f eks fra den medfølgende elkedel Du må højst fylde vand til 3 cm under kant...

Страница 4: ...visse medlemsstater kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den forhandler du købte det af på betingelse af at du køber nyt udstyr Kontakt forhandleren distributøren eller de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke hvis ovennævnte ikke iagttages hvis der har været fo...

Страница 5: ...n eller basstationen med våta eller fuktiga händer Placering av apparaterna Placera alltid apparaterna på ett plant torrt stabilt och värmetåligt underlag Placera alltid apparaterna längst in på en köksbänk och på säkert avstånd från brännbart material t ex gardiner dukar och liknande Apparaterna får inte placeras eller förvaras nära andra värmekällor Får ej övertäckas Sladd stickkontakt och elutt...

Страница 6: ...öljande kaffepressen TIPS För att erhålla bästa resultat använd medel till grovmalet kaffe eftersom mycket finmalet kaffe som t ex espressokaffe kan tränga igenom eller täppa igen filtret 11 1 Ta bort lock 9 och tillbehör från glasbehållaren 2 Tillsätt kaffe i glasbehållaren 1 mätsked per kopp 3 Häll erforderlig mängd nästan kokande vatten över the kaffet t ex från den medföljande vattenkokaren Fy...

Страница 7: ...använda utrustning till angivna insamlingsplatser I en del medlemsländer kan man i vissa fall returnera den använda utrustningen till återförsäljaren när man köper ny utrustning Kontakta din återförsäljare distributör eller lokala myndighet för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte om ov...

Страница 8: ...amp når du åpner lokket Ikke ta på vannkokeren eller sokkelen med våte eller fuktige hender Plassering av apparatene Apparatene skal alltid stå på et jevnt tørt stabilt og varmebestandig underlag Plasser alltid apparatene innerst på kjøkkenbenken i sikker avstand fra brennbare gjenstander som gardiner duker og lignende Apparatene må ikke plasseres eller oppbevares i nærheten av andre varmekilder M...

Страница 9: ...og enkelt å lage fersk og god kaffe i den medfølgende presskannen TIPS Du oppnår best resultat ved å bruke middels til grovt malt kaffe Finmalt kaffe som espressokaffe kan trenge gjennom filteret eller tette det 11 1 Ta av lokket 9 og tilbehøret fra glasskolben 2 Ha kaffe i glasskolben 1 måleskje per kopp 3 Hell i ønsket mengde vann som er nær kokepunktet over kaffen for eksempel fra den medfølgen...

Страница 10: ...emsland kan det ved kjøp av nytt utstyr være mulig å levere brukt utstyr til forhandleren som solgte det Kontakt forhandleren distributøren eller offentlige myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIVILKÅR Garantien gjelder ikke hvis instruksene ovenfor ikke følges apparatet er blitt tuklet med apparatet er brukt feil har vær...

Страница 11: ...e kuivalle vakaalle ja lämmönkestävälle alustalle Sijoita laitteet aina keittiötason takaosaan riittävän kauas verhoista pöytäliinoista ja muista syttyvistä materiaaleista Laitteita ei saa sijoittaa tai varastoida muiden lämmönlähteiden läheisyyteen Älä peitä laitteita Johto pistoke ja pistorasia Tarkista säännöllisin väliajoin ettei laitteen virtajohto tai pistoke ole vahingoittunut Älä käytä lai...

Страница 12: ...nuun täyttämätöntä tilaa vähintään 3 cm yläreunasta 4 Vedä mäntä 10 kokonaan ylös niin että suodatin on mahdollisimman lähellä kantta Aseta kansi kannun päälle mutta älä paina mäntää vielä kahviin 5 Anna kahvin hautua 3 6 minuuttia riippuen haluamastasi vahvuudesta 6 Paina mäntä pohjaan varovasti Suodatin kulkee kahvin läpi ja kerää purut kannun pohjalle 7 Tarjoile kahvi nostamatta kantta paikoilt...

Страница 13: ...nmyyjältäsi tukkukauppiaaltasi tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai laite on kärsinyt muita vaurioita syntyneet viat johtuvat sähköverkon häiriöistä Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua minkä vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tuo...

Страница 14: ...ettle or base station if your hands are wet or damp Positioning of the appliances Always place the appliances on a level dry stable and heat resistant surface Always place the appliances at the back of a kitchen counter and at a safe distance from flammable objects such as curtains tablecloths or similar The appliances must not be placed or stored near other sources of heat Do not cover Cord plug ...

Страница 15: ...rder to get the best result use medium or coarsely ground coffee since very finely ground coffee such as espresso coffee can penetrate or clog the filter 11 1 Remove the lid 9 and accessories from the glass flask 2 Add coffee to the glass flask 1 measuring spoon per cup 3 Pour the required amount of near boiling water over the coffee for instance from the accompanying kettle Do not fill above 3 cm...

Страница 16: ... free of charge In some member states you can in certain cases return the used equipment to the retailer from whom you purchased it if you are purchasing new equipment Contact your retailer distributor or the municipal authorities for further information on what you should do with electrical and electronic waste GUARANTEE TERMS The guarantee does not apply if the above instructions are not followe...

Страница 17: ...hklappen des Deckels tritt heißer Dampf aus Fassen Sie Wasserkocher oder Basis niemals mit nassen oder feuchten Händen an Aufstellen der Geräte Stellen Sie die Geräte stets auf eine ebene trockene stabile und hitzebeständige Oberfläche Die Geräte sollten stets hinten auf der Küchentheke stehen und zu brennbaren Gegenständen wie Gardinen Tischdecken usw muss ein Sicherheitsabstand bestehen Die Gerä...

Страница 18: ... vor dem Wegstellen sauber und trocken ist VERWENDUNG DES KAFFEEBEREITERS Das Zubereiten von köstlichem Kaffee in dem im Lieferumfang enthaltenen Kaffeebereiter geht einfach und schnell TIPP Um das beste Ergebnis zu erzielen sollte mittel und grob gemahlener Bohnenkaffee verwendet werden weil sehr fein gemahlener Kaffee wie Espresso durch den Filter 11 gelangen bzw diesen verstopfen kann 1 Deckel ...

Страница 19: ...ss jeder Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße Sammeln die Verwertung die Handhabung und das Recycling von Elektro und Elektronikmüll sorgen Private Haushalte im Bereich der EU können ihre gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte bei dem Einzelhändler bei dem sie gekauft wurden kostenfrei wieder abgegeben werden sofer...

Страница 20: ...rządzeń podczas ich użytkowania lub tuż po wyłączeniu gdyż nagrzewają się one do wysokiej temperatury Można dotykać jedynie uchwytu i pokrywy Należy uważać na gorącą parę podczas otwierania pokrywy Nigdy nie dotykać czajnika ani podstawy mokrymi lub wilgotnymi rękoma Ustawianie urządzeń Należy zawsze stawiać urządzenia na poziomej suchej stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni Urząd...

Страница 21: ...ie od ilości znajdującej się w czajniku woda zostanie zagotowana w ciągu kilku minut Jeżeli chcesz przerwać gotowanie możesz to zrobić w dowolnej chwili ustawiając przycisk zasilania w pozycji O Dzięki wbudowanemu termostatowi czajnik wyłączy się automatycznie po zagotowaniu wody Kiedy urządzenie się wyłączy wskaźnik zasilania zgaśnie a przycisk zasilania powróci automatycznie do pozycji 0 Funkcja...

Страница 22: ...e wyczyszczony i wypłukany Do czyszczenia elementów wewnętrznych lub zewnętrznych urządzenia nie należy stosować proszków ścierających skrobaczek metalowych ani innych silnych środków czyszczących gdyż mogą one porysować powierzchnię INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolem Oznacza to że produktu nie należy wyrzucać wraz z norm...

Отзывы: