background image

2

FØR FØRSTE ANVENDELSE

Inden du anvender elkedlen første gang (eller efter 
længere tids opbevaring uden brug), bør du koge 
den igennem tre gange, før den tages i brug. Følg 
anvisningerne i afsnittet ”Brug af elkedel” nedenfor.
Inden du anvender stempelkanden første gang, bør du 
bør skylle glaskolben (8) grundigt i koldt vand, før den 
tages i brug.

BRUG AF ELKEDEL

1.  Åbn låget () ved at trykke på åbningsknappen (4).
2.  Hæld friskt koldt vand i apparatet. Apparatet 

skal som minimum indeholde vand op til 
minimummærket ("MIN") og må højst indeholde 
vand op til maksimummærket ("MAX") på 
apparatets vandstandsmåler (5).

.  Luk låget, og sørg for, at det klikker fast.
4.  Anbring apparatet på basen (14) ved at stille det, 

så studsen på basen passer op i hullet i bunden af 
apparatet.

5.  Sæt stikket i stikkontakten og tænd for 

stikkontakten.

      o   Bemærk! Hvis du trykker tænd/sluk-knappen (6) 
           til positionen "I", inden du anbringer apparatet på 
           basen, tændes apparatet automatisk, når du 
           stiller det på basen. Kontrollér for en sikkerheds 
           skyld tænd/sluk-knappens position, inden du 
           anbringer apparatet på basen, for at undgå 
           utilsigtet start.
6.  Tænd apparatet ved at trykke tænd/sluk-knappen 

fremad til positionen "I". Tænd/sluk-indikatoren i 
vandstandsmåleren lyser, når apparatet er tændt, og 
apparatet begynder at varme vandet op.

Vandet vil koge i løbet af få minutter alt efter mængden 
af vand i apparatet. Hvis du ønsker at afbryde 
kogningen, kan du altid slukke for apparatet ved at 
trykke tænd/sluk-knappen bagud til positionen "0". Når 
vandet koger, slukker apparatet automatisk ved hjælp 
af den indbyggede termostat. Indikatorlampen slukkes, 
når apparatet afbrydes, og tænd/sluk-knappen skifter 
selv til positionen "0".

Tørkogningssikring

Hvis du tænder for apparatet uden at have fyldt vand 
i, eller når vandstanden er under mærket "MIN", 
slukker tørkogningssikringen automatisk for apparatet. 
Apparatet kan tændes som normalt, så snart du har 
påfyldt en tilstrækkelig mængde vand.

Opbevaring

Hvis apparatet skal opbevares i længere tid uden brug, 
kan ledningen rulles op inden i basen. Sørg for, at 
apparatet er rent og tørt, inden det gemmes bort.

BRUG AF STEMPELKANDE

Du kan hurtigt og let lave frisk og meget velsmagende 
kaffe i den medfølgende stempelkande. 
TIP! For at opnå det bedste resultat bør du bruge en 

mellem- eller groftmalet kaffe, da meget fintmalet kaffe, 
som f.eks. espressokaffe, kan trænge igennem filteret 

(11) eller stoppe det til.

1.  Fjern låget (9) og de tilhørende dele fra glaskolben.
2.  Fyld kaffe i glaskolben - 1 måleske pr. kop du 

ønsker at lave.

.  Hæld den ønskede mængde næsten kogende vand 

over kaffen (f.eks. fra den medfølgende elkedel). 
Du må højst fylde vand til  cm under kanten på 
glaskolben.

4.  Træk stemplet (10) helt op, så filteret trækkes helt 

op under låget. Sæt låget på glaskolben uden at 
trykke stemplet ned i kaffen.

5.  Lad kaffen trække i -6 minutter alt efter hvor stærk 

du ønsker den.

6.  Tryk langsomt og forsigtigt stemplet i bund, 

så filteret føres ned gennem kaffen og samler 

kaffegrumset i bunden af stempelkanden.

7.  Skænk kaffen uden at løfte låget af glaskolben.

RENGØRING AF ELKEDEL
Ved rengøring af apparatet bør du være opmærksom 
på følgende punkter:

•  Tag stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet 

køle af inden rengøring.

•  Apparatet må ikke nedsænkes i vand eller nogen 

anden form for væske.

•  Apparatet rengøres bedst med en klud vredet 

hårdt op i varmt vand. Tilsæt eventuelt lidt 
opvaskemiddel, hvis apparatet er meget beskidt.

•  Du må ikke bruge stålsvampe, skuresvampe, 

skurepulver eller andre stærke rengøringsmidler til 
rengøring af apparatets indvendige og udvendige 

overflader, da disse rengøringsmidler kan ridse 
fladerne.

•  Sørg for, at der ikke trænger vand ind i studsen på 

basen og hullet i bunden af apparatet.

Afkalkning af elkedel

Da der er kalk i almindeligt postevand, vil der med 

tiden aflejres kalk i selve apparatet. Denne kalk kan 

løsnes ved hjælp af eddikesyre (IKKE almindelig 
husholdningseddike) eller kalkfjerner, der bl.a. fås i 
supermarkeder.

1.  Bland 1 dl eddikesyre med  dl koldt vand, eller følg 

anvisningerne på kalkfjernerens emballage.

2.  Hæld opløsningen i apparatet, og tænd for det.
.  Lad opløsningen koge op to gange, og hæld den 

derefter ud.

4.  For at fjerne de sidste rester af kalk og eddikesyre 

skal du hælde koldt vand i apparatet (op til mærket 
"MAX"), og tænde for apparatet.

5.  Hæld vandet ud, når det har kogt.
6.  Gentag den proces, der er beskrevet under punkt 

4-5, tre gange.

7.  Filteret (11) kan forsigtigt lirkes ud af låsetapperne i 

tuden (1). 

8.  Læg filteret i en kop med afkalkningsmiddel i nogle 

timer og skyl det grundigt efter afkalkning.

9.  Sæt forsigtigt filteret ned i tuden igen, så alle 

låsetapperne griber fast om det og holder det på 
plads.

Apparatet er nu klar til brug igen.

Содержание 245-059

Страница 1: ...ss 5 NO Ledningsfri vannkoker og presskanne 8 FI Johdoton vedenkeitin ja pressopannu 11 UK Cord free electrical kettle and press coffee maker 14 DE Kabelloser elektrischer Wasserkocher und Kaffeebereiter 17 PL Bezprzewodowy czajnik elektryczny z zaparzaczem do kawy 20 245 059 www adexi eu ...

Страница 2: ...den varme damp når låget åbnes Rør aldrig ved elkedlen eller basen hvis du har våde eller fugtige hænder Placering af apparaterne Anbring altid apparaterne på et plant tørt stabilt og varmebestandigt underlag Anbring altid apparaterne bagest på køkkenbordet og i sikker afstand fra brændbare genstande såsom gardiner duge eller lignende Apparaterne må ikke placeres eller opbevares i nærheden af andr...

Страница 3: ...ltat bør du bruge en mellem eller groftmalet kaffe da meget fintmalet kaffe som f eks espressokaffe kan trænge igennem filteret 11 eller stoppe det til 1 Fjern låget 9 og de tilhørende dele fra glaskolben 2 Fyld kaffe i glaskolben 1 måleske pr kop du ønsker at lave 3 Hæld den ønskede mængde næsten kogende vand over kaffen f eks fra den medfølgende elkedel Du må højst fylde vand til 3 cm under kant...

Страница 4: ...visse medlemsstater kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den forhandler du købte det af på betingelse af at du køber nyt udstyr Kontakt forhandleren distributøren eller de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke hvis ovennævnte ikke iagttages hvis der har været fo...

Страница 5: ...n eller basstationen med våta eller fuktiga händer Placering av apparaterna Placera alltid apparaterna på ett plant torrt stabilt och värmetåligt underlag Placera alltid apparaterna längst in på en köksbänk och på säkert avstånd från brännbart material t ex gardiner dukar och liknande Apparaterna får inte placeras eller förvaras nära andra värmekällor Får ej övertäckas Sladd stickkontakt och elutt...

Страница 6: ...öljande kaffepressen TIPS För att erhålla bästa resultat använd medel till grovmalet kaffe eftersom mycket finmalet kaffe som t ex espressokaffe kan tränga igenom eller täppa igen filtret 11 1 Ta bort lock 9 och tillbehör från glasbehållaren 2 Tillsätt kaffe i glasbehållaren 1 mätsked per kopp 3 Häll erforderlig mängd nästan kokande vatten över the kaffet t ex från den medföljande vattenkokaren Fy...

Страница 7: ...använda utrustning till angivna insamlingsplatser I en del medlemsländer kan man i vissa fall returnera den använda utrustningen till återförsäljaren när man köper ny utrustning Kontakta din återförsäljare distributör eller lokala myndighet för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte om ov...

Страница 8: ...amp når du åpner lokket Ikke ta på vannkokeren eller sokkelen med våte eller fuktige hender Plassering av apparatene Apparatene skal alltid stå på et jevnt tørt stabilt og varmebestandig underlag Plasser alltid apparatene innerst på kjøkkenbenken i sikker avstand fra brennbare gjenstander som gardiner duker og lignende Apparatene må ikke plasseres eller oppbevares i nærheten av andre varmekilder M...

Страница 9: ...og enkelt å lage fersk og god kaffe i den medfølgende presskannen TIPS Du oppnår best resultat ved å bruke middels til grovt malt kaffe Finmalt kaffe som espressokaffe kan trenge gjennom filteret eller tette det 11 1 Ta av lokket 9 og tilbehøret fra glasskolben 2 Ha kaffe i glasskolben 1 måleskje per kopp 3 Hell i ønsket mengde vann som er nær kokepunktet over kaffen for eksempel fra den medfølgen...

Страница 10: ...emsland kan det ved kjøp av nytt utstyr være mulig å levere brukt utstyr til forhandleren som solgte det Kontakt forhandleren distributøren eller offentlige myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIVILKÅR Garantien gjelder ikke hvis instruksene ovenfor ikke følges apparatet er blitt tuklet med apparatet er brukt feil har vær...

Страница 11: ...e kuivalle vakaalle ja lämmönkestävälle alustalle Sijoita laitteet aina keittiötason takaosaan riittävän kauas verhoista pöytäliinoista ja muista syttyvistä materiaaleista Laitteita ei saa sijoittaa tai varastoida muiden lämmönlähteiden läheisyyteen Älä peitä laitteita Johto pistoke ja pistorasia Tarkista säännöllisin väliajoin ettei laitteen virtajohto tai pistoke ole vahingoittunut Älä käytä lai...

Страница 12: ...nuun täyttämätöntä tilaa vähintään 3 cm yläreunasta 4 Vedä mäntä 10 kokonaan ylös niin että suodatin on mahdollisimman lähellä kantta Aseta kansi kannun päälle mutta älä paina mäntää vielä kahviin 5 Anna kahvin hautua 3 6 minuuttia riippuen haluamastasi vahvuudesta 6 Paina mäntä pohjaan varovasti Suodatin kulkee kahvin läpi ja kerää purut kannun pohjalle 7 Tarjoile kahvi nostamatta kantta paikoilt...

Страница 13: ...nmyyjältäsi tukkukauppiaaltasi tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai laite on kärsinyt muita vaurioita syntyneet viat johtuvat sähköverkon häiriöistä Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua minkä vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tuo...

Страница 14: ...ettle or base station if your hands are wet or damp Positioning of the appliances Always place the appliances on a level dry stable and heat resistant surface Always place the appliances at the back of a kitchen counter and at a safe distance from flammable objects such as curtains tablecloths or similar The appliances must not be placed or stored near other sources of heat Do not cover Cord plug ...

Страница 15: ...rder to get the best result use medium or coarsely ground coffee since very finely ground coffee such as espresso coffee can penetrate or clog the filter 11 1 Remove the lid 9 and accessories from the glass flask 2 Add coffee to the glass flask 1 measuring spoon per cup 3 Pour the required amount of near boiling water over the coffee for instance from the accompanying kettle Do not fill above 3 cm...

Страница 16: ... free of charge In some member states you can in certain cases return the used equipment to the retailer from whom you purchased it if you are purchasing new equipment Contact your retailer distributor or the municipal authorities for further information on what you should do with electrical and electronic waste GUARANTEE TERMS The guarantee does not apply if the above instructions are not followe...

Страница 17: ...hklappen des Deckels tritt heißer Dampf aus Fassen Sie Wasserkocher oder Basis niemals mit nassen oder feuchten Händen an Aufstellen der Geräte Stellen Sie die Geräte stets auf eine ebene trockene stabile und hitzebeständige Oberfläche Die Geräte sollten stets hinten auf der Küchentheke stehen und zu brennbaren Gegenständen wie Gardinen Tischdecken usw muss ein Sicherheitsabstand bestehen Die Gerä...

Страница 18: ... vor dem Wegstellen sauber und trocken ist VERWENDUNG DES KAFFEEBEREITERS Das Zubereiten von köstlichem Kaffee in dem im Lieferumfang enthaltenen Kaffeebereiter geht einfach und schnell TIPP Um das beste Ergebnis zu erzielen sollte mittel und grob gemahlener Bohnenkaffee verwendet werden weil sehr fein gemahlener Kaffee wie Espresso durch den Filter 11 gelangen bzw diesen verstopfen kann 1 Deckel ...

Страница 19: ...ss jeder Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße Sammeln die Verwertung die Handhabung und das Recycling von Elektro und Elektronikmüll sorgen Private Haushalte im Bereich der EU können ihre gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte bei dem Einzelhändler bei dem sie gekauft wurden kostenfrei wieder abgegeben werden sofer...

Страница 20: ...rządzeń podczas ich użytkowania lub tuż po wyłączeniu gdyż nagrzewają się one do wysokiej temperatury Można dotykać jedynie uchwytu i pokrywy Należy uważać na gorącą parę podczas otwierania pokrywy Nigdy nie dotykać czajnika ani podstawy mokrymi lub wilgotnymi rękoma Ustawianie urządzeń Należy zawsze stawiać urządzenia na poziomej suchej stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni Urząd...

Страница 21: ...ie od ilości znajdującej się w czajniku woda zostanie zagotowana w ciągu kilku minut Jeżeli chcesz przerwać gotowanie możesz to zrobić w dowolnej chwili ustawiając przycisk zasilania w pozycji O Dzięki wbudowanemu termostatowi czajnik wyłączy się automatycznie po zagotowaniu wody Kiedy urządzenie się wyłączy wskaźnik zasilania zgaśnie a przycisk zasilania powróci automatycznie do pozycji 0 Funkcja...

Страница 22: ...e wyczyszczony i wypłukany Do czyszczenia elementów wewnętrznych lub zewnętrznych urządzenia nie należy stosować proszków ścierających skrobaczek metalowych ani innych silnych środków czyszczących gdyż mogą one porysować powierzchnię INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolem Oznacza to że produktu nie należy wyrzucać wraz z norm...

Отзывы: