background image

34

35

www.evolutionpowertools.com

www.evolutionpowertools.com

FR

ES

EN

(1.2)  
Este manual de instrucciones se redactó 
originalmente en inglés.

(1.3)

IMPORTANTE

Por favor, lea estas instrucciones de 
funcionamiento y seguridad atentamente y 
en su totalidad final. Por su propia seguridad, 
si tiene cualquier tipo de duda acerca del uso 
de esta herramienta no dude en contactar 
con el teléfono de asistencia técnica cuyo 
número encontrará en el sitio web de Evolution 
Power Tools. Nuestra organización dispone 
de varios teléfonos de asistencia por todo el 
mundo. Su proveedor también puede ofrecerle 
asesoramiento técnico. 

WEB: 

www.evolutionpowertools.com

(1.4)  
Le felicitamos por adquirir una  
herramienta de Evolution Power Tools. 
Complete el registro de su producto en 
línea tal como se explica en el formulario 
de registro de garantía en línea A4 que 
acompaña a este producto. También puede 
escanear con un smartphone el código QR 
que aparece en el formulario A4. Esto le 
permitirá validar el periodo de garantía 
de su herramienta a través del sitio de 
Evolution mediante la introducción de 
sus datos y así disponer de un servicio 
rápido si fuera necesario. Le agradecemos 
sinceramente que haya elegido un producto 
de Evolution Power Tools. 

GARANTÍA LIMITADA DE EVOLUTION. 

Evolution Power Tools se reserva el derecho 
de introducir mejoras y modificaciones en el 
diseño del producto sin previo aviso.Consulte 
el formulario de registro de garantía y/o el 
embalaje para obtener más detalles acerca de 
los términos y condiciones de la garantía. La 
garantía siguiente es aplicable a las herramientas 
destinadas solo para el mercado continental 
del Reino Unido. En otros mercados pueden 
aplicarse requisitos específicos, incorporaciones 
o exclusiones. Consulte a su distribuidor para 

obtener información sobre la garantía aplicada 
en su zona/país. Todas las garantías de Evolution 
son adicionales a sus derechos legales.

(1.5)  

Evolution Power Tools reparará o cambiará, 
dentro del periodo de garantía y desde la 
fecha original de compra, cualquier producto 
defectuoso en materiales o calidad de 
manufactura. Esta garantía no tendrá validez 
si la herramienta que se pretende devolver se 
ha utilizado sin respetar las recomendaciones 
facilitadas en el Manual de instrucciones o si 
ha resultado dañada como consecuencia de 
un accidente, negligencia o uso inapropiado. 
Esta garantía no se aplica a herramientas 
y/o componentes que hayan sido alterados, 
cambiados o modificados de alguna manera 
o sometidos a un uso que no se corresponde 
con las capacidades y especificaciones 
recomendadas. Los componentes eléctricos 
están sujetos a las garantías respectivas de los 
fabricantes. Todas las devoluciones de productos 
defectuosos a Evolution Power Tools se harán a 
portes pagados. Evolution Power Tools se reserva 
discrecionalmente el derecho de reparar o de 
sustituir el producto por otro igual o equivalente.  
No se ofrece ninguna garantía, escrita o verbal, 
con respecto a los accesorios consumibles tales 
como (la siguiente lista tiene carácter meramente 
enunciativo y no exhaustivo) hojas, cortadores, 
brocas, cinceles, varillas, etc. Evolution Power 
Tools no se hace responsable de las pérdidas o 
daños que se deriven, directa o indirectamente, 
del uso de nuestros productos o de cualquier 
otra causa. Evolution Power Tools no se hace 
responsable de los costes incurridos en dichos 
productos o daños resultantes. Ningún directivo, 
empleado o agente de Evolution Power Tools 
está autorizado a realizar declaraciones verbales 
sobre la idoneidad de productos o para renunciar 
a los términos comerciales antedichos, y en 
tal virtud ninguna de dichas declaraciones o 
dispensas tendrán carácter vinculante para 
Evolution Power Tools. 

Las cuestiones referentes a esta garantía 
limitada deben dirigirse a la sede central de 
la empresa o consultarse en el número de 
asistencia telefónica apropiado.

ÍNDICE

English

Page 2

Español

Página 32

Français

Page 64

INTRODUCCIóN

Página 35

Garantía

Página

 

35

Especificaciones de la máquina

Página

 

36

Vibraciones

Página

 

38

Etiquetas y símbolos

Página

 

39

Uso previsto de esta herramienta eléctrica

Página

 

39

Uso prohibido de esta herramienta eléctrica

Página

 

39

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Página 40

Uso en exteriores

Página

 

40

Instrucciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 

Página 40

Instrucciones de seguridad adicionales

Página

 

43

PRIMEROS PASOS

Página 45

Desembalaje

Página

 

45

Elementos Suministrados

Página

 

45

Accesorios Adicionales

Página

 

46

Descripción general de la herramienta - EVOMAG28

Página

 

47

Descripción general de la herramienta - EVOMAG50

Página

 

48

Descripción general de la herramienta - EVOMAG75

Página

 

48

Montaje y preparación

Página

 

50

Selección De Marcha

Página

 

51 + 52

Pruebas Anteriores Al Uso 

Página 53

Instalación De Un Cortador Anular

Página

 

54

Puesta En Marcha

Página 54

Suministro De Refrigerante / Lubricante 

Página

 

55

Guía General

Página

 

56

Instalación De Un Portabrocas De 3 Mordazas

Página

 

57

Roscado 

Página

 

59

MANTENIMIENTO

Página 59

Ajuste De Las Contrachavetas 

Página

 

60

DECLARACIóN DE CONFORMIDAD

Página 61

Содержание EVOMAG 28

Страница 1: ...Date Published 01 03 2016 Written in UK English Machines shown without guards fitted for illustrative purposes only FR ES EN Original Instructions MAG28 MAG50 MAG75...

Страница 2: ...FR ES EN ENGLISH Original Instructions...

Страница 3: ...f the machine has been damaged by accident neglect or improper service This guarantee does not apply to machines and or components which have been altered changed or modified in any way or subjected t...

Страница 4: ...10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v 090 0002 090 0003 090 0004 METRIC IMPERIAL 2...

Страница 5: ...G The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used The need to identify safety measures and to protec...

Страница 6: ...Tool Safety Warnings Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of fla...

Страница 7: ...ensure the security and continuity of the mains power supply Ensure that the machine has a dedicated power supply Employ a lock on device to ensure that the mains power supply cannot be interrupted o...

Страница 8: ...n Extra care must be taken when drilling vertically or in an inverted position as the sharp swarf and or chips created may fall to ground Always wear the appropriate PPE Personal Protective Equipment...

Страница 9: ...ter Kit All _ 6 piece Cutter Kit All _ Cyclone Cutters All _ Chuck Key EVOMAG28 HTA153 Chuck Arbor EVOMAG75 HTA53 Chuck Key EVOMAG75 HTA54 1 Countersink 3 Flute 82 Degrees 3 4 Shank EVOMAG50 75 CS823F...

Страница 10: ...Spindle Hub Handles 4 Gear Selection Switch 5 Switch Panel 6 Magnetic Base 7 Arbor Support Bracket 8 Annular Cutter Not included 9 3 Jaw Chuck Not included Machines shown without saftey guard fitted...

Страница 11: ...24mm 2 260 150 1 3 4 2 3 8 45mm 60mm 9 16 15mm or less 3 390 230 1 3 8 1 3 4 35mm 45mm N A 4 490 290 1 3 8 35mm or less N A Always select the gear required before you start any cutting ASSEMBLY and P...

Страница 12: ...el to switch on the machine s motor Operate the red push switch Fig 10 to switch off the machines motor Allow the motor to run for a few seconds and check for any unusual noises or vibrations WARNING...

Страница 13: ...epeat this process until coolant lubricant fluid is flowing freely onto the work piece Adjust the ON OFF Tap to give the fluid flow required Note In some circumstances and when the machine is orientat...

Страница 14: ...led accessories Note EVOMAG75 is fitted with an arbor which has a No 3 Morse Taper shank FIG 16 FIG 15 FIG 17 FIG 18 Turn the arbor until you see the slot machined in the main drive spindle through th...

Страница 15: ...clean by inserting pointed objects through openings in the machines casings etc The machine s air vents should be cleaned using compressed dry air Excessive sparking may indicate the presence of dirt...

Страница 16: ...nufacturer further declares that the machine as detailed in this declaration where applicable fulfils the relevant provisions of the Essential Health and Safety requirements The Directives covered by...

Страница 17: ...FR ES EN FR ES EN FR ESPA OL La traducci n de la original ES...

Страница 18: ...ambiados o modificados de alguna manera o sometidos a un uso que no se corresponde con las capacidades y especificaciones recomendadas Los componentes el ctricos est n sujetos a las garant as respecti...

Страница 19: ...50mm 2 19mm 3 4 13mm 1 2 1300kg f 2860lbs f 10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v...

Страница 20: ...lent adem s del tiempo de activaci n 1 8 ETIQUETAS Y S MBOLOS ADVERTENCIA No utilice la herramienta si las etiquetas de advertencia y o instrucciones de seguridad faltan o est n da adas P ngase en con...

Страница 21: ...de la herramienta el ctrica debe coincidir con el tomacorriente No realice ning n tipo de modificaci n en el enchufe No utilice ning n enchufe adaptador con herramientas el ctricas puestas a tierra c...

Страница 22: ...empre Trabajar en una zona bien ventilada Trabajar con un equipo de seguridad homologado como mascarillas antipolvo especialmente dise adas para filtrar part culas microsc picas 2 8 ADVERTENCIA El man...

Страница 23: ...icado en este Manual de instrucciones podr a derivar en una situaci n potencialmente peligrosa El rendimiento magn tico se reduce progresivamente a medida que se reduce el grosor del material DURANTE...

Страница 24: ...instrucciones 1 Sistema de refrigeraci n 1 Fijaciones y protecci n de seguridad 1 Cadena de seguridad 1 Manecillas de avance 3 Llave inglesa de 8 mm 1 Llaves hexagonales M2 5 M4 2 Caja de incorporado...

Страница 25: ...nijas 4 Gear Botones de selecci n 5 Panel de interruptores 6 Base magn tica 7 Escuadra de soporte de mandril 8 Cortador anular No incluido 9 3 Jaw Chuck No incluido Las m quinas se muestran sin guardi...

Страница 26: ...as operaciones tal vez sea conveniente retirar el dep sito de refrigerante y el tubo de suministro y utilizar un m todo de aplicaci n de refrigerante alternativo MONTAJE y PREPARACI N FIG 1 Se muestra...

Страница 27: ...erruptores de funcionamiento est n en la posici n OFF antes de conectar el cable el ctrico a una toma ADVERTENCIA El conjunto de cable el ctrico tiene un terminal personalizado Su sustituci n solo deb...

Страница 28: ...so en cualquier posici n pero solo si el electroim n est en perfecto estado de trabajo y tiene suficiente sujeci n en la pieza de trabajo Procurar m xima atenci n y vigilancia cuando se utilice la her...

Страница 29: ...6b para desenroscar el mandril del eje de accionamiento principal FIG 13 GU A GENERAL CORTE DE AGUJEROS CON CORTADORES ANULARES Nota El EvoMag 28 cuenta con un fusible contra sobrevoltaje de 10 A 230...

Страница 30: ...dor debe llevar guantes de protecci n ROSCADO EVOMAG75 Nota Esta herramienta tiene una funci n de giro hacia atr s y por consiguiente puede utilizarse con los accesorios adecuados para roscar agujeros...

Страница 31: ...e las manecillas de avance para mover la deslizadera y el cabezal de corte hacia arriba y abajo No debe haber ning n desplazamiento axial ni atasco en ning n lugar dentro del margen de desplazamiento...

Страница 32: ...MAG50 Detalle del Producto N de modelo de f brica Evolution N de modelo EVOMAG50 Descripci n 50mm 2 Taladro Magn tico Voltaje 110V 115V 230V 50Hz 60Hz Entrada 2000W 1700W N de modelo Evolution 230v U...

Страница 33: ...FR ES EN FR ES EN ES Fran ais Traduction d original...

Страница 34: ...Cette garantie ne s applique pas aux outils et ou aux l ments de l outil qui ont t modifi s ou utilis s hors des capacit s et des sp cifications prescrites Les l ments lectriques sont soumis aux gara...

Страница 35: ...19mm 3 4 13mm 1 2 1300kg f 2860lbs f 10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v 090 00...

Страница 36: ...ompris lorsque l outil est en attente d utilisation 1 8 ETIQUETTES SYMBOLES ATTENTION N utilisez pas cet outil si les tiquettes de signalisation et ou d instructions manquent ou sont endommag es Conta...

Страница 37: ...ateur de prise avec des outils mis la terre Des fiches non modifi es sur des prises correspondantes minimisent les risques de d charge lectrique b Evitez de toucher les surfaces mises la terre telles...

Страница 38: ...es ou bien un casque int gral si n cessaire CONSEILS DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES S curit du c ble d alimentation principal ATTENTION Etant donn la nature de ces outils il est essentiel de s assurer de...

Страница 39: ...syst me de r cup ration des d chets ject s pour les emp cher de tomber au sol peut s av rer n cessaire Vous devez faire attention aux d chets ject s qui peuvent tre chauds et coupants Des gants de pr...

Страница 40: ...ion l adresse suivante www evolutionpowertools com ou aupr s de votre distributeur 4 4 Description Machine Part No Kit de coupe 3 pi ces Tous _ Kit de coupe 6 pi ces Tous _ Lames Cyclone Tous _ Mandri...

Страница 41: ...s Poign es 4 Boutons De S lection Des Vitesses 5 Basculer Le Panel 6 Base magn tique 7 Arbor Patte De Support Groupe 8 Cutter Annulaire Non inclus 9 Mandrin 3 Mors Non inclus Machines pr sent es sans...

Страница 42: ...te Dans certains cas il peut s av rer pratique de retirer le r servoir de r frig rant et d utiliser une autre m thode de r frig ration ASSEMBLAGE ET PREPARATION FIG 1 Ci dessus L EVOMAG75 Les autres m...

Страница 43: ...de l outil pour exciter l aimant Fig 8 V rifiez que l outil est bien fix la plaque d acier doux Appuyez sur le bouton vert Fig 9 sur le tableau de distribution pour allumer le moteur de l outil Appuye...

Страница 44: ...e r servoir de liquide de refroidissement pour commencer la distribution de liquide Baissez la t te de coupe vers la pi ce usiner jusqu ce que les dents de la lame soient pr tes toucher la pi ce usine...

Страница 45: ...sur l axe principal Montez le mandrin dans l adaptateur de mandrin Rangez l arbre avec soin ainsi que le support de mandrin et les autres l ments pour une utilisation future FIG 16 FIG 15 FIG 17 FIG 1...

Страница 46: ...lubrifi s vie Aucune lubrification suppl mentaire n est n cessaire Utilisez un chiffon propre et l g rement humide pour nettoyer les l ments en plastique de l outil N utilisez pas de solvants ou de pr...

Страница 47: ...ci apr s Le fabricant d clare galement que la machine comme d taill e dans cette d claration respecte lorsque cela s applique les dispositions pertinentes des exigences essentielles de sant et de s cu...

Страница 48: ...94 95 www evolutionpowertools com www evolutionpowertools com FR ES EN...

Страница 49: ...the QR code Right UK Evolution Power Tools Ltd Venture One Longacre Close Holbrook Industrial Estate Sheffield S20 3FR 44 0 114 251 1022 US Evolution Power Tools LLC 8363 Research Drive Davenport Iowa...

Отзывы: