background image

40

41

www.evolutionpowertools.com

www.evolutionpowertools.com

FR

ES

EN

• Estas herramientas pueden utilizarse 
verticalmente, horizontalmente y en posición 
invertida, siempre que lo permita la adherencia 
magnética y el entorno de trabajo.

ADVERTENCIA:

 Para evitar la entrada de 

líquidos en el sistema eléctrico, debe utilizarse 
pasta de corte en lugar de líquido de corte al 
utilizar una herramienta en posición invertida.

(1.13)
ADVERTENCIA: 

Esta herramienta no 

está diseñada para el uso por personas 
(incluyendo niños) con discapacidad física, 
sensorial o mental, o con falta de experiencia 
y conocimientos, salvo que hayan sido 
supervisadas o instruidas en el uso seguro de 
la herramienta por una persona responsable 
de su seguridad y competente en el uso seguro 
de la misma. Los niños deben ser supervisados 
para garantizar que no tengan acceso a la 
herramienta y no jueguen con ella.

(1.14)
SEGURIDAD ELÉCTRICA

Esta herramienta cuenta con el cable de red y el 
enchufe conformado correctos para el mercado 
designado. Si el cable de red o el enchufe 
resultan dañados de alguna forma, deben ser 
sustituidos por  piezas de repuesto originales 
por un técnico competente.

(1.15)

USO EN EXTERIORES

ADVERTENCIA: 

Para su protección, no 

exponga la herramienta a la lluvia ni a lugares 
húmedos si va a utilizar la herramienta en 
exteriores. No coloque la herramienta en 
superficies húmedas. Si es posible, utilice 
un banco de trabajo limpio y seco. Para una 
mayor protección, utilice un interruptor 
diferencial que corte la alimentación en 
caso de que la corriente de fuga a tierra 
supere los 30 mA durante 30 ms. Compruebe 
siempre el funcionamiento del dispositivo de 
corriente residual (R.C.D.) antes de utilizar la 
herramienta. Si requiere un alargador, este 

debe ser de un tipo adecuado para uso en 
exteriores y deberá estar etiquetado.
Deben seguirse las instrucciones facilitadas 
por el fabricante cuando se utilice un 
alargador de cable.

(2.1)

INSTRUCCIONES GENERALES DE 

SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS 

ELÉCTRICAS

(Las presentes instrucciones generales de 
seguridad para herramientas eléctricas se 
corresponden con lo especificado en BS EN 
60745-1:2009 y EN 61029-1:2009)

ADVERTENCIA: Lea las advertencias  
e instrucciones en su totalidad.  

El incumplimiento de las advertencias e 
instrucciones puede provocar una descarga 
eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e 
instrucciones para futuras consultas.

En las advertencias, el término “herramienta 
eléctrica” hace referencia a su herramienta 
eléctrica que funciona conectada a 
la corriente (con cable) o con batería 
(inalámbrica).

(2.2)
1) Advertencias generales de seguridad 
para herramientas eléctricas 
[Seguridad en la zona de trabajo]
a) Mantenga la zona de trabajo limpia y 
bien iluminada. 

Las zonas abarrotadas u 

oscuras favorecen los accidentes.

b) No active las herramientas eléctricas 
en atmosferas explosivas, como en          
presencia de polvo, gases o líquidos 
inflamables. 

Las herramientas eléctricas 

generan chispas que pueden encender el 
polvo o los humos.

c) Mantenga a los niños y transeúntes 
alejados mientras utilice la herramienta 
eléctrica. 

Las distracciones pueden hacer 

que pierda el control.

(2.3)
2) Advertencias generales de seguridad 
para herramientas eléctricas
 [Seguridad eléctrica]
a) El enchufe de la herramienta eléctrica 
debe coincidir con el tomacorriente.  

No realice ningún tipo de modificación en el 
enchufe. No utilice ningún enchufe adaptador 
con herramientas eléctricas puestas a 
tierra (conectadas a masa). Los enchufes no 
modificados y las tomas correspondientes 
reducirán el riesgo de descarga eléctrica.

b) Evite el contacto del cuerpo con las 
superficies puestas a tierra o conectadas 
a masa, como tuberías radiadores, 
cocinas y neveras. 

Existe un mayor riesgo de 

descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a 
tierra o conectado a masa.

c) No exponga las herramientas eléctricas 
a condiciones de lluvia o humedad. 

La 

entrada de agua en una herramienta eléctrica 
aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

d) No maltrate el cable. 

No utilice nunca el 

cable para transportar, desenchufar o tirar de 
la herramienta eléctrica. Mantenga el cable 
alejado del calor, aceite, cantos afilados o piezas 
móviles. Los cables dañados o enredados 
aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

e) Al utilizar una herramienta eléctrica en 
el exterior, use una extensión de cable  
adecuada para el uso exterior. 

El uso de un 

cable adecuado para uso en exteriores reduce 
el riesgo de descarga eléctrica.

f) Si es inevitable usar la herramienta 
eléctrica en un lugar húmedo, utilice un 
suministro protegido por un dispositivo 
de corriente residual (RCD). 

El uso de un 

RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.

(2.4)
3) Advertencias generales de seguridad 
para herramientas eléctricas 
[Seguridad personal].
a) Esté alerta, vigile lo que esté haciendo 
y utilice el sentido común al usar una 
herramienta eléctrica.

 No utilice una 

herramienta eléctrica cuando esté cansado 

o bajo la influencia de drogas, alcohol o 
medicación. Un momento de distracción 
mientras maneja herramientas eléctricas 
puede resultar en graves lesiones corporales.

b) Utilice el equipo de protección personal.  

Lleve siempre protección ocular. Los equipos de 
protección como mascarillas antipolvo, calzado 
de seguridad anti-deslizante, cascos o protección 
auditiva utilizados para las condiciones 
apropiadas reducirán las lesiones personales.

c) Impida la puesta en marcha 
involuntaria. 

Asegúrese de que el interruptor 

esté en la posición off (apagada) antes de 
conectar el suministro de red y / o el pack de 
batería, recoger o transportar la herramienta. 
Transportar herramientas eléctricas con 
el dedo en el interruptor o encender las 
herramientas eléctricas que tengan el 
interruptor en la posición on (encendida) 
favorece los accidentes.

d) Retire cualquier llave de ajuste o llave 
inglesa antes de conectar la herramienta 
eléctrica. 

Si se deja alguna llave de ajuste o 

llave inglesa junto a alguna pieza giratoria de 
una herramienta eléctrica, puede provocarse 
lesiones personales.

e) No intente nada por encima de sus 
posibilidades.

 Mantenga la postura adecuada 

y el equilibrio en todo momento. De esta forma 
tendrá  un mejor control de la herramienta 
eléctrica en situaciones inesperadas.

f) Lleve ropa adecuada.

 No lleve ropa suelta 

ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes 
lejos de las piezas móviles. La ropa holgada, las 
joyas o el pelo largo pueden resultar atrapados 
en las piezas móviles.

g) Si se dispone de dispositivos para 
la conexión de servicios de captación 
y extracción de polvo, asegúrese de 
que estén conectados y se utilicen 
debidamente.

 El uso de equipos de 

captación de polvo puede reducir los riesgos 
relacionados con el polvo.

(2.5)
4) Advertencias generales de seguridad 
para herramientas eléctricas 

Содержание EVOMAG 28

Страница 1: ...Date Published 01 03 2016 Written in UK English Machines shown without guards fitted for illustrative purposes only FR ES EN Original Instructions MAG28 MAG50 MAG75...

Страница 2: ...FR ES EN ENGLISH Original Instructions...

Страница 3: ...f the machine has been damaged by accident neglect or improper service This guarantee does not apply to machines and or components which have been altered changed or modified in any way or subjected t...

Страница 4: ...10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v 090 0002 090 0003 090 0004 METRIC IMPERIAL 2...

Страница 5: ...G The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used The need to identify safety measures and to protec...

Страница 6: ...Tool Safety Warnings Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of fla...

Страница 7: ...ensure the security and continuity of the mains power supply Ensure that the machine has a dedicated power supply Employ a lock on device to ensure that the mains power supply cannot be interrupted o...

Страница 8: ...n Extra care must be taken when drilling vertically or in an inverted position as the sharp swarf and or chips created may fall to ground Always wear the appropriate PPE Personal Protective Equipment...

Страница 9: ...ter Kit All _ 6 piece Cutter Kit All _ Cyclone Cutters All _ Chuck Key EVOMAG28 HTA153 Chuck Arbor EVOMAG75 HTA53 Chuck Key EVOMAG75 HTA54 1 Countersink 3 Flute 82 Degrees 3 4 Shank EVOMAG50 75 CS823F...

Страница 10: ...Spindle Hub Handles 4 Gear Selection Switch 5 Switch Panel 6 Magnetic Base 7 Arbor Support Bracket 8 Annular Cutter Not included 9 3 Jaw Chuck Not included Machines shown without saftey guard fitted...

Страница 11: ...24mm 2 260 150 1 3 4 2 3 8 45mm 60mm 9 16 15mm or less 3 390 230 1 3 8 1 3 4 35mm 45mm N A 4 490 290 1 3 8 35mm or less N A Always select the gear required before you start any cutting ASSEMBLY and P...

Страница 12: ...el to switch on the machine s motor Operate the red push switch Fig 10 to switch off the machines motor Allow the motor to run for a few seconds and check for any unusual noises or vibrations WARNING...

Страница 13: ...epeat this process until coolant lubricant fluid is flowing freely onto the work piece Adjust the ON OFF Tap to give the fluid flow required Note In some circumstances and when the machine is orientat...

Страница 14: ...led accessories Note EVOMAG75 is fitted with an arbor which has a No 3 Morse Taper shank FIG 16 FIG 15 FIG 17 FIG 18 Turn the arbor until you see the slot machined in the main drive spindle through th...

Страница 15: ...clean by inserting pointed objects through openings in the machines casings etc The machine s air vents should be cleaned using compressed dry air Excessive sparking may indicate the presence of dirt...

Страница 16: ...nufacturer further declares that the machine as detailed in this declaration where applicable fulfils the relevant provisions of the Essential Health and Safety requirements The Directives covered by...

Страница 17: ...FR ES EN FR ES EN FR ESPA OL La traducci n de la original ES...

Страница 18: ...ambiados o modificados de alguna manera o sometidos a un uso que no se corresponde con las capacidades y especificaciones recomendadas Los componentes el ctricos est n sujetos a las garant as respecti...

Страница 19: ...50mm 2 19mm 3 4 13mm 1 2 1300kg f 2860lbs f 10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v...

Страница 20: ...lent adem s del tiempo de activaci n 1 8 ETIQUETAS Y S MBOLOS ADVERTENCIA No utilice la herramienta si las etiquetas de advertencia y o instrucciones de seguridad faltan o est n da adas P ngase en con...

Страница 21: ...de la herramienta el ctrica debe coincidir con el tomacorriente No realice ning n tipo de modificaci n en el enchufe No utilice ning n enchufe adaptador con herramientas el ctricas puestas a tierra c...

Страница 22: ...empre Trabajar en una zona bien ventilada Trabajar con un equipo de seguridad homologado como mascarillas antipolvo especialmente dise adas para filtrar part culas microsc picas 2 8 ADVERTENCIA El man...

Страница 23: ...icado en este Manual de instrucciones podr a derivar en una situaci n potencialmente peligrosa El rendimiento magn tico se reduce progresivamente a medida que se reduce el grosor del material DURANTE...

Страница 24: ...instrucciones 1 Sistema de refrigeraci n 1 Fijaciones y protecci n de seguridad 1 Cadena de seguridad 1 Manecillas de avance 3 Llave inglesa de 8 mm 1 Llaves hexagonales M2 5 M4 2 Caja de incorporado...

Страница 25: ...nijas 4 Gear Botones de selecci n 5 Panel de interruptores 6 Base magn tica 7 Escuadra de soporte de mandril 8 Cortador anular No incluido 9 3 Jaw Chuck No incluido Las m quinas se muestran sin guardi...

Страница 26: ...as operaciones tal vez sea conveniente retirar el dep sito de refrigerante y el tubo de suministro y utilizar un m todo de aplicaci n de refrigerante alternativo MONTAJE y PREPARACI N FIG 1 Se muestra...

Страница 27: ...erruptores de funcionamiento est n en la posici n OFF antes de conectar el cable el ctrico a una toma ADVERTENCIA El conjunto de cable el ctrico tiene un terminal personalizado Su sustituci n solo deb...

Страница 28: ...so en cualquier posici n pero solo si el electroim n est en perfecto estado de trabajo y tiene suficiente sujeci n en la pieza de trabajo Procurar m xima atenci n y vigilancia cuando se utilice la her...

Страница 29: ...6b para desenroscar el mandril del eje de accionamiento principal FIG 13 GU A GENERAL CORTE DE AGUJEROS CON CORTADORES ANULARES Nota El EvoMag 28 cuenta con un fusible contra sobrevoltaje de 10 A 230...

Страница 30: ...dor debe llevar guantes de protecci n ROSCADO EVOMAG75 Nota Esta herramienta tiene una funci n de giro hacia atr s y por consiguiente puede utilizarse con los accesorios adecuados para roscar agujeros...

Страница 31: ...e las manecillas de avance para mover la deslizadera y el cabezal de corte hacia arriba y abajo No debe haber ning n desplazamiento axial ni atasco en ning n lugar dentro del margen de desplazamiento...

Страница 32: ...MAG50 Detalle del Producto N de modelo de f brica Evolution N de modelo EVOMAG50 Descripci n 50mm 2 Taladro Magn tico Voltaje 110V 115V 230V 50Hz 60Hz Entrada 2000W 1700W N de modelo Evolution 230v U...

Страница 33: ...FR ES EN FR ES EN ES Fran ais Traduction d original...

Страница 34: ...Cette garantie ne s applique pas aux outils et ou aux l ments de l outil qui ont t modifi s ou utilis s hors des capacit s et des sp cifications prescrites Les l ments lectriques sont soumis aux gara...

Страница 35: ...19mm 3 4 13mm 1 2 1300kg f 2860lbs f 10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v 090 00...

Страница 36: ...ompris lorsque l outil est en attente d utilisation 1 8 ETIQUETTES SYMBOLES ATTENTION N utilisez pas cet outil si les tiquettes de signalisation et ou d instructions manquent ou sont endommag es Conta...

Страница 37: ...ateur de prise avec des outils mis la terre Des fiches non modifi es sur des prises correspondantes minimisent les risques de d charge lectrique b Evitez de toucher les surfaces mises la terre telles...

Страница 38: ...es ou bien un casque int gral si n cessaire CONSEILS DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES S curit du c ble d alimentation principal ATTENTION Etant donn la nature de ces outils il est essentiel de s assurer de...

Страница 39: ...syst me de r cup ration des d chets ject s pour les emp cher de tomber au sol peut s av rer n cessaire Vous devez faire attention aux d chets ject s qui peuvent tre chauds et coupants Des gants de pr...

Страница 40: ...ion l adresse suivante www evolutionpowertools com ou aupr s de votre distributeur 4 4 Description Machine Part No Kit de coupe 3 pi ces Tous _ Kit de coupe 6 pi ces Tous _ Lames Cyclone Tous _ Mandri...

Страница 41: ...s Poign es 4 Boutons De S lection Des Vitesses 5 Basculer Le Panel 6 Base magn tique 7 Arbor Patte De Support Groupe 8 Cutter Annulaire Non inclus 9 Mandrin 3 Mors Non inclus Machines pr sent es sans...

Страница 42: ...te Dans certains cas il peut s av rer pratique de retirer le r servoir de r frig rant et d utiliser une autre m thode de r frig ration ASSEMBLAGE ET PREPARATION FIG 1 Ci dessus L EVOMAG75 Les autres m...

Страница 43: ...de l outil pour exciter l aimant Fig 8 V rifiez que l outil est bien fix la plaque d acier doux Appuyez sur le bouton vert Fig 9 sur le tableau de distribution pour allumer le moteur de l outil Appuye...

Страница 44: ...e r servoir de liquide de refroidissement pour commencer la distribution de liquide Baissez la t te de coupe vers la pi ce usiner jusqu ce que les dents de la lame soient pr tes toucher la pi ce usine...

Страница 45: ...sur l axe principal Montez le mandrin dans l adaptateur de mandrin Rangez l arbre avec soin ainsi que le support de mandrin et les autres l ments pour une utilisation future FIG 16 FIG 15 FIG 17 FIG 1...

Страница 46: ...lubrifi s vie Aucune lubrification suppl mentaire n est n cessaire Utilisez un chiffon propre et l g rement humide pour nettoyer les l ments en plastique de l outil N utilisez pas de solvants ou de pr...

Страница 47: ...ci apr s Le fabricant d clare galement que la machine comme d taill e dans cette d claration respecte lorsque cela s applique les dispositions pertinentes des exigences essentielles de sant et de s cu...

Страница 48: ...94 95 www evolutionpowertools com www evolutionpowertools com FR ES EN...

Страница 49: ...the QR code Right UK Evolution Power Tools Ltd Venture One Longacre Close Holbrook Industrial Estate Sheffield S20 3FR 44 0 114 251 1022 US Evolution Power Tools LLC 8363 Research Drive Davenport Iowa...

Отзывы: