background image

42

43

www.evolutionpowertools.com

www.evolutionpowertools.com

FR

ES

EN

[Uso y cuidado de la herramienta 
eléctrica].
a) No fuerce la herramienta eléctrica. 

Utilice la herramienta eléctrica correcta para su 
aplicación. La herramienta eléctrica correcta 
funcionará mejor y de forma más segura a la 
velocidad para la cual se ha diseñado.

b) No utilice la herramienta eléctrica si el 
interruptor no se conecta o desconecta. 

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda 
controlarse con el interruptor es peligrosa y 
debe repararse.

c) Desconecte la herramienta eléctrica 
del suministro eléctrico y / o el pack de 
batería de la herramienta eléctrica antes 
de realizar cualquier ajuste, cambiar 
accesorios o guardar la herramienta. 

Dichas medidas de seguridad preventiva
reducen el riesgo de arranque accidental de la 
herramienta eléctrica.

d) Mantenga las herramientas eléctricas 
al ralentí fuera del alcance de los niños y 
no permita a las personas que no estén 
familiarizadas con la máquina o con estas 
instrucciones la utilicen. 

Las herramientas 

eléctricas son peligrosas en manos de 
usuarios inexpertos.

e) Realice el mantenimiento de las 
herramientas eléctricas. 

Compruebe la 

mala alineación o atasco de las piezas móviles, 
la rotura de las piezas móviles y cualquier otra 
condición que pueda afectar al funcionamiento 
de la máquina. Si la herramienta está dañada, 
repárela antes del uso. Muchos accidentes 
están originados por un mal mantenimiento de 
la herramienta eléctrica.

f) Mantenga las herramientas de corte 
afiladas y limpias. 

Las herramientas de 

corte con un mantenimiento adecuado y con 
los bordes de corte afilados tienen menos 
probabilidades de atasco y son más fáciles 
de controlar.

g) Utilice la herramienta eléctrica, los 
accesorios, las brocas de herramienta, 
etc. 

según estas instrucciones, teniendo en 

cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo 
a realizar. El uso de la herramienta eléctrica 

para operaciones distintas de las previstas 
podría resultar en una situación peligrosa.

(2.6)
5) Advertencias generales de seguridad 
para herramientas eléctricas
[Servicio]
a) Haga revisar su herramienta eléctrica 
por un especialista en reparaciones 
cualificado utilizando solo piezas de 
repuesto idénticas. 

Esto garantizará la 

seguridad de la herramienta eléctrica. 

(2.7)
CONSEJOS PARA LA SALUD
ADVERTENCIA: 

Al utilizar esta herramienta, 

pueden producirse partículas de polvo. En 
algunos casos, dependiendo de los materiales 
con los que esté trabajando, este polvo puede 
ser especialmente nocivo. Si sospecha que la 
pintura de la superficie del material que desea 
cortar contiene plomo, busque asesoramiento 
profesional. Las pinturas a base de plomo 
solo deben retirarlas profesionales; no intente 
hacerlo.  Una vez depositado el polvo en las 
superficies, el contacto de la mano con la 
boca puede conllevar la ingestión de plomo. 
La exposición incluso a bajos niveles de 
plomo puede causar daños irreversibles en el 
cerebro y el sistema nervioso. Los niños y los 
fetos son especialmente vulnerables.
Se aconseja que considere los riesgos 
asociados con los materiales con los cuales 
esté trabajando y que reduzca el riesgo de 
exposición. Dado que algunos materiales 
pueden producir polvo que puede ser 
peligroso para su salud, recomendamos el 
uso de una mascarilla homologada con filtros 
sustituibles al utilizar esta herramienta.

Debe siempre: 
• Trabajar en una zona bien ventilada. 
• Trabajar con un equipo de seguridad 
homologado, como mascarillas antipolvo 
especialmente diseñadas para filtrar 
partículas microscópicas.

(2.8)
ADVERTENCIA: 

El manejo de cualquier 

herramienta eléctrica puede provocar la 
proyección de objetos extraños a los ojos, 
ocasionando graves daños oculares. Antes 
de poner en marcha la herramienta eléctrica, 
lleve puestas siempre gafas o protectores 
de seguridad con protección lateral o una 
mascarilla facial completa cuando sea 
necesario.  

INSTRUCCIONES DE  

SEGURIDAD ADICIONALES

Seguridad del suministro eléctrico de red
ADVERTENCIA: 

debido a la naturaleza 

del funcionamiento de estas herramientas, 
es sumamente importante garantizar la 
seguridad y la continuidad del suministro 
eléctrico de red.
• Asegúrese de que la herramienta disponga 
de un suministro eléctrico específico. 
• Utilice un dispositivo de bloqueo para 
garantizar que el suministro eléctrico 
de red no pueda interrumpirse ni verse 
comprometido accidentalmente.
• No utilice otros aparatos en la misma toma 
eléctrica, ya que cualquier variación en el 
voltaje provocada por los aparatos eléctricos 
conectados podría ocasionar la desactivación 
del electroimán.
• Donde un grupo electrógeno “in-situ” 
suministre alimentación, asegúrese de que 
éste sea fiable y esté en buenas condiciones 
de mantenimiento, y que el depósito de 
combustible contenga una cantidad de 
combustible suficiente para permitir realizar 
la tarea.
• Se recomienda encarecidamente la utilización 
de etiquetas de advertencia relevantes.

TRANSPORTE y MANIPULACIóN  

Los taladros magnéticos son herramientas 
pesadas y hay que ir con cuidado al 
manipularlos o transportarlos.

• Al transportar o mover un taladro magnético, 
utilice siempre el asa de transporte u otras 
ayudas para el transporte previstas.
• Asegúrese siempre de que el cabezal de 
taladrado y la deslizadera de cola de milano 
estén en su posición más baja y bloqueados 
en su lugar.
• No transporte un taladro magnético con un 
cortador instalado.
• Si se dispone de un sistema de refrigeración, 
asegúrese de que el grifo de alimentación 
esté en la posición “off” o que se haya vaciado 
el líquido refrigerante del sistema. 
• Si el taladro magnético tiene que 
transportarse en un vehículo, asegúrese de 
que esté puesto de lado y bien sujeto para 
evitar el movimiento. Lo ideal es transportarlo 
dentro de su funda soplada (si se suministra).
• No transporte un taladro magnético con el 
cable de red y el enchufe arrastrándose por el 
suelo (grave riesgo de tropiezo). Fije el cable 
en la herramienta antes del transporte.
• No intente nunca transportar o arrastrar la 
herramienta utilizando el cable de red.

Consejo de seguridad – Transporte de un 
sistema de taladrado magnético

• A pesar de ser compactos, los sistemas de 
taladrado magnético son pesados. Para reducir 
el riesgo de una lesión en la espalda, busque 
ayuda competente cada vez que tenga que 
transportar o levantar un taladro magnético.
• Mantenga la herramienta cerca del cuerpo al 
levantarla. Doble sus rodillas de forma que pueda 
levantarla con las piernas, no con la espalda. 
Utilice el (las) asa(s) de elevación / transporte.
• No intente nunca transportar una herramienta 
por el cable eléctrico. Pueden ocasionarse 
graves daños a las conexiones del cable y al 
aislamiento. Esto podría resultar en descarga 
eléctrica, un incendio o un fallo mecánico 
grave si vuelve a utilizarse la herramienta.
• Bloquee el cabezal de taladrado y la 
deslizadera de cola de milano en su posición 
más baja como protección contra un 
movimiento inesperado.

Содержание EVOMAG 28

Страница 1: ...Date Published 01 03 2016 Written in UK English Machines shown without guards fitted for illustrative purposes only FR ES EN Original Instructions MAG28 MAG50 MAG75...

Страница 2: ...FR ES EN ENGLISH Original Instructions...

Страница 3: ...f the machine has been damaged by accident neglect or improper service This guarantee does not apply to machines and or components which have been altered changed or modified in any way or subjected t...

Страница 4: ...10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v 090 0002 090 0003 090 0004 METRIC IMPERIAL 2...

Страница 5: ...G The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used The need to identify safety measures and to protec...

Страница 6: ...Tool Safety Warnings Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of fla...

Страница 7: ...ensure the security and continuity of the mains power supply Ensure that the machine has a dedicated power supply Employ a lock on device to ensure that the mains power supply cannot be interrupted o...

Страница 8: ...n Extra care must be taken when drilling vertically or in an inverted position as the sharp swarf and or chips created may fall to ground Always wear the appropriate PPE Personal Protective Equipment...

Страница 9: ...ter Kit All _ 6 piece Cutter Kit All _ Cyclone Cutters All _ Chuck Key EVOMAG28 HTA153 Chuck Arbor EVOMAG75 HTA53 Chuck Key EVOMAG75 HTA54 1 Countersink 3 Flute 82 Degrees 3 4 Shank EVOMAG50 75 CS823F...

Страница 10: ...Spindle Hub Handles 4 Gear Selection Switch 5 Switch Panel 6 Magnetic Base 7 Arbor Support Bracket 8 Annular Cutter Not included 9 3 Jaw Chuck Not included Machines shown without saftey guard fitted...

Страница 11: ...24mm 2 260 150 1 3 4 2 3 8 45mm 60mm 9 16 15mm or less 3 390 230 1 3 8 1 3 4 35mm 45mm N A 4 490 290 1 3 8 35mm or less N A Always select the gear required before you start any cutting ASSEMBLY and P...

Страница 12: ...el to switch on the machine s motor Operate the red push switch Fig 10 to switch off the machines motor Allow the motor to run for a few seconds and check for any unusual noises or vibrations WARNING...

Страница 13: ...epeat this process until coolant lubricant fluid is flowing freely onto the work piece Adjust the ON OFF Tap to give the fluid flow required Note In some circumstances and when the machine is orientat...

Страница 14: ...led accessories Note EVOMAG75 is fitted with an arbor which has a No 3 Morse Taper shank FIG 16 FIG 15 FIG 17 FIG 18 Turn the arbor until you see the slot machined in the main drive spindle through th...

Страница 15: ...clean by inserting pointed objects through openings in the machines casings etc The machine s air vents should be cleaned using compressed dry air Excessive sparking may indicate the presence of dirt...

Страница 16: ...nufacturer further declares that the machine as detailed in this declaration where applicable fulfils the relevant provisions of the Essential Health and Safety requirements The Directives covered by...

Страница 17: ...FR ES EN FR ES EN FR ESPA OL La traducci n de la original ES...

Страница 18: ...ambiados o modificados de alguna manera o sometidos a un uso que no se corresponde con las capacidades y especificaciones recomendadas Los componentes el ctricos est n sujetos a las garant as respecti...

Страница 19: ...50mm 2 19mm 3 4 13mm 1 2 1300kg f 2860lbs f 10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v...

Страница 20: ...lent adem s del tiempo de activaci n 1 8 ETIQUETAS Y S MBOLOS ADVERTENCIA No utilice la herramienta si las etiquetas de advertencia y o instrucciones de seguridad faltan o est n da adas P ngase en con...

Страница 21: ...de la herramienta el ctrica debe coincidir con el tomacorriente No realice ning n tipo de modificaci n en el enchufe No utilice ning n enchufe adaptador con herramientas el ctricas puestas a tierra c...

Страница 22: ...empre Trabajar en una zona bien ventilada Trabajar con un equipo de seguridad homologado como mascarillas antipolvo especialmente dise adas para filtrar part culas microsc picas 2 8 ADVERTENCIA El man...

Страница 23: ...icado en este Manual de instrucciones podr a derivar en una situaci n potencialmente peligrosa El rendimiento magn tico se reduce progresivamente a medida que se reduce el grosor del material DURANTE...

Страница 24: ...instrucciones 1 Sistema de refrigeraci n 1 Fijaciones y protecci n de seguridad 1 Cadena de seguridad 1 Manecillas de avance 3 Llave inglesa de 8 mm 1 Llaves hexagonales M2 5 M4 2 Caja de incorporado...

Страница 25: ...nijas 4 Gear Botones de selecci n 5 Panel de interruptores 6 Base magn tica 7 Escuadra de soporte de mandril 8 Cortador anular No incluido 9 3 Jaw Chuck No incluido Las m quinas se muestran sin guardi...

Страница 26: ...as operaciones tal vez sea conveniente retirar el dep sito de refrigerante y el tubo de suministro y utilizar un m todo de aplicaci n de refrigerante alternativo MONTAJE y PREPARACI N FIG 1 Se muestra...

Страница 27: ...erruptores de funcionamiento est n en la posici n OFF antes de conectar el cable el ctrico a una toma ADVERTENCIA El conjunto de cable el ctrico tiene un terminal personalizado Su sustituci n solo deb...

Страница 28: ...so en cualquier posici n pero solo si el electroim n est en perfecto estado de trabajo y tiene suficiente sujeci n en la pieza de trabajo Procurar m xima atenci n y vigilancia cuando se utilice la her...

Страница 29: ...6b para desenroscar el mandril del eje de accionamiento principal FIG 13 GU A GENERAL CORTE DE AGUJEROS CON CORTADORES ANULARES Nota El EvoMag 28 cuenta con un fusible contra sobrevoltaje de 10 A 230...

Страница 30: ...dor debe llevar guantes de protecci n ROSCADO EVOMAG75 Nota Esta herramienta tiene una funci n de giro hacia atr s y por consiguiente puede utilizarse con los accesorios adecuados para roscar agujeros...

Страница 31: ...e las manecillas de avance para mover la deslizadera y el cabezal de corte hacia arriba y abajo No debe haber ning n desplazamiento axial ni atasco en ning n lugar dentro del margen de desplazamiento...

Страница 32: ...MAG50 Detalle del Producto N de modelo de f brica Evolution N de modelo EVOMAG50 Descripci n 50mm 2 Taladro Magn tico Voltaje 110V 115V 230V 50Hz 60Hz Entrada 2000W 1700W N de modelo Evolution 230v U...

Страница 33: ...FR ES EN FR ES EN ES Fran ais Traduction d original...

Страница 34: ...Cette garantie ne s applique pas aux outils et ou aux l ments de l outil qui ont t modifi s ou utilis s hors des capacit s et des sp cifications prescrites Les l ments lectriques sont soumis aux gara...

Страница 35: ...19mm 3 4 13mm 1 2 1300kg f 2860lbs f 10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v 090 00...

Страница 36: ...ompris lorsque l outil est en attente d utilisation 1 8 ETIQUETTES SYMBOLES ATTENTION N utilisez pas cet outil si les tiquettes de signalisation et ou d instructions manquent ou sont endommag es Conta...

Страница 37: ...ateur de prise avec des outils mis la terre Des fiches non modifi es sur des prises correspondantes minimisent les risques de d charge lectrique b Evitez de toucher les surfaces mises la terre telles...

Страница 38: ...es ou bien un casque int gral si n cessaire CONSEILS DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES S curit du c ble d alimentation principal ATTENTION Etant donn la nature de ces outils il est essentiel de s assurer de...

Страница 39: ...syst me de r cup ration des d chets ject s pour les emp cher de tomber au sol peut s av rer n cessaire Vous devez faire attention aux d chets ject s qui peuvent tre chauds et coupants Des gants de pr...

Страница 40: ...ion l adresse suivante www evolutionpowertools com ou aupr s de votre distributeur 4 4 Description Machine Part No Kit de coupe 3 pi ces Tous _ Kit de coupe 6 pi ces Tous _ Lames Cyclone Tous _ Mandri...

Страница 41: ...s Poign es 4 Boutons De S lection Des Vitesses 5 Basculer Le Panel 6 Base magn tique 7 Arbor Patte De Support Groupe 8 Cutter Annulaire Non inclus 9 Mandrin 3 Mors Non inclus Machines pr sent es sans...

Страница 42: ...te Dans certains cas il peut s av rer pratique de retirer le r servoir de r frig rant et d utiliser une autre m thode de r frig ration ASSEMBLAGE ET PREPARATION FIG 1 Ci dessus L EVOMAG75 Les autres m...

Страница 43: ...de l outil pour exciter l aimant Fig 8 V rifiez que l outil est bien fix la plaque d acier doux Appuyez sur le bouton vert Fig 9 sur le tableau de distribution pour allumer le moteur de l outil Appuye...

Страница 44: ...e r servoir de liquide de refroidissement pour commencer la distribution de liquide Baissez la t te de coupe vers la pi ce usiner jusqu ce que les dents de la lame soient pr tes toucher la pi ce usine...

Страница 45: ...sur l axe principal Montez le mandrin dans l adaptateur de mandrin Rangez l arbre avec soin ainsi que le support de mandrin et les autres l ments pour une utilisation future FIG 16 FIG 15 FIG 17 FIG 1...

Страница 46: ...lubrifi s vie Aucune lubrification suppl mentaire n est n cessaire Utilisez un chiffon propre et l g rement humide pour nettoyer les l ments en plastique de l outil N utilisez pas de solvants ou de pr...

Страница 47: ...ci apr s Le fabricant d clare galement que la machine comme d taill e dans cette d claration respecte lorsque cela s applique les dispositions pertinentes des exigences essentielles de sant et de s cu...

Страница 48: ...94 95 www evolutionpowertools com www evolutionpowertools com FR ES EN...

Страница 49: ...the QR code Right UK Evolution Power Tools Ltd Venture One Longacre Close Holbrook Industrial Estate Sheffield S20 3FR 44 0 114 251 1022 US Evolution Power Tools LLC 8363 Research Drive Davenport Iowa...

Отзывы: