background image

10

7

If you have not done so already, remove wagon’s child’s 

tray by pressing down on gray buttons on either side of 

child’s tray and lifting tray off wagon.

ASSEMBLING YOUR PRODUCT

CÓMO ENSAMBLAR LA CARRIOLA

6

Si aún no lo ha hecho, retire la charola infantil de la 

vagoneta presionando los botones grises a ambos lados de 

la charola infantil y levantándola de la vagoneta.

Before attaching adapter, make sure direction 

indicator is pointing in the direction you want 

seat to face and ensure wagon’s front tube is 

raised.

Align t-slot on adapter with central knuckle on 

wagon. Push adapter until it CLICKS in place. 

Pull up to make sure it is locked in place. Repeat 

on other side.

CLICK!

¡CLIC!

Direction Indicator

Indicador de dirección

Antes de colocar el adaptador, asegúrese de que 

el indicador de dirección esté apuntando en la 

dirección en la que desea que el asiento quede 

orientado y asegúrese de que el tubo delantero 

de la vagoneta esté levantado.

Alinee la ranura en T del adaptador con el 

soporte central de la vagoneta. Empuje el 

adaptador hasta que haga un CHASQUIDO 

en su lugar. Jale hacia arriba para asegurarse 

de que esté bloqueado en su lugar. Repita el 

procedimiento en el otro lado.

Содержание Pivot Xplore

Страница 1: ...neta todoterreno Evenflo Pivot Xplore Read all instructions before assembly and use of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lea todas las instrucciones antes de ensamblar y usar el producto GUARDE...

Страница 2: ...Your Toddler Seat Uso del asiento para ni os peque os 13 Securing Your Child C mo asegurar su ni o 15 Usage Configurations Configuraciones de uso 16 Care and Maintenance Cuidado y mantenimiento 16 Not...

Страница 3: ...escansapi s 5 Canopy mount cap Tapa de montaje de la capota 6 Adapter Adaptador 7 Adapter release button Bot n de liberaci n del adaptador 8 Child s Tray Charola infantil 9 Toddler Seat Release Button...

Страница 4: ...uct is in a fully locked position before using Care must be taken when folding and unfolding product or changing handle modes to prevent finger injury to you or your child in hinge areas Make sure chi...

Страница 5: ...e SIEMPRE de que el producto est en una posici n bloqueada por completo antes de su uso Se debe tener cuidado al plegar o desplegar el producto o cambiar los modos del asa para evitar que usted o el n...

Страница 6: ...a m xima 99 cm 39 pulg IMPORTANTE Lea las instrucciones con cuidado antes de usar el producto Guarde estas instrucciones para referencia futura Es muy importante que ensamble la carriola de acuerdo co...

Страница 7: ...C MO ENSAMBLAR LA CARRIOLA 1 Rotate footrest into extended position Wrap seat cover over footrest as shown Gire el descansapi s a la posici n extendida Envuelva la cubierta del asiento sobre el desca...

Страница 8: ...to make sure it is locked into place Para acoplar la barra de tope empuje en las aberturas del asiento Aseg rese de que la barra de tope quede bloqueada en su lugar al escuchar los CHASQUIDOS JALE la...

Страница 9: ...king sure that recline lever fits through opening on back of canopy Para acoplar la capota eng nchela en el riel de la capota en la estructura hasta que haga un CHASQUIDO en su lugar Repita el procedi...

Страница 10: ...n s front tube is raised Align t slot on adapter with central knuckle on wagon Push adapter until it CLICKS in place Pull up to make sure it is locked in place Repeat on other side CLICK CLIC Directio...

Страница 11: ...tiene cobertura de la capota retire la capota del lado que el asiento del ni o peque o estar orientado Para retirar la capota deslice la capota de los soportes de la capota de un lado a la vez ASSEMB...

Страница 12: ...See pg 16 for usage configurations CLICK CLIC CLICK CLIC Para fijar la charola infantil alinee las ranuras en T y empuje la charola hasta que quede segura en su lugar Para quitarla tire de la charola...

Страница 13: ...slice las tapas de la capota de la vagoneta de los soportes de la capota Presione los botones de liberaci n del adaptador y levante los adaptadores de la estructura de la vagoneta USING YOUR TODDLER S...

Страница 14: ...and rotate seat up or down Para reclinar el asiento tire del pestillo de liberaci n hacia arriba y gire el asiento hacia arriba o hacia abajo USING YOUR TODDLER SEAT USO DEL ASIENTO PARA NI OS PEQUE...

Страница 15: ...la de la correa para la entrepierna Jale las correas para la cintura para apre tarlas Las correas para el hombro deben estar a la altura del hombro o m s abajo lo m s cercanas a los hombros del beb Fo...

Страница 16: ...nd dried with a soft cloth DO NOT use abrasive cleaners or solvents Limpie los derrames y manchas menores en las superficies de tela o pl stico con agua fr a y detergente suave Deje secar al aire Las...

Страница 17: ...17 NOTES NOTAS...

Страница 18: ...18 NOTES NOTAS...

Страница 19: ...CLAIMED LIMITED WARRANTY GARANT A LIMITADA Durante un periodo de noventa d as a partir de la fecha de compra original de este Producto Evenflo garantiza al usuario final original Comprador que este Pr...

Страница 20: ...www evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T M xico 01 800 706 12 00...

Отзывы: