background image

INFORMATIONS IMPORTANTES

Conditions requises pour l’enfant

Poids maximal : 18 kg (40 lb)
Taille maximale : 96 cm (38 po)

IMPORTANT :

Lire soigneusement les instructions avant l’utilisation. Garder ces instructions pour référence ultérieure. Il est très

important d’assembler cette poussette en suivant ces instructions. 

NE PAS UTILISER CETTE POUSSETTE AVANT D’AVOIR LU ET

COMPRIS CES INSTRUCTIONS

Si des pièces manquent, ne pas utiliser la poussette et appeler le 

ParentLink Evenflo au 1-800-233-5921 (É.-U.), 1-937-773-

3971 (Canada) ou 01-800-706-12-00 (Mexique)

pour commander des pièces de rechange.

IDENTIFICATION DES PIÈCES

(2) roues avant

(2) roues arrière

Poussette (pliée)

Tablette de l’enfant

Console pour parent

(2) enjoliveurs

Axe arrière

(2) goupilles

(2) rondelles en acier

ASSEMBLAGE DE LA POUSSETTE       

2

1

3

13

12

Pour référence ultérieure, noter ci-dessous le numéro de modèle et la date de fabrication :

Numéro de modèle :

Date de fabrication :

Informations d’enregistrement

Nous vous prions d’enregistrer ce produit afin de pouvoir être contacté en cas d’avertissement de sécurité ou de rappel. Nous nous
engageons à ne pas vendre, louer ou partager vos informations personnelles. Pour enregistrer ce produit, remplir et envoyer la carte
jointe à la poussette ou visiter notre site d’enregistrement en ligne à

https://plweb.evenflo.com/productreg.aspx.

Mettre la poussette pliée 

A

sur le sol, le guidon pour parent

B

visible sur le haut.

A

B

B

Déplier la poussette en déverrouillant le levier de pliage 

C

,

puis, en prenant en main le guidon pour parent 

B

, le tirer

vers le haut. S’assurer de bloquer la poussette en position
ouverte avec des clics audibles.

C

C

Commencer l’assemblage des roues et de l’axe arrière en se débarrassant de tout l’emballage.

Faire glisser une roue 

D

et une rondelle en acier 

E

sur l’axe 

F

. Insérer une goupille 

G

dans l’extrémité de l’axe 

F

pour

fixer la roue, comme illustré. S’assurer de pousser complètement la goupille par le trou de l’axe et d’orienter les logements
de frein 

H

dans la même direction. 

Remarque :

Pour votre facilité, une goupille et une rondelle en acier supplémentaires sont

incluses.

Installer l’enjoliveur 

I

sur la roue en alignant l’entaille 

J

sur le plus haut repère 

K

du moyeu de la roue. Insérer

complètement l’enjoliveur jusqu'à enclenchement. Répéter pour l’autre côté.

F

D

I

G

E

H

G

F

E

G

I

J

K

Содержание JourneyLite

Страница 1: ...bly and use of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lire les instructions avant l assemblage et l utilisation du produit CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIEURE Lea las instrucciones...

Страница 2: ...ed in these instructions The stroller is intended for use with one child occupant and to accommodate only the additonal weights in storage as listed in these instructions Care must be taken when foldi...

Страница 3: ...ING YOUR STROLLER 2 1 3 3 2 Registration Information Please register this product so we can reach you if there is a safety alert or recall We will not sell rent or share your personal information To r...

Страница 4: ...OUR STROLLER 1 Pull canopy hoop A forward to extend canopy Push canopy toward handle to close 5 4 O 5 6 A L Turn the stroller upside down Hold the rear wheel axle assembly so the brake levers L face t...

Страница 5: ...er will stand by itself To unfold the stroller unlock the fold latch N then grab the parent s handle Mand pull upward N M 6 Care must be taken when folding or unfolding stroller to prevent finger inju...

Страница 6: ...roduct is within the warranty period must be presented to obtain warranty service This express limited warranty is extended by Evenflo ONLY to the original Purchaser of the Product and is not assignab...

Страница 7: ...ette ou sur celle ci moins que cela ne soit recommand dans ces instructions La poussette est destin e tre utilis e avec un seul enfant et pour accommoder uniquement le poids suppl mentaire du rangemen...

Страница 8: ...urit ou de rappel Nous nous engageons ne pas vendre louer ou partager vos informations personnelles Pour enregistrer ce produit remplir et envoyer la carte jointe la poussette ou visiter notre site d...

Страница 9: ...t sur les roues Ins rer les arceaux du pare soleil P dans les articulations du pare soleil Q situ es sur la poussette jusqu enclenchement avec des clics audibles Tirer sur les arceaux du pare soleil p...

Страница 10: ...tructions disponibles pour r f rence NE PAS soulever la poussette en se servant de la poign e de transport du si ge d auto pour nouveau n lorsqu il est mont sur la poussette S il n est pas possible d...

Страница 11: ...os causadas por las reas con bisagras NUNCA deje la carriola en una colina o pendiente aun si tiene puestos los frenos La carriola podr a volcarse y lesionar al ni o Para evitar que ruede accidentalme...

Страница 12: ...a clavija de seguridad G a trav s del extremo del eje F para asegurar la rueda como se muestra Aseg rese de que la clavija de seguridad pase por completo a trav s del orificio en el eje y aseg rese de...

Страница 13: ...iola sobre las ruedas Inserte los tubos de soporte de la capota P en las bisagras de la capota en la carriola Q hasta que queden fijos en su lugar con un chasquido Jale los tubos de la capota hacia ar...

Страница 14: ...el bot n de liberaci n mientras gira el asa para los padres M hacia adelante y luego empuje el asa hacia abajo para colocar la carriola en la posici n plegada Fije el sujetador de plegado N Nota La c...

Страница 15: ...el autom vil o portabeb s no est n dise ados para ajustarse al armaz n de la carriola y podr an causar lesiones graves al ni o si se usan con esta carriola Para garantizar la seguridad de su beb cons...

Страница 16: ...www evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T Canada 1 937 773 3971 M xico 01 800 706 12 00...

Отзывы: