6
LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. NO HACERLO PODRÍA OCASIONAR LESIONES
GRAVES O LA MUERTE.
• Use solo con los asientos de bebé para el automóvil Evenflo® GOLD SensorSafe™ SecureMax™ Smart,
LiteMax™ o SafeMax™ con esta carriola. Otros autoasientos para bebé o portabebés no están diseñados para
ajustarse al armazón de la carriola, a menos que se especifique en las instrucciones . Si se usan autoasientos que no
están especificados en las instrucciones, esto puede ocasionar lesiones graves al niño .
• NUNCA deje al niño sin supervisión . Mantenga al niño SIEMPRE a la vista al usar la carriola .
• Requiere ensamblado por un adulto . Tenga cuidado al desempacar y ensamblar el producto; contiene partes pequeñas
y algunos artículos con bordes afilados .
• Para evitar un posible peligro de asfixia, retire y deseche el material de empaque antes de usar este producto .
• Evite lesiones graves causadas por una caída o deslizamiento . Use SIEMPRE el cinturón de seguridad .
• NO levante ni haga rodar la carriola en las escaleras convencionales o eléctricas mientras el niño esté en el interior .
• NO cuelgue artículos en el manubrio ni los coloque sobre la capota ya que pueden volcar la carriola y lesionar al niño .
• Asegúrese de que la carriola esté completamente ensamblada y bloqueada en la posición desplegada antes de usarla .
• Tenga cuidado SIEMPRE al subir o bajar aceras o peldaños y nunca use la carriola para ningún otro propósito que
no sea transportar al niño . Empuje la carriola solo a un paso normal; hacerlo con rapidez puede causar pérdida de
control y lesionar al niño .
• NO coloque líquidos calientes en los portavasos . Los derrames podrían quemarlo a usted o al niño .
• Para evitar que el niño sufra daños graves si se cae fuera de la carriola, NO levante ni recline el asiento mientras el
niño esté en la carriola .
• NO use la carriola si faltan partes o están rotas .
• NO permita que el niño trepe, entre, salga o camine alrededor de la carriola .
• NO permita que el niño se pare en el descansapiés . La carriola se podría volcar y lesionar al niño .
• NO coloque a otros niños, artículos ni accesorios dentro ni sobre esta carriola excepto como lo recomiendan estas
instrucciones . La carriola está diseñada para usarla con dos niños como pasajero y para soportar solo los pesos
adicionales de almacenamiento enumerados en estas instrucciones
• Se debe tener cuidado al plegar o desplegar la carriola para evitar que usted o el niño sufran lesiones en los dedos
causadas por las áreas con bisagras . Asegúrese de que el niño no esté en el asiento ni cerca de la carriola al plegarla
o desplegarla .
• NUNCA deje la carriola en una colina o pendiente, aun si tiene puestos los frenos . La carriola se podría volcar y
lesionar al niño .
• Para evitar que ruede accidentalmente, SIEMPRE aplique los frenos cuando la carriola este inmóvil .
• EVITE LA ESTRANGULACIÓN:
– NO cuelgue cordones ni juguetes en la capota .
– NO coloque la carriola en ningún lugar cerca de cordones de persianas, cortinas, teléfono, etc .
– NO coloque artículos con cordón alrededor del cuello del niño, como lazos de gorros o cordones de chupón .
– Si el niño no está correctamente sujetado, podría deslizare a través de la abertura para las piernas y estrangularse .
• Al hacer ajustes a la carriola, SIEMPRE asegúrese de que todas las partes del cuerpo del niño estén alejadas de
cualquier parte en movimiento de la carriola .
• La capota no está diseñada para proteger contra los rayos ultravioleta .
• Colocar objetos afilados o pesados en los bolsillos puede causar daños a la carriola o lesiones al niño .
• Para garantizar la seguridad de su bebé, consulte las instrucciones del fabricante al usar los asientos de bebé para el
automóvil recomendados y mantenga las instrucciones a la mano como referencia .
• NO levante la carriola usando el asa del asiento de bebé para el automóvil cuando esté instalada en la carriola .
• Si no puede asegurar el asiento de bebé para el automóvil a la carriola, retire el asiento para el automóvil y
comuníquese con Evenflo ParentLink al 1-800-233-2229 (EUA y Canadá).
ADVERTENCIA
Содержание GOLD SHYFT
Страница 1: ...SHYFT 25701440 11 18 MODULAR STROLLER TRAVEL SYSTEM CARRIOLA SISTEMA DE VIAJE MODULAR...
Страница 29: ...29 SHYFT USE CONFIGURATIONS cont CONFIGURACIONES DE USO DE SHYFT cont...
Страница 36: ...36 NOTES NOTAS www evenflogold com www evenflogold ca USA Canada 1 800 233 2229 8 AM 5 PM E T...