background image

13

ASSEMBLING YOUR STROLLER - TODDLER SEAT MODE

CÓMO ENSAMBLAR LA CARRIOLA - MODO DE ASIENTO PARA NIÑOS PEQUEÑOS

4

To attach toddler seat, slide seat onto the mounts until it 
clicks into place as shown. Toddler seat may be attached 
forward-facing or rear-facing.

PULL UP on seat to make sure it is securely attached to the 
mounts.

To set up seat in toddler seat mode, flip toddler seat over 
and attach buckles on seat as shown.

5

Mount / Montaje

Para instalar el asiento en el modo de asiento para niños 
pequeños, voltee el asiento para niños pequeños y acople 
las hebillas en el asiento, como se muestra.

Para acoplar el asiento para niños pequeños, deslice el 
asiento en los montajes hasta que encaje en su lugar con 
un chasquido, como se muestra. El asiento para niños 
pequeños se puede acoplar orientado hacia adelante u 
orientado hacia atrás. 

JALE HACIA ARRIBA el asiento para asegurarse que esté 
firmemente acoplado a los montajes.

OR /O

Mount / Montaje

     CLICK

CHASQUIDO! 

     CLICK

CHASQUIDO! 

     CLICK

CHASQUIDO! 

     CLICK

CHASQUIDO! 

Содержание GOLD SHYFT

Страница 1: ...SHYFT 25701440 11 18 MODULAR STROLLER TRAVEL SYSTEM CARRIOLA SISTEMA DE VIAJE MODULAR...

Страница 2: ...25 27 Shyft Use Configurations 28 29 Care and Maintenance 30 31 Limited Warranty 32 34 Advertencias 4 Informaci n importante 8 Identificaci n de las partes 9 C mo elegir el modo de uso 10 C mo ensambl...

Страница 3: ...r Seat Release Button Bot n de liberaci n del asiento para ni os peque os 6 Single Seat Mount Montaje de asiento individual 7 Footrest Adjustment Button Bot n de ajuste del descansapi s 8 Swivel Wheel...

Страница 4: ...child to climb on into out of or around stroller DO NOT allow child to stand on the footrest Stroller may tip over and injure child DO NOT carry additional children goods or accessories in or on this...

Страница 5: ...it as a booster seat To avoid falls never remove toddler seat from the stroller with child in it To avoid falls always make sure the toddler seat or car seat is securely attached into the seat mounts...

Страница 6: ...ne alrededor de la carriola NO permita que el ni o se pare en el descansapi s La carriola se podr a volcar y lesionar al ni o NO coloque a otros ni os art culos ni accesorios dentro ni sobre esta carr...

Страница 7: ...ese siempre de que el asiento para ni os peque os o el asiento para el autom vil est acoplado firmemente en los montajes del asiento en ambos lados de la carriola antes de colocar al ni o en el asient...

Страница 8: ...gistration at www evenflogold com registerproduct Requisitos para el ni o Cuando el asiento de la carriola est en modo para beb est indicada para ni os de hasta 6 meses de edad Use la carriola en la p...

Страница 9: ...RTS IDENTIFICACI N DE LAS PARTES 2 Front Wheel Assembly 2 Ensamble de las ruedas delanteras Bumper Bar Barra de tope 2 Rear Wheel 2 Rueda trasera Frame Armaz n Cupholder Portavasos Toddler Seat Asient...

Страница 10: ...he wheels have been assembled you can choose to set the stroller up in Infant Mode or Toddler Seat Mode Follow instructions on pages 13 23 EL ASIENTO DE LA CARRIOLA SE PUEDE USAR EN DOS MODOS DIFERENT...

Страница 11: ...ushing down on parent s handle ADVERTENCIA Para evitar lesiones en los dedos o las manos se debe tener cuidado al plegar o desplegar la carriola para evitar lesiones en los dedos causadas por las reas...

Страница 12: ...agujero en el montaje de la rueda delantera y empuje el armaz n como se muestra hasta que encaje en su lugar con un chasquido JALE las ruedas delanteras para asegurarse de que ambas est n acopladas f...

Страница 13: ...on seat as shown 5 Mount Montaje Para instalar el asiento en el modo de asiento para ni os peque os voltee el asiento para ni os peque os y acople las hebillas en el asiento como se muestra Para acop...

Страница 14: ...g rese de que la barra de tope quede bloqueada en su lugar con chasquidos JALE la barra de tope para asegurarse de que quede bloqueada en su lugar Para retirar la barra de tope empuje ambas leng etas...

Страница 15: ...BRAKES C MO USAR LA CARRIOLA FRENOS 2 Always lock brakes Make sure brakes are on by trying to push the stroller WARNING To unlock push lever down at TOP of brakes on each side as shown until you hear...

Страница 16: ...IOLA CAPOTA Open or close window panel as shown Abre o cierre el panel de la ventana como se muestra 4 To remove canopy unfasten canopy mounts from sides of stroller then unfasten Velcro on rear of se...

Страница 17: ...one of 3 positions To avoid serious injury DO NOT raise or recline seat with child in stroller WARNING Para reclinar el asiento para ni os peque os levante el asa en la parte superior del asiento y g...

Страница 18: ...O RETIRAR EL ASIENTO PARA NI OS PEQUE OS To remove toddler seat push in buttons on both sides of the seat and lift seat up as shown Para retirar el asiento para ni os peque os empuje los botones en am...

Страница 19: ...coplar el arn s abroche las hebillas del arn s en la hebilla de la correa para la entrepierna Jale las correas para la cintura para apretarlas Las correas para el hombro deben estar a la altura del ho...

Страница 20: ...AS DEBEN ESTAR DESABROCHADAS antes de colocar al ni o en el rea para sentarlo To avoid serious injury never use seat in the infant mode position unless the straps under the seat are unbuckled and the...

Страница 21: ...flatten out the inside 11 USING YOUR STROLLER SETTING UP STROLLER SEAT IN INFANT MODE FROM TODDLER SEAT MODE C MO USAR LA CARRIOLA CONFIGURACI N DEL ASIENTO DE LA CARRIOLA EN MODO PARA BEB DESDE EL M...

Страница 22: ...re attach CHECK to make sure it is securely attached on both sides by pulling up on it Para evitar ca das Nunca use la barra de tope para levantar o llevar el asiento para ni os peque os ni mientras...

Страница 23: ...cesite empujar hasta juntar la carriola para que el cierre del armaz n quede completamente bloqueado en su lugar Compruebe dos veces que el bloqueo del armaz n lateral est cerrado firmemente Con el fi...

Страница 24: ...e click Make sure stroller locks in open position by pushing down on parent s handle Para desplegar la carriola desenganche el bloqueo del armaz n lateral y contin e dejando abierto el bloqueo mientra...

Страница 25: ...S A Canada 8AM 5PM E T To avoid serious injury make sure the infant car seat is securely snapped onto the car seat mounts ADVERTENCIA Use solo con los asientos de beb para el autom vil Evenflo GOLD Se...

Страница 26: ...cular del asa con los montajes del asiento Inserte el asiento para el autom vil en los montajes hasta que encajen en su lugar con un chasquido en ambos lados del armaz n LEVANTE el asiento para el aut...

Страница 27: ...e release handle with one hand while lifting up on the carry handle with other hand 2 Para retirar el asiento de beb para el autom vil bloquee los frenos y luego jale el asa de liberaci n con una mano...

Страница 28: ...infant car seat adapters for other manufacturer s car seats and a Rider Board Para evitar lesiones graves NUNCA use la carriola en ninguna otra configuraci n que no sea la que se muestra en este manu...

Страница 29: ...29 SHYFT USE CONFIGURATIONS cont CONFIGURACIONES DE USO DE SHYFT cont...

Страница 30: ...xcessive exposure to sun could cause plastic to warp Never use bleach on plastic or metal parts Wheel Care The wheels can be cleaned using a damp cloth They will need to be dried completely with a sof...

Страница 31: ...ede causar que el pl stico se deforme Nunca use blanqueador en partes de pl stico o metal Cuidado de las ruedas Las ruedas se pueden limpiar con un pa o h medo Deber n secarse por completo con una toa...

Страница 32: ...Stroller Evenflo warrants the Gold Stroller frame to the Registrant against frame damage including but not limited to the breaking of welds and frame tube damage Soft goods and all other components o...

Страница 33: ...d in the Evenflo Gold Lifetime Warranty If your Gold Car Seat is damaged due to the following the Gold Lifetime Warranty does not apply Misuse or poor maintenance Please refer to this instruction manu...

Страница 34: ...tra da os en el armaz n que incluyen entre otros rotura de las soldaduras y da o en el tubo del armaz n Los art culos blandos y todos los dem s componentes de la carriola Gold estar n garantizados por...

Страница 35: ...es transferible y se extiende solo al comprador original que se registr en la Garant a de por vida Gold de Evenflo La Garant a de por vida Gold no es aplicable si el autoasiento Gold se da a debido a...

Страница 36: ...36 NOTES NOTAS www evenflogold com www evenflogold ca USA Canada 1 800 233 2229 8 AM 5 PM E T...

Отзывы: