background image

22

10 

SUBSANACIÓN DE FALLOS

Cuando la máquina no funcione (correctamente), consulte la siguiente lista 
de comprobación para ver si puede solucionar el problema usted mismo. Si 
no es posible, solicite la ayuda de personal cualificado.

ADVERTENCIA

Averigüe siempre primero si la avería es de tipo mecánico o 
eléctrico. Los trabajos y reparaciones del sistema eléctrico solo 
los podrán realizar técnicos de servicio competentes y formados 
para ello. 

Apague siempre la máquina (utilice para ello el interruptor principal, fig. 4) y 
quite la tensión de alimentación antes de realizar trabajos de reparación. Lea 
primero las disposiciones de reparación que se indican en la primera parte 
de estas instrucciones.

10.1 

Averías DUST FREE INDUSTRIAL 8500

Problema

Posible causa

Solución

El motor no arranca.

No hay tensión de red.

Compruebe la tensión de red.

Interruptor principal averiado.

Repare o sustituya el interruptor principal (lo debe hacer Euromate).

Fusible averiado.

Sustituya el fusible (lo debe hacer Euromate).

Placa de circuito impreso averiada.

Sustituya la placa de circuito impreso (lo debe hacer Euromate)

El motor zumba, pero no funciona.

El motor se atasca.

Desatasque / limpie el motor. (lo debe hacer Euromate)

El motor se detiene por sí solo.

El motor está averiado.

Repare o sustituya el motor. (lo debe hacer Euromate)

Capacidad de aspiración insuficiente.

El ventilador está sucio.

Limpie el ventilador. (lo debe hacer Euromate)

Los filtros están sucios.

Sustituya los filtros. Ver capítulo 8.2.

Se aspira el aire erróneo

Compruebe o sustituya el material de estanqueidad.

11 

ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO

Dirija su pedido a su proveedor e indique siempre los siguientes datos:
 

- nombre de producto, tensión de conexión y número de serie (véase la  

 

   placa de características) 

 

- número de artículo de la pieza en cuestión 

 

- nombre 

 

- número

Nosotros de

Euromate BV, Minervum 7324, 4817 ZD, Breda, Nederland

declaramos por la presente que:

Producto  

 

 

Dust Free Industrial 8500

Número de artículo 

 

3180430200

de acuerdo con la(s) siguiente(s) Directiva(s):

 2012/19/EC 

 La 

Directiva 

WEEE

 

2011/65/EC 

 

La Directiva RoHS 

 

2004/108/EC 

 

La Directiva de compatibilidad electromagnética

 

2009/125/EC 

 

Productos relacionados con la energía

 

2006/95/EC 

 

La Directiva de baja tensión

 

2014/53/EC 

 

La Directiva RED

está de conformidad con los requisitos aplicables de los siguientes documentos:

 

EC60335-2-65:2002 + AMD1:2008 + AMD2:2015   

RED Health & Safety

 

Draft ETSI EN303446-1 V1.1.0 (2017-03)   

 

EMC

 EN300 

330 

V2.1.1 

    RED

 EN300 

220-2 

V3.1.1 

    RED

 EN 

ISO 

5801:2008-10    Ventiladores 

industriales

Diseño ecológico para ventiladores del Reglamento n.º 327/2011

Declaro por la presente que los equipos citados se han diseñado para cumplir las secciones relevantes de las especificaciones a las que se ha hecho 

referencia anteriormente. La unidad cumple todos los requisitos esenciales aplicables de las Directivas.

Firmado:

 

Nombre: Gert Jan Kleinrensink

Cargo: Director

Lugar: 

Breda 

      Referencia 

de 

documento:

Fecha: 

29 

November 

2019 

     1180461100

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

 

Содержание 3180430200

Страница 1: ...NL Gebruikershandleiding EN User manual DE Bedienungsanleitung FR Manuel op rateur ES Instrucciones para el uso DFI AIR CLEANER Hanging unit with fine dust filter...

Страница 2: ...ntificatie van het product 3 Identification of the product 8 Identifizierung des produkts 13 Veiligheid 3 Safety instructions and warnings 8 Sicherheitsvorschriften und warnungen 13 Gebruikte producte...

Страница 3: ...chtlijnen die van toepassing zijn Gebruikershandleiding Een ieder die aan of met het product werkt dient van de inhoud van deze handleiding op de hoogte te zijn en de instructies daarin nauwgezet op t...

Страница 4: ...de motor ca 10 seconden alvorens de filters te demonteren Service onderhoud en reparaties In deze handleiding wordt een duidelijk onderscheid gemaakt in service onderhouds en reparatiewerkzaamheden d...

Страница 5: ...problemen veelal ontdekt en gecorrigeerd kunnen worden voordat ze tot stilstand leiden De aangegeven onderhoudsintervallen kunnen vari ren afhankelijk van de specifieke arbeids en bedrijfsomstandighed...

Страница 6: ...bromt maar draait niet Motor zit vast Maak motor los schoon door Euromate Motor stopt uit zichzelf Motor defect Herstel of vervang de motor door Euromate Onvoldoende afzuigcapaciteit Ventilator vervu...

Страница 7: ...able safety precautions and regulations User manual Every person working on or with the product must be familiar with the contents of this manual and must strictly observe the instructions contained a...

Страница 8: ...ns this list is not exhaustive After switching off the motor wait approx 10 seconds before removing the filters Service maintenance and repairs In this manual a clear distinction is made between servi...

Страница 9: ...ny problems can often be detected and corrected before they lead to an interruption of service The maintenance intervals may vary from those specified depending on the specific working and operating c...

Страница 10: ...ee clean the motor by Euromate Motor stops on its own Motor defective Repair or replace the motor by Euromate Insufficient extraction capacity Fan dirty Clean the fan by Euromate Filters dirty Replace...

Страница 11: ...tenden Sicherheitsvorschriften und richtlinien Benutzerhandbuch Jede Person die an oder mit diesem Produkt arbeitet muss mit dem Inhalt dieser Anleitung vertraut sein und sich genau an die Anweisungen...

Страница 12: ...nden Partikeln Gegenst nden und S uren in allen explosiven Situationen diese Liste ist nicht vollst ndig Nach dem Ausschalten des Motors ca 10 Sekunden warten bevor Sie die Filter entfernen Service Wa...

Страница 13: ...nen Intervalle durchgef hrt k nnen Probleme h ufig erkannt und behoben werden bevor sie zum Stillstand f hren Die angegebenen Wartungsintervalle k nnen je nach den spezifischen Arbeits und Betriebsbed...

Страница 14: ...uromate Der Motor brummt l uft aber nicht Motor ist fest L sen Reinigen Sie den Motor durch Euromate Motor stoppt von selbst Motor defekt Motor reparieren oder austauschen durch Euromate Unzureichende...

Страница 15: ...z donc toutes les r gles et les directives de s curit applicables Manuel d utilisation Toute personne travaillant sur ou avec le produit doit conna tre le contenu de ce manuel et doit suivre scrupuleu...

Страница 16: ...tions potentiellement explosives cette liste n est pas exhaustive Apr s avoir coup le moteur attendez env 10 secondes avant de d monter les filtres Service apr s vente maintenance et r parations Dans...

Страница 17: ...s les probl mes ventuels sont souvent d couverts et corrig s avant d entra ner une panne Les intervalles de maintenance indiqu s peuvent varier en fonction des conditions de travail et d exploitation...

Страница 18: ...Remplacez la carte de circuit imprim par Euromate Le moteur grogne mais ne tourne pas Moteur bloqu Lib rez nettoyez le moteur par Euromate Le moteur s arr te tout seul Moteur d fectueux R parez ou re...

Страница 19: ...de seguridad que sean aplicables Instrucciones para el uso Cualquiera que trabaje en o con el producto deber haberse familiarizado con el contenido de estas instrucciones y deber observar estrictament...

Страница 20: ...ista no es completa Despu s de apagar el motor espere unos 10 segundos antes de desmontar los filtros Servicio mantenimiento y reparaciones En este manual se diferencia claramente entre trabajos de se...

Страница 21: ...r n a menudo y se podr n corregir posibles problemas antes de que provoquen una paralizaci n del aparato Los intervalos de mantenimiento indicados podr n variar dependiendo de las condiciones de traba...

Страница 22: ...ebe hacer Euromate Los filtros est n sucios Sustituya los filtros Ver cap tulo 8 2 Se aspira el aire err neo Compruebe o sustituya el material de estanqueidad 11 ENCOMENDAR PE AS DE SUBSTITUI O Dirija...

Страница 23: ...uptfilters Position du filtre principal Posici n del filtro principal Positie Nafilter Position final filter Position des Nachfilters Position du post filtre Posici n del postfiltro Figure 4 REV ZONE...

Страница 24: ...gn changes 12122019 0 Euromate enables people to breathe pure air For the improvement of indoor air quality we offer high quality contemporary products that effectively remove a broad range of polluta...

Отзывы: