background image

Temperaturalarm

Das Außenthermometer ist mit einer Alarmfunktion ausgestattet, die anzeigt, wenn sich die 

Außentemperatur außerhalb eines einstellbaren Temperaturbereichs befindet.

• 

Drücken  Sie  die  Taste  ALERT  (B8)  an  der  Basisstation,  um  den  Temperaturalarm 

ein-  bzw.  auszuschalten.  Bei  eingeschaltetem  Temperaturalarm  werden  neben  der 

Außentemperaturanzeige (A5) zwei Pfeilsymbole angezeigt.

• 

Drücken und halten Sie die Taste ALERT (B8) bis der obere Pfeil blinkt.

• 

Stellen Sie die obere Alarmtemperatur mit den  12/24 (B4) und – °C/°F (B5) ein.

• 

Drücken Sie die Taste ALERT (B8) erneut und stellen Sie mit den  12/24 (B4) und – 

°C/°F (B5) die untere Alarmtemperatur ein.

• 

Drücken Sie die Taste ALERT (B8) erneut, um die Einstellungen zu speichern.

• 

Wenn die Außentemperatur eine der beiden Alarmtemperaturen über- bzw. unterschreitet, 

ertönt ein Warnsignal. Um das Warnsignal abzuschalten, drücken Sie die Taste ALERT (B8).

Weckfunktion

Weckzeit programmieren

• 

Drücken Sie die Taste MODE (B1) einmal, sodass im Display die Weckzeit (AL) angezeigt 

wird.

• 

Drücken und halten Sie die Taste MODE (B1), bis die Stundenanzeige der Weckzeit blinkt.

• 

Stellen Sie Stunde mit den  12/24 (B4) und – °C/°F (B5) ein.

• 

Drücken Sie die Taste MODE (B1) erneut. Die Minutenanzeige blinkt.

• 

Stellen Sie Minuten mit den  12/24 (B4) und – °C/°F (B5) ein.

• 

Drücken Sie die Taste MODE (B1) erneut, um die Einstellung zu speichern.

Weckfunktion aktivieren/deaktivieren

• 

Drücken Sie die Taste ALARM (B3), um die Weckfunktion zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.

• 

Bei aktivierter Weckfunktion erscheint im Display ein Glockensymbol.

•  Um während des Weckvorgangs den Weckton zu unterbrechen und die Schlummerfunktion 

zu aktivieren, drücken Sie die Taste SNOOZE (B2).

• 

Während der Wecktonunterbrechung blinkt das Symbol „Zz“ im Display. Der Weckton ertönt 

dann nach 5 Minuten erneut. Dieser Vorgang kann bis zu siebenmal wiederholt werden.

•  Um den Weckton während des Weckens ganz abzuschalten, drücken Sie eine beliebige 

Taste, jedoch nicht die Taste SNOOZE (B2). Der Weckton wird hierdurch für 24 Stunden 

abgeschaltet und ertönt am nächsten Tag erneut.

 

Der Weckton wird nach zwei Minuten automatisch abgeschaltet, wenn er nicht 

vorher deaktiviert wurde.

Fehlersuche und Störungsbeseitigung

Die Uhr synchronisiert nicht oder hat nur zeitweise Empfang:

• 

Die  Entfernung  zum  DCF-Sender  ist  zu  groß  oder  durch  geographische  Gegebenheiten 

eingeschränkt.

•  Ändern Sie den Standort, schalten Sie störende Geräte, wie Fernsehgeräte, Computer oder 

Mikrowellenherde ab.

• 

Vermeiden Sie die Aufstellung in der Nähe von großen Metallflächen, die die Funksignale 

abschirmen können. Auch metallbedampfte Fenster können den Signalempfang beeinflussen.

• 

Stellen Sie die Uhr zur Synchronisation ans Fenster und richten Sie sie mit der Vorder- oder 

Rückseite in Richtung Frankfurt aus.

• 

Lassen Sie die Uhr über Nacht laufen, um atmosphärische Störungen zu vermindern.

Der angezeigte Temperaturwert stimmt nicht:

•  Die Uhr bzw. der Außensensor ist direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt.
• 

Die Uhr bzw. der Außensensor befindet sich zu nahe an einer Wärmequelle (Heizkörper, 

elektronisches Gerät etc.)

Das Gerät reagiert nicht auf Tastenbetätigungen, das Display zeigt wirre Zeichen an oder 

die Displayanzeige ist leer:

• 

Drücken Sie die Taste RESET (B7) mit einem spitzen Gegenstand (z.B. Kugelschreiberspitze). 

Hierdurch wird der eingebaute Mikroprozessor zurückgesetzt und neu gestartet.

Das Display der Basisstation hat Flecken:

• 

Auf das Display wurde Druck ausgeübt. Die Flecken verschwinden von selbst wieder. Dies 

kann je nach Umgebungstemperatur unterschiedlich lange dauern.

Pflege und Reinigung

• 

Entfernen Sie vor jeder Reinigung die Batterien aus dem Produkt.

• 

Verwenden  Sie  auf  keinen  Fall  aggressive  Reinigungsmittel,  Reinigungsalkohol  oder 

andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion 

beeinträchtigt werden können.

• 

Reinigen Sie das Produkt außen mit einem weichen, trockenen, faserfreien Tuch.

•  Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder 

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.

Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 

  

*1600381_V1_0118_02_mxs_m_de

Konformitätserklärung (DOC)

Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses 

Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

  Klicken Sie zum Lesen der Volltextversion der Konformitätserklärung nachstehenden 

Link an: 

www.conrad.com/downloads

 

Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und geben 

Sie die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend können Sie 

die EU-Konformitätserklärung im PDF-Format herunterladen.

Entsorgung

a) Produkt

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen 

Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen 

Bestimmungen.

 

Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt 

vom Produkt.

b) Batterien/Akkus

  Sie  als  Endverbraucher  sind  gesetzlich  (Batterieverordnung)  zur  Rückgabe  aller 

gebrauchten Batterien/Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist 

untersagt!

 

Schadstoffhaltige  Batterien/Akkus  sind  mit  dem  nebenstehenden  Symbol 

gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. 

Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, 

Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter 

dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer 

Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

Batterien .....................................................

4 x 1,5 V-Mignonzelle (AA) (Basisstation)

 

2 x 1,5 V-Microzelle (AAA) (Außensensor)

Batterielebensdauer ...................................ca. 2 Jahre
Funkfrequenz ..............................................

433 MHz

Reichweite

 ..................................................

bis zu 100 m (Freifeld, direkte Sichtverbindung)

Zeitprotokoll ................................................DCF
Alarmdauer/Weckwiederholung ..................

2 min / 5 min 

Zeitformat ...................................................12/24 h
Messbereich Thermometer .........................

innen 0 bis +50 °C/außen -20 bis +50 °C

Abmessungen (B x H x T)

 ..........................

368 x 229 x 30 mm (Basisstation)

 

101 x 62 x 23 mm (Außensensor)

Gewicht .......................................................

900 g (Basisstation)

 

65 g (Außensensor)

Содержание 1600381

Страница 1: ...sende Batterietyp ist unter Technische Daten aufgef hrt Die Jumbo Funk Wanduhr ist nur f r die Verwendung in Innenr umen vorgesehen Nur der Sensor kann im Au enbereich montiert werden Der Kontakt mit...

Страница 2: ...rtvolle M beloberfl chen mit einer geeigneten Unterlage anderenfalls sind Kratzspuren m glich F r die Wandmontage sind an der Ger ter ckseite Aufh nge sen C1 vorgesehen Befestigen Sie die Uhr mit eine...

Страница 3: ...n an oder die Displayanzeige ist leer Dr ckenSiedieTasteRESET B7 miteinemspitzenGegenstand z B Kugelschreiberspitze Hierdurch wird der eingebaute Mikroprozessor zur ckgesetzt und neu gestartet Das Dis...

Страница 4: ...and an outdoor sensor which wirelessly transmits the outdoor temperature values to the base station by radio The jumbo radio wall clock and the outdoor sensor are designed exclusively for battery oper...

Страница 5: ...asures the correct temperature Never dip the outdoor sensor in or under water this may destroy it DCF Time Adjustment After inserting the batteries and the reception of the outdoor sensor s signal the...

Страница 6: ...soft dry fiber free cloth Do not immerse the product in water Declaration of Conformity DOC Conrad Electronic SE Klaus Conrad Stra e 1 D 92240 Hirschau hereby declares that this product conforms to th...

Страница 7: ...veil Le produit se compose d une station de base servant afficher les donn es de mesure et d un capteur ext rieur qui transmet les valeurs de temp rature ext rieure par radio la station de base L horl...

Страница 8: ...ge sur une surface plane et stable Prot gez les surfaces de vos meubles pr cieux l aide d un support appropri pour viter les rayures Pour le montage mural le dos de l appareil est quip d illets de sus...

Страница 9: ...affiche rien Appuyez sur la touche RESET B7 l aide d un objet pointu par ex pointe d un stylo bille Cela r initialise et red marre le microprocesseur int gr L cran de la station de base pr sente des t...

Страница 10: ...rziening Het geschikte batterijtype vindt u bij de Technische gegevens De Radiogestuurde Jumbo wandklok is alleen voor gebruik binnenshuis geschikt Alleen de sensor kan in het buitengebied gemonteerd...

Страница 11: ...m de klok neer te zetten klapt u de opstelbeugel C3 uit en zet u de klok op een egaal oppervlak Bescherm waardevolle meubeloppervlakken met een geschikte onderlegger anders kunnen er krassen ontstaan...

Страница 12: ...bijv de punt van een balpen op de toets RESET B7 Hierdoor stelt de ingebouwde microprocessor zich op nul en start opnieuw De display van het basisstation vertoont vlekken Er werd druk uitgeoefend op...

Отзывы: