background image

Model

TO31

12

Printed in China

 

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. 
The registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety 
notification. By returning this card you acknowledge to have read and understood the 
instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions. 

 

RETURN TO EURO-PRO

 

Operating LLC, 4400 Bois Franc, St-Laurent, Qc, H4S 1A7 

 

______________________________________________________________________ 

Appliance model 

______________________________________________________________________ 

Date purchased                                   Name of store

 

______________________________________________________________________ 

Owner’s name

 

______________________________________________________________________ 

Address                                                 City                            Prov.               Postal Code

 

Model TO31

PRODUCT REGISTRATION CARD

FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

EURO-PRO Operating LLC

warrants this product to be free from defects in material and 

workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for 
normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions.

If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within 
the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to:

In U.S.:

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburg, N.Y. 12901

In Canada:

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7

If the appliance is found by 

EURO-PRO Operating LLC

to be defective in material or 

workmanship, 

EURO-PRO Operating LLC

will repair or replace it free of charge. Proof of 

purchase date and $ 12.95 to cover the cost of return shipping and handling must be included. *

The liability of 

EURO-PRO Operating LLC

is limited solely to the cost of the repair or replacement 

of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to 
any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does 
not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty 
packaging or mishandling in transit.  This warranty does not cover damage or defects caused by 
or resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of 
its parts, which have been performed by a repair person not authorized by 

EURO-PRO Operating 

LLC

.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or 
conventional warranties. The responsibility of 

EURO-PRO Operating LLC

if any, is limited to the 

specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. 

In no event 

is 

EURO-PRO Operating LLC

liable for incidental or consequential damages of any nature 

whatsoever. Some states/provinces do not permit the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages, so the above may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from 
state to state or province to province. 

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of 
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address 
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you 
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in 
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION 
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the 
specifications contained herein are subject to change without notice.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI

Pour usage domestique seulement

16. L’insertion d’aliments de grand format ou d

’ustensile de métal dans un four grille-pain 
peut causer un incendie ou une électrocution.

17. Un incendie peut se produire si le four est 

couvert ou s’il est en contact avec des 
produits inflammables, tels que les rideaux, 
tapisseries, murs, etc., pendant qu’il est en 
marche.  Ne déposez 

aucun

article sur le four 

pendant qu’il est en marche.

18. Soyez extrêmement prudent lorsque vous 

utilisez des contenants ou des ustensiles faits 
de matériaux autres que le métal ou le verre 
résistant à la cuisson.

19. Assurez-vous que rien n’est en contact avec 

les éléments supérieur ou inférieur du four.

20.

Ne déposez aucun

des produits suivants 

dans le four : carton, plastique, papier, ou 
autre produit semblable.

21. Lorsque le four n’est pas en marche, 

n’y 

rangez aucun

produit autre que les 

accessoires recommandés par le fabricant.

22. Portez toujours des gants de protection 

isolants pour insérer ou retirer des articles du 
four lorsqu’il est chaud.

23. Cet appareil est doté d’une porte de sécurité 

de verre trempé. Ce verre est plus résistant 
que le verre ordinaire et risque moins de se 
casser. Le verre trempé peut toutefois se 
casser près des bords.  Évitez de gratter la 
surface de la porte ou d’entailler les bords. 

24.

N’UTILISEZ PAS

à l’extérieur.

25. N’utilisez l’appareil 

qu’à ce pour quoi

il a été 

conçu.

26.

Ne placez rien

sur la porte ouverte. Vous 

endommageriez la porte de verre. 

Cet appareil est doté d’un cordon d’alimentation 
court afin de réduire le risque de s’emmêler dans 
le cordon ou de trébucher. Une rallonge peut être 
utilisée avec prudence :
1. La valeur nominale de la rallonge doit 

être égale ou supérieure à la valeur nominale 
de l’appareil.

2. La rallonge et le cordon d’alimentation 

doivent être placés de façon à ne pas tomber 
par-dessus le comptoir ou la table, afin d’éviter 
de trébucher et afin de le garder hors de la 
portée des enfants.

1. Avant d’utiliser votre 

four grille-pain

, lisez 

toutes les directives.

2.

Ne touchez pas

aux surfaces chaudes.  

Utilisez toujours les poignées.

3. Une surveillance attentive est nécessaire 

lors de l’emploi par ou près des enfants.

4. Pour éviter les risques d’électrocution, 

évitez d’immerger l’appareil, son cordon, sa 
fiche ou toute autre pièce.

5.

Évitez

de laisser le cordon traîner sur une 

table ou un comptoir, ou entrer en contact 
avec des surfaces chaudes.

6.

N’utilisez pas

si l’appareil, sa fiche ou son 

cordon sont endommagés, ou si l’appareil 
ne fonctionne pas correctement. Retournez 
l’appareil à 

EURO-PRO Operating LLC

pour vérification, réparation ou réglage.

7. L’utilisation d’accessoires non 

recommandés par le fabricant peuvent 
entraîner des accidents ou causer des 
blessures.

8.

NE PLACEZ PAS

l’appareil près d’un 

brûleur au gaz ou électrique.

9. Lorsque vous utilisez le four, laissez un 

espace libre d’au moins quatre pouces de 
chaque côté du four afin d’assurer une 
circulation d’air adéquate.

10. Débranchez l’appareil lorsque vous ne 

l’utilisez pas et avant de le nettoyer. 
Laissez l’appareil refroidir avant de le 
nettoyer ou d’y insérer ou d’en retirer toute 
pièce.

11. Pour débrancher, appuyez sur le bouton 

d’arrêt et retirez la fiche.  Tenez toujours la 
fiche et ne tirez jamais sur le cordon.

12. Soyez extrêmement prudent lorsque vous 

déplacez une casserole contenant de 
l’huile ou d’autres liquides chauds.

13.

Ne recouvrez

aucune pièce du four de 

papier d’aluminium.  Cela pourrait faire 
surchauffer le four.

14. Soyez extrêmement prudent lorsque vous 

retirez le plateau ou les grilles ou lorsque 
vous jetez de la graisse ou autres liquides 
chauds.

15.

Ne nettoyez

pas l’intérieur du four avec de 

la laine d’acier.  Des morceaux pourraient 
se séparer de la laine et toucher aux 
composants électriques, augmentant le 
risque d’électrocution.

25

V. 06/06C

AVERTISSEMENT: 

Afin de réduire les risques d’électrocution, cet appareil est doté d’un 

cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).  Cette fiche ne s’insère que 
dans un seul sens dans une prise polarisée.  Si la fiche ne s’insère pas dans la prise, 
retournez la fiche.  Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié afin 
d’installer la prise appropriée.  N’altérez la fiche d’aucune façon.

Lors de l’utilisation de votre 

Four grille-pain

, des précautions élémentaires doivent être 

observées:

Содержание TO31

Страница 1: ...UAL DEL USUARIO MODE D EMPLOI Model Modelo Mod le TO31 120 V 60 Hz 1200 Watts USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901...

Страница 2: ......

Страница 3: ...drip pan containing hot oil or other hot liquids 13 Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil This may cause the oven to overheat 14 Use extreme caution when removing the tray r...

Страница 4: ...GER LA SURFACE EXTERNE N UTILISEZ PAS DE LAINE D ACIER OU DE NETTOYANT ABRASIF SUR LE PLATEAU CUISSON PUISQU ILS POURRAIENT ENDOMMAGER SON MAIL LAISSEZ TOUTES LES PI CES ET SURFACES S CHER COMPL TEMEN...

Страница 5: ...1 Appuyez sur le bouton Horloge une fois Hr24 s affiche Appuyez sur le bouton une seconde fois Hr12 s affiche Le mot CLOCK Horloge s affiche continuellement Fig 15 Fig 15 2 Pour saisir l heure appuyez...

Страница 6: ...t tre plac s en une seule couche sur une grille en FONCTION PIZZA filet convenant la d shydratation non comprise N utilisez pas de plaque biscuits l air doit circuler autour des aliments Une fois le p...

Страница 7: ...e oven door 8 Press the rotisserie button 9 Press the increase decrease buttons to adjust the desired time 10 Press the rotisserie function button followed by the start button Fig 3 Note The rotisseri...

Страница 8: ...porte grille d sir 3 Appuyez une fois sur le bouton Four pour s lectionner la cuisson sans convection ou deux fois pour la cuisson convection Fig 9 CUISSON Faites cuire vos biscuits g teaux tartes ca...

Страница 9: ...r use plastic cardboard paper or anything similar in the oven 3 Press the Timer Temp button and then the Increase Decrease button to set the desired cooking time Fig 8 Fig 7 Fig 8 4 Badigeonnez les al...

Страница 10: ...de tourner doucement 1 Ins rez l extr mit pointue de la broche r tir dans la tige en vous assurant que les pointes de la broche sont dans la m me direction que l extr mit pointue de la tige r tir Fait...

Страница 11: ...he Timer Temp button when using this feature to adjust the time desired WARNING Be sure to unplug the oven allow it to cool before cleaning 28 Utilisation de Votre Four Grille Pain Veuillez vous famil...

Страница 12: ...r in the display window 9 Press the Start Cancel button Note There is no need to press the Timer Temp button when using this feature to adjust the time desired 1 Avant d utiliser votre four grille pai...

Страница 13: ...STEEL WOOL SCOURING PAD ON THE BAKE PAN AS IT MAY DAMAGE THE PORCELAIN ENAMEL FINISH LET ALL PARTS AND SURFACES DRY THOROUGHLY PRIOR TO PLUGGING OVEN IN AND USING REGULARLY REMOVE CRUMB TRAY FROM SLO...

Страница 14: ...u une lectrocution 17 Un incendie peut se produire si le four est couvert ou s il est en contact avec des produits inflammables tels que les rideaux tapisseries murs etc pendant qu il est en marche Ne...

Страница 15: ...i rtalo y si a n as no entra completamente llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado No intente modificar el enchufe de ninguna manera Al usar su Horno Tostador si...

Страница 16: ...LA TERMINACI N EXTERNA NO UTILICE LIMPIADORES ABRASIVOS O ALMOHADILLAS DE LANA DE ACERO PARA LIMPIAR LA BANDEJA YA QUE PUEDEN DA AR LA TERMINACI N DE ESMALTE DE PORCELANA PERMITA QUE TODAS LAS PARTES...

Страница 17: ...l reloj cada vez que enchufa su horno Ajuste del reloj 1 Presione una vez el bot n del reloj Clock aparecer Hr24 en la pantalla presione el bot n de reloj otra vez y Hr12 aparecer en la pantalla Clock...

Страница 18: ...limentos significativamente m s r pido que el horno convencional 21 Instrucciones De Uso DESHIDRATAR Nota No le recomendamos precalentar el horno al usar esta funci n Para usar esta funci n eficientem...

Страница 19: ...rostizarlas y permitir que el sistema rostizador gire correctamente 1 Inserte el extremo con punta de la brocheta a trav s de la barra del rostizador asegur ndose de que los extremos con punta miren...

Страница 20: ...so Operaci n 1 Conecte la unidad al tomacorriente 2 Coloque el estante de alambre en la gu a deseada 3 Presione el bot n de horno Oven una 1 vez para seleccionar la funci n de hornear sin convecci n B...

Отзывы: