background image

OPERATING INSTRUCTIONS

6

Fig. 6

4.  Carefully lift out the battery pack and disconnect the wire terminals by pulling apart 

the wire terminal connectors. Remove the battery pack from the unit. (Fig. 6)

5.  Connect the wire terminal connector from the unit to the  wire terminal connector of 

the new battery pack, and replace the battery pack into the unit.  Replace the cover 
and press until it snaps in place. 

6.  Follow instructions for initial battery charging. Please call customer service at 

1 (800) 798-7398 if there are any problems removing batteries.

Do NOT 

attempt to replace the batteries used in this product with any other type of 

battery. 

Important: 

This appliance contains Ni-Cd batteries. The batteries must be 

recycled or disposed of in accordance with local regulations. Please consult your 
Yellow Pages or local recycling center for more information.

Wire Terminal Connector

How To Operate Your Cordless Sweeper

1. 

Before using, please ensure that the cordless sweeper has been initially 
charged for 20 hours.

Your cordless sweeper will only operate properly when the batteries are fully 
charged. Your sweeper will operate for varying lengths of time on a full charge. 
This will depend upon the type of surface being cleaned. (Longer operating time on 
bare floors vs. carpets.)

2.  Push the On/Off switch to operate the unit. To turn off, press switch again. (Fig. 7)

"On/Off“ switch

Fig. 7

LES PIL

ES

 Ni-Cd D

OIVEN

ÊTRE REC

YCL

ÉES 

OU 

ÉLIMINÉES 

CONVEN

AB

LEMENT

MODE D’EM

PLOI

6

4.

Soulevez douc

ement le bloc-

pile

et débranc

hez les bornes 

et tirant sur les câbles 

des borne

s. Retirez le bloc-

pile

de l’appar

eil (F

ig. 6)

5.

Branchez le

 câble de l

a born

e de l’ap

pareil a

u câble d

e la b

orne du n

ouveau bloc-

pile. Replac

ez le

 bloc-pile

da

ns

 l’apparei

l. Replacez l

e couv

ercle et appu

yez jusqu

’à

ce qu’il cliq

ue en plac

e.

6. Suivez les d

ire

ctives de la charge in

itiale

 de la pil

e. T

élépho

nez au service à

la 

clientèle au 1 (

800) 798-73

98 pour tout

 problè

me de retrait de la pi

le.

Ne remplace

z pas

les pile

s de

 ce produit avec un autre t

yp

e de pil

e.

Important:

Cet app

areil co

ntien

t d

es piles n

i-cad

. Les 

piles d

oiv

ent être re

cy

clée

ou éliminées correctement 

selon la réglem

entation loc

ale. Veuillez c

onsulter v

os 

Pages jau

nes o

u v

otr

e centr

e de

 recy

clage lo

cal po

ur p

lu

s d

e ren

seign

emen

ts.

Câble

s des bo

rn

es

Utilisa

tio

n de

 vo

tre

 balay

euse 

sans f

il

1.

Ava

nt l’u

tilisation

, assu

rez-v

ou

s q

ue

 la balay

eu

se sa

ns

 fil a été

charg

ée du

ran

t 20 heu

res.

Votre balay

eu

se

 sans fil ne fonctionn

era 

correctement que lorsq

ue les piles so

nt entiè

rement chargé

es. Votre balay

euse 

fonctionnera p

endant une dur

ée variée

 lorsque entièr

ement

 chargée. 

Cette durée dé

pendra du t

ype

 de surface netto

e (la durée

 sera plus long

ue sur 

des plan

chers nus que sur d

es

 tapis).

2.

Appuye

z sur le bouton On/Off afin de mettre l’appareil en m

arche.

 Pour l’éteindre, 

appuye

z ànou

veau sur le bo

uton. (F

ig. 7)

MODE D’EM

PLOI

6

Fig.

 6

Câble

s des bo

rn

es

Fig.

 7

Interru

pteu

«O

n/O

ff

»

Содержание Shark CORDLESS V1900C

Страница 1: ...e the full operational time of your product EURO PRO OPERATING LLC 2007 Balayeuse sans fil Model Mod le V1900C 7 2 Volt DC 7 2 volts CC IMPORTANT IMPORTANT Pour optimiser la vie de vos piles ni cad 1...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ns ce guide N utilisez que les accessoires recommand s par le fabricant 5 N utilisez pas l appareil si sa fiche ou son cordon sont endommag s N utilisez pas la balayeuse sans fil si elle a t chapp e e...

Страница 4: ...7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 REMARQUE Les piles de la balayeuse sans fil ne sont pas charg es avant sa sortie d usine L appareil doit tre charg pendant 20 heures avant la premi re utilisation N uti...

Страница 5: ...button firmly while bending the handle forward The forward folding hinges will click into the bent position as shown in Figure 2 Fig 1 Fig 2 1 Pour assembler votre balayeuse ins rez la poign e dans la...

Страница 6: ...incinerate it Do not attempt to remove or damage the battery casing Fig 3 T moin de chargement Consignes de chargement 1 Branchez la fiche du chargeur dans la prise de chargement situ e sur le c t de...

Страница 7: ...iles pendant au moins 20 heures avant leur premi re utilisation Sinon vous r duirez la dur e de vie des piles de fa on importante 2 Ne rangez pas l appareil avec son adaptateur de chargement attach et...

Страница 8: ...ch again Fig 7 On Off switch Fig 7 LES PILES Ni Cd DOIVENT TRE RECYCL ES OU LIMIN ES CONVENABLEMENT MODE D EMPLOI 6 4 Soulevez doucement le bloc pile et d branchez les bornes et tirant sur les c bles...

Страница 9: ...and chairs Fig 10 Fig 10 7 MODE D EMPLOI 4 Pour changer la vitesse de la balayeuse appuyez sur le bouton de contr le de la vitesse En le maintenant enfonc vous verrez changer le t moin de vitesse Si...

Страница 10: ...Button 8 MODE D EMPLOI Fig 12 Fig 11 Fig 13 Nettoyage de la coupelle poussi re Afin d obtenir un rendement sup rieur videz la coupelle poussi re apr s chaque utilisation 1 Appuyez sur le levier de rel...

Страница 11: ...on the end opposite the driver belt Fig 17 Changement de la brosse rotative du bo tier d engrenage et de la raclette 1 Retirez la poign e du tube de rallonge de l lectrobrosse balayeuse 2 Tournez l le...

Страница 12: ...dement et la dur e de vie de votre appareil nous vous recommandons de respecter les consignes suivantes 1 Une fois par mois nettoyez l appareil l aide d un linge sec incluant le r ceptacle du r servoi...

Страница 13: ...n y branchant un autre appareil 2 Remplacez l adaptateur de chargement 3 Consultez la section portant sur l limination des piles 4 Mettez l interrupteur a la position OFF 1 La prise lectrique ne fonct...

Страница 14: ...1900C Imprim en Chine 12 GARANTIE LIMIT E D UN 1 AN EURO PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute d fectuosit mat rielle ou de main d uvre pour une p riode d un 1 an compter de la date d ach...

Отзывы: