background image

CONSEILS DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent être observées, incluant les suivantes:

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR.

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque de feu, de choc électrique, ou de blessure:

Ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.

Fermez le commutateur et débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou avant le nettoyage ou l’entretien.

Ne permettez pas qu’il soit utilisé comme jouet. Une attention particulière est nécessaire lorsque utilisé par ou prés d’un
enfant.

Suivez les recommandations d’utilisation de ce manuel. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabriquant.

Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche sont endommagés. Si l’aspirateur ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il a été
échappé, s’il est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou échappé dans l’eau, retournez-le à un centre de service
avant d’utiliser.

Ne pas le tirer ou le transporter par le cordon, ne pas utiliser le cordon en guise de poignée. Ne pas fermer une porte sur
le cordon ou tirer le cordon sur des coins ou bordures pointus. Ne pas circuler sur le cordon avec l’aspirateur. Tenir le
cordon à distance des surfaces chauffantes.

Ne pas utiliser des rallonges ou des prises qui n’ont pas de capacité suffisante pour transporter le courant.

Fermer tous les contrôles avant de débrancher.

Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la fiche et non le cordon.

Ne pas manipuler la fiche ou l’aspirateur avec les mains mouillées.

Ne pas rien insérer dans les ouvertures. Ne pas utiliser si des ouvertures sont bloquées; assurez-vous qu’elles soient
dégagées de poussière, mousse, cheveux ou toute autre chose qui pourrait réduire le passage de l’air.

Cet aspirateur créé de la succion et contient un rouleau-brosse tournant. Tenir les parties mobiles et les ouvertures loin
des cheveux, du linge, des doigts et de toute partie du corps.

Ne pas mettre l’aspirateur sur les meubles ou sur les escaliers car le rouleau-brosse peut faire des dommages. Placer
l’aspirateur sur le plancher avec le manche en entreposage position temps que les accessoires sont en usage.

Ne pas ramasser des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes, allumettes ou cendres chaudes.

N’utilisez pas sans le godet de poussière et de toute filtres en place.

Les poulies du courroie peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation normale. Pour prévenir des brûlures, évitez de
touché la poulie du courroie lorsque vous réparez la courroie.

Portez une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers.

Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence: Ne pas utiliser dans les
endroits où ces liquides pourraient être présents.

Entreposez votre aspirateur à l’intérieur dans un endroit propre et sec.

Maintenez un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.

Débrancher les appareils électrique avant de les balayer.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

  3

Содержание 4880 Series

Страница 1: ...placement of broken or missing items to be shipped direct to you call 1 800 438 7352 8 a m to 4 45 p m Central Standard Time Monday through Friday En Mexico llame al 5670 6169 Index Important Safeguar...

Страница 2: ...carrying capacity Turn off all controls before unplugging Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands Do not put any obj...

Страница 3: ...brancher Ne pas d brancher en tirant sur le cordon Pour d brancher tenez la fiche et non le cordon Ne pas manipuler la fiche ou l aspirateur avec les mains mouill es Ne pas rien ins rer dans les ouver...

Страница 4: ...82 2886 Mexico 5670 6169 Canada 1 800 282 2886 If you prefer you can write to The Eureka Company Service Division 807 N Main Street Bloomington Illinois 61701 USA In Canada write to The Eureka Company...

Страница 5: ...to expose screw holes on cleaner See above 2 From rear of cleaner align handle with screw locations on cleaner Slide handle into position 3 Attach handle with the two screws provided in the assembly...

Страница 6: ...acing the cleaner slide the lever to the left to the release position The dust cup platform will drop down 10 Lift dust cup from the dust cup compartment Dust Cup Lever How to Replace the Cyclonic Dus...

Страница 7: ...erformance 9 Dust Cup Lever When facing cleaner slide the dust cup latch to the left release position to release dust cup and motor filter Slide the dust cup latch to the right to the engage position...

Страница 8: ...the cleaner in case of motor overheating If the cleaner suddenly turns off follow this procedure 1 Push rocker switch to off O position 2 Unplug cleaner 3 Check for source of overheating problem i e...

Страница 9: ...twisting motion Remove hose from hose retainers 2 Place desired accessory onto end of hose or wand Turn ridge end to center Push wands together Pull apart Grasp both wands near ridge Nested Extension...

Страница 10: ...threads from the brush roll so it continues brushing the carpet To maintain the most efficient cleaning the bristles must touch the carpet To test the bristle length hold a ruler against the underneat...

Страница 11: ...to the release position The dust cup platform will drop down 2 Slide dust cup out of the dust cup compartment Dust Cup Lever How to Replace the Cyclonic Dust Cup 1 See the above illustration When repl...

Страница 12: ...tube in the filter tube retainer on dust cup platform then push filter tube against the base until it snaps into place Make sure the seals in the top of the dust cup compartment line up with both the...

Страница 13: ...ter 1 Place HEPAfilter inside HEPAcompartment with rubber seal against the back of the compartment 2 Replace HEPA door Place tab on bottom of HEPA door into slot on cleaner and swing door up pushing a...

Страница 14: ...e twist lock clockwise to release from hose adapter 3 Clear base hose of any blockages 4 Reconnect base hose to hose adapter Place base hose in hose adapter and rotate twistlock counter clockwise to s...

Страница 15: ...n lock is in place Then fasten using a coin turning the quarterturn lock clockwise 13 Place accessory nozzle into hose adapter 15 10 11 12 13 How to Check for Blockages in Brush Roll Compartment 14 Re...

Страница 16: ...otor filter tube must be properly lined up with seals at the top of the dust cup compartment Headlight not working Light Bulb Replace light bulb Noise from the brush roll area Brush Roll Remove base p...

Страница 17: ...tice 5 50 Accessories Tools The Eureka Company P O Box 2799 Bloomington IL 61702 2799 Part No Qty Price USD Total ORDER FORM 1 03 Not applicable in Canada IMPORTANT Be sure to include your model type...

Страница 18: ......

Страница 19: ...pe and serial number from the data plate on the cleaner Further Limitations and Exclusions Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner including any warrant...

Страница 20: ...ems in This Carton 1 hardware package 2 screws Questions Do Not Return To Store Call 1 800 282 2886 8 a m to 7 30 p m Central Standard Time Monday thru Friday and 10 a m to 6 30 p m Central Standard T...

Отзывы: