background image

17

1. USO PREVISTO

Il trasformatore di tensione serve a convertire la corrente continua con tensione di 12 V in corrente alternata con tensione di 230 V / 50 Hz. 

Inoltre, il dispositivo dispone di un‘uscita USB con tensione continua di 5 V e intensità di corrente pari a 1100 mA.
Questo dispositivo non è destinato all‘uso da parte di bambini e persone con capacità mentali limitate o che non siano in possesso delle 

necessarie conoscenze. Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini.
Questo dispositivo non è destinato all‘impiego industriale.
Dell’uso appropriato fa parte anche il rispetto di tutte le informazioni fornite in queste istruzioni, soprattutto delle avvertenze sulla sicu-

rezza. Ogni altro utilizzo viene considerato improprio e può causare danni a persone o cose. EAL GmbH non risponde dei danni derivanti 

da un uso improprio.

2. VOLUME DI CONSEGNA

1x trasformatore di tensione               1 x set di cavi con morsetti e capicorda                1 x fusibile di ricambio 35A               1x manuale d’uso

3. SPECIFICHE

Dimensioni (Lun x Lar x Alt):  175 x 140 x 65 [mm]

Peso (senza cavo): 

0,700 kg

Lunghezza cavo: 

0,50 m

4. AVVERTENZE DI SICUREZZA

•  Il triangolo di segnalazione identifica tutte le istruzioni importanti per la sicurezza. Rispettare sempre queste istruzioni, 

per evitare il pericolo di lesioni personali o danni al dispositivo.

•  I bambini non devono giocare con l‘apparecchio.

•  Non affidare pulizia e manutenzione ai bambini se non sorvegliati.

•  Non lasciare il materiale d‘imballaggio in giro con noncuranza. Questo può diventare un giocattolo pericoloso per i 

bambini!

•  Utilizzare questo prodotto solo per lo scopo previsto!

•  Non manomettere né smontare il prodotto!

•  Per la propria sicurezza, utilizzare solo gli accessori e i pezzi di ricambio indicati nelle istruzioni o consigliati dal produt-

tore!

•  Non mettere in funzione alcun dispositivo che sia danneggiato o difettoso. Ciò vale anche per i cavi di allacciamento.

•  Non collegare alcun dispositivo la cui potenza sia superiore alla potenza massima del trasformatore di tensione.

•  In caso di funzionamento continuo, la batteria può scaricarsi rapidamente. Pertanto, limitare la durata di funzionamento 

in base alla potenza assorbita.

•  Accertarsi che le feritoie di ventilazione del trasformatore di tensione siano libere e che sia garantito un ricircolo d‘aria 

sufficiente.

•  Prima di ogni utilizzo, controllare che i morsetti siano posizionati correttamente e che i collegamenti a vite del cavo di 

allacciamento siano ben fissati.

•  Nel caso in cui si riscontri un ronzio o un rapido riscaldamento del dispositivo collegato, spegnere immediatamente sia il 

trasformatore di tensione che il dispositivo e scollegare i cavi dai dispositivi.

•  Utilizzare il trasformatore di tensione esclusivamente in un ambiente asciutto. Evitare sempre che dell‘acqua raggiunga 

il dispositivo o penetri all‘interno. Si rischia, altrimenti, una scossa elettrica.

•  Non usare mai il dispositivo con mani bagnate o umide.

•  Scegliere per il trasformatore di tensione un luogo di utilizzo tale da impedire che oggetti possano provocare un corto-

circuito tra i terminali di collegamento.

•  Posare il cavo sciolto e aperto. Non collocare il cavo tra le imbottiture dei sedili né sotto i tappetini. Non coprirlo ad es. 

con capi d‘abbigliamento, coperte o fodere coprisedili. Pericolo di incendio.

•  Evitare di piegare, schiacciare, incastrare o distendere i cavi.

•  Utilizzare sempre e soltanto il cavo originale. Non prolungare il cavo.

•  Non esporre il trasformatore di tensione a temperature estreme, forti vibrazioni, forti sollecitazioni meccaniche, raggi 

solari diretti o umidità. Altrimenti si rischia di danneggiare il dispositivo.

•  Non collegare mai il trasformatore di tensione alla propria rete domestica di 230 V.

•  Conservare accuratamente le presenti istruzioni d’uso e consegnarle anche agli altri utilizzatori.

Tensione in ingresso: 

12 V DC

Corrente max. assorbita: 

35 A

Tensione in uscita: 

230 V 50 Hz AC

 

5 V DC

Il trasformatore di tensione produce una tensione di uscita sotto forma di onda sinusoidale modificata che presenta una 

caratteristica simile a quella di un‘onda sinusoidale pura. Numerosi dispositivi riconoscono questa onda modificata come 

tensione alternata di 230 V. I dispositivi dotati di centralina elettronica interna possono non essere utilizzabili con il presente 

trasformatore di tensione. A tal proposito, chiedere al rivenditore o al produttore del proprio dispositivo.

Potenza: 300 W

Содержание 16481

Страница 1: ...tage converter 300 W 12 to 230 V Operating instructions 6 R f 16481 Transformateur de tension de 300 W 12 sur 230 V Manuel de l op rateur 9 Art nr 16481 Spanningsomvormer 300 W 12 naar 230 V Gebruiksa...

Страница 2: ...Inbetriebnahme den Inhalt derVerpackung auf Unversehrtheit undVollst ndigkeit INHALT WARNUNG Spannungswandler 300 W 12 auf 230 V 1 BESTIMMUNGSGEM SSER GEBRAUCH 3 2 LIEFERUMFANG 3 3 SPEZIFIKATIONEN 3 4...

Страница 3: ...etriebsdauer deshalb entsprechend der Leistungsentnahme ein Stellen Sie sicher dass die Bel ftungs ffnungen des Spannungswandlers frei sind und eine ausreichende Luftzirkulation gew hrleistet ist Kont...

Страница 4: ...Spannungs wandler an Dazu l sen Sie die Muttern der Anschlussklemmen Positionen 7 und 9 in der bersicht Bild 4a Setzten Sie den Kabel schuh des Anschlusskabels Position 11 in der bersicht zwischen di...

Страница 5: ...KONTAKTINFORMATIONEN Fehler Ursache Abhilfe Der Spannungswandler arbeitet nicht Der Anschlu an die Batterie ist nicht korrekt berpr fen Sie die Anschl sse und die Polzangen auf festen Sitz und richti...

Страница 6: ...e and may lead to material damage or personal injuries EAL GmbH assumes no liability for damage resulting from improper use 2 SCOPE OF DELIVERY 3 SPECIFICATIONS Dimensions L xW x H 175 x 140 x 65 mm W...

Страница 7: ...connected device and disconnect the device cables Operate the voltage converter only in a dry environment Never allow water to touch or enter the device There is a risk of electric shock Never operate...

Страница 8: ...he socket of the voltage converter Position 2 in the overview Switch the voltage converter on the green control lamp is lit You may now operate the 230V device Switchthevoltageconverteroff Connectyour...

Страница 9: ...acid from the pole callipers to prevent corrosion Clean the device carefully with a dry cloth Do not use liquids or chemical cleaning agents Never allow liquids to flow over the device or to enter the...

Страница 10: ...la circulation d air est suffisante Avant chaque utilisation v rifiez que les pinces sont bien fix es et que les raccords vis s du c ble de raccordement sont bien connect s Si vous remarquez un ronfl...

Страница 11: ...lavued ensemble figure4a Ins rezlacosse duc blederaccordement position11danslavued ensemble entrelesrondellesenlaitondelabornederaccordement figure4b C ble rouge la borne positive position 9 dans la v...

Страница 12: ...dements et les pinces sont bien fix s et que la polarit est correcte La tension de la batterie est trop faible 11 V la lampe de contr le rouge position 3 sur la vue d ensemble s allume Chargez la batt...

Страница 13: ...Elk ander gebruik geldt als niet reglementair en kan materi le schade of persoonlijk letsel veroorzaken EAL GmbH is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van niet reglementair gebruik 2 LEVERINGS...

Страница 14: ...omgeving Laat nooit water op of in het apparaat terechtko men Er bestaat dan gevaar voor een elektrische schok Gebruik het apparaat nooit met vochtige of natte handen Kies een veilige plek voor de sp...

Страница 15: ...panningsomvormer in het groene controlelampje brandt U kunt nu het 230V apparaat in gebruik nemen Schakeldespanningsomvormeruit SluituwUSB apparaataanopdeUSB uitgang positie6inhetoverzicht vandespanni...

Страница 16: ...resenti istruzioni Verificare l integrit e la completezza del contenuto della confezione prima di utilizzare il prodotto INDICE Reinig de pooltangen regelmatig Verwijder alle accuzuurspetters van de p...

Страница 17: ...itare la durata di funzionamento in base alla potenza assorbita Accertarsi che le feritoie di ventilazione del trasformatore di tensione siano libere e che sia garantito un ricircolo d aria sufficient...

Страница 18: ...durreilcapocordadelcavodiallacciamento pos 11delloschema tra glianelliinottonedelterminaledicollegamento figura4b Cavorossoalterminalepositivo pos 9delloschema ecavoneroalterminale negativo pos 7 dell...

Страница 19: ...tteria troppo bassa 11V si accende la spia rossa pos 3 dello schema Ricaricare la batteria La batteria guasta oppure la tensione della batteria supera 15 3V si accende la spia rossa pos 3 dello schema...

Страница 20: ...20 EAL GmbH 16481 11 2019 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com...

Отзывы: