background image

3

Ladestation:

Kfz-Adapter:

Ladegerät:

Ladekabel:

11 Ladekontakte
12 USB-Ladebuchse

13 USB-Anschluss
14 Kontrollleuchte

15 USB-Anschluss

16  USB Typ A - Stecker
17  USB-Micro B - Stecker

6.2 AUFLADEN DES AKKUS

6.3 FUNKTIONEN

Zum Aufl aden des Akkus können Sie die Werkstattleuchte direkt anschließen, 

Bild 2, oder die Ladestation verwenden, Bild 3. Bei beiden Möglichkeiten kann 

entweder das Ladegerät oder der Kfz-Adapter eingesetzt werden.

Durch das mehrmalige Drücken des Schalters (Position 3 in der Übersicht) 

können Sie folgende Funktionen der Akkuwerkstattleuchte schalten:
•  COB-Leuchtfeld (Position 2 in der Übersicht) gedimmt ein

•  COB-Leuchtfeld,

•  COB-Leuchtfeld aus/LED-Taschenlampe (Position 1 in der Übersicht) ein

•  aus

Während des Ladevorgangs leuchtet die Kontrollleuchte rot. Ist der Akku voll 

aufgeladen, leuchtet die Kontrollleuchte grün. Zum Beenden des Ladevor-

gangs ziehen Sie zuerst das Ladegerät/Kfz-Adapter aus der Steckdose, danach 

trennen Sie die Werkstattleuchte von der Ladestation/vom Ladekabel.

Sie können den Haltebügel (Position 4 in der Übersicht) ausklappen um eine 

optimale Ausleuchtung zu erreichen.

Bild 4: Haltebügel ausklappen

6.4 BEFESTIGUNG

Um im Licht freihändig zu arbeiten, können Sie die Akku-Werkstattleuchte
1.  Am ausklappbaren Befestigungshaken (Position 5 in der Übersicht) 

aufhängen, oder

2.  Mit den Magnethaltern (Positionen 6 und 10 in der Übersicht) auf einem 

glatten, magnetischen Untergrund fi xieren. Achten Sie darauf, dass die 

Oberfl äche, z. B. Autolack, nicht beschädigt wird.

7. WARTUNG UND PFLEGE
7.1 WARTUNG

7.2 PFLEGE

Die Leuchte, die Ladestation und der Kfz-Adapter sind bei bestimmungsgemä-

ßem Gebrauch wartungsfrei.

Reinigen Sie die Leuchte, die Ladestation und den Kfz-Adapter nur mit einem 

trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie keine scharfen oder lösungsmittel-

haltigen Reiniger. Lassen Sie niemals Flüssigkeiten in das Innere der Geräte 

dringen.

8. HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

9. KONTAKTINFORMATIONEN

Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht mit dem Hausmüll! 

Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt 

gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung 

zugeführt werden. Über Entsorgungsmöglichkeiten für 

Elektro- und Elektronik-Altgeräte informieren Sie sich bei Ihrer 

Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

        EAL GmbH

        Otto-Hausmann-Ring 107
        42115 Wuppertal, Deutschland

+49 (0)202 42 92 83 0

+49 (0) 202 42 92 83 – 160

[email protected]

www.eal-vertrieb.com

Bild 1: Übersicht

Bild 2: Direktanschluss

Bild 3: 

Verwenden der 

Ladestation

Содержание 13490

Страница 1: ...h charging station Operating instructions 4 R f 13490 Lampe d atelier COB sur batterie avec station de recharge Manuel de l op rateur 6 Cod art 13490 Lampada da officina a batteria COB con stazione di...

Страница 2: ...oder Ersatzteile die in der Anleitung angege ben sind oder deren Verwendung durch den Hersteller empfohlen wird Setzen Sie die Miniarbeitsleuchte keinen hohen Temperatu ren extremer N sse oder starken...

Страница 3: ...Halteb gelausklappen 6 4 BEFESTIGUNG Um im Licht freih ndig zu arbeiten k nnen Sie die Akku Werkstattleuchte 1 Am ausklappbaren Befestigungshaken Position 5 in der bersicht aufh ngen oder 2 Mit den M...

Страница 4: ...ce For your own safety only use the accessories and spare parts that are stated in these instructions or that are recommended by the manufacturer Do not expose the mini working light to high temperatu...

Страница 5: ...lder Position 4 in the overview to achieve optimum illumination Figure4 Unfoldingthebracketholder 6 4 FIXING Inordertobeabletousethelightandstillhaveyourhandsfree youcanhang the cordless workshop lamp...

Страница 6: ...ou pi ces de rechange qui sont indiqu e s dans la notice d utilisation ou dont l utilisation est conseill e par le fabricant N exposez pas la mini lampe de travail des temp ratures lev es une humidit...

Страница 7: ...de maintien position 4 sur la vue d ensemble pour obtenir un clairage optimal Figure4 Rabattrel trierdemaintien 6 4 FIXATION Afin de pouvoir travailler les mains libres dans le faisceau lumineux de l...

Страница 8: ...g staan vermeld of waarvan het gebruik door de fabrikant wordt aanbevolen Stel de werklamp niet bloot aan hoge temperaturen extreme vochtigheid of sterke trillingen Kijknooitdirectindelichtbronenricht...

Страница 9: ...ng kunt u de bevestigingsbeugel positie 4 in het overzicht uitklappen Figure4 Unfoldingthebracketholder 6 4 BEVESTIGING Om met de handen vrij in het licht van de lamp te werken kunt u de accuwerklamp...

Страница 10: ...sigliati dal produttore Non esporre la mini lampada da lavoro a temperature elevate umidit estrema o forti vibrazioni Non guardare mai direttamente la fonte luminosa e non puntare mai il raggio lumino...

Страница 11: ...staffa di sostegno pos 4 dello schema Figura4 Ribaltamentodellastaffadisostegno 6 4 FISSAGGIO Per poter lavorare a mani libere nel campo di luce la lampada da officina a batteria si pu 1 agganciare al...

Страница 12: ...12 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com...

Отзывы: