Ethicon Endo-Surgery Contour CR40B Скачать руководство пользователя страница 97

97

击发器械之后,通过挤压闭合杆及用大拇指推动释放钮来打开器械的咬合面。为控制释放,

8

在向下按住释放钮的同时,将手打开以便释放闭合杆。(图6)钉仓推动板暴露,表明钉仓已
用完。如果器械锁定在组织上且按压释放钮时不能打开,则可在按压释放钮的同时拉动闭合
杆来打开装置。

注意:

检查吻合线的止血情况及吻合钉是否正确成形。如果尚未止血,须采取适当技法实现

止血。

注意:

切割直肠之后,在建立吻合之前建议进行泄漏检测。

手动收回组织定位针。确保吻合线和切割线完整。取下器械。(图7

9

肌肉吻合使用说明

使用此器械前要确认所有器械和附件的兼容性。

(请参阅

警告与注意事项

。)

以无菌操作方法将器械从包装中取出。为避免损坏,不要翻转器械进入无菌区。

1

推动标有“Push

to

Remove”的衬垫,将护钉板从器械中取出。(图2)取出护钉板时应握住

2

钉仓。取出护钉板后,检查是否完全装入器械(按下检查)。废弃护钉板。
以手掌握住器械手柄,将手指放在闭合杆上。将欲切割和吻合的组织置于钉砧和钉仓之间。

3

注:覆盖钉砧上孔洞的组织将会被组织定位针穿透。根据需要重新定位组织。
在对骨骼肌进行操作时,建议使用组织定位针执行器来手动推进推杆。挤压闭合杆

4

(图3B)。请注意,在闭合动作的中途可听见咔哒一声,表明装置处于中间位置。在器械处
于中间位置时,组织定位针已完全固定于钉砧上并抓取组织,且咬合面部分张开。必要时重
新定位器械内的组织。此时可释放闭合杆,器械将保持其咬合面处于张开状态,以便对欲切
割和吻合的组织进行最终定位。组织定位针完全咬合。

注意:

闭合咬合面或吻合面之前,确保要吻合的组织处于咬合面内的适当位置。如果组织被

团在一起、张力过大、被拉伸或摆放不均匀,可能会造成吻合线泄漏、无法止血或破裂。

注:对于厚骨骼肌组织,建议使用两种方法来闭合装置:

在控制的情况下单次缓慢连续地挤压闭合杆

• 

渐进式挤压和放松(间歇循环操作)闭合杆

• 

注:在击发器械之前,不要握住击发杆。
挤压闭合杆和手柄,直到闭合杆被锁定。注意听咔嗒一声。当闭合杆锁定时,击发杆移到准

5

备击发的位置(图4)。钉仓夹在准备吻合和切割的组织上。确保闭合动作已完成。应将所有
手指从闭合杆上完全移开,以确保闭合系统的夹持。

注:如果闭合杆很难被锁住,须重新定位器械,少钳取一些组织。

注:不得使用过大力量来关闭器械。如强行使器械在过多组织上完全关闭,则可能会导致闭
合杆断裂。

注:如在吻合前需要对器械内的组织进行重新定位,则可轻微挤压手柄和闭合杆来打开咬合
面,推动释放钮,并缓慢释放闭合杆的抓持。闭合杆将回到完全打开的位置并且咬合面将释
放组织,但是组织定位针将保持在延伸状态。这时可以重新定位组织。

注:肌肉吻合C

ONTOUR

弧形切割吻合器的设计特点之一是,当器械中有用过的钉仓、无钉仓

或有错误插入的钉仓时,器械可以部分关闭。在此种情况下,装置将关闭大约三分之一的动
作并停下来,但当闭合杆被释放时会回到完全打开的位置。此时应使用一个新的钉仓来替代
用过或错误装载的钉仓组件,或者如果器械上无钉仓,应装上钉仓。遵循上述步骤之后,任
何不能部分或完全关闭的装置均不得被使用。

注:闭合之后,在击发前停顿15秒可取得更好的组织压缩效果及吻合钉成形。
以手掌握住手柄和闭合杆时,将所有手指放在击发杆上。击发前,检查组织定位针是否位于

6

钉砧内。

注意:

击发前请务必确保咬合面完全关闭。

注意:

击发前要确认拟吻合的组织位于器械的已关闭咬合面中。如果组织定位针位置不当,

吻合钉可能无法正确成形,可能造成吻合线泄漏或破裂。

注意:

在应用部位定位吻合器时,确保器械咬合面之间没有任何障碍物,如夹子、支架和导

丝等。在障碍物上击发可能会造成切割不完全和/或吻合钉成形不良。
通过挤压击发杆来完全击发此器械,直至挤压杆触及闭合杆(塑料触及塑料),此时表明器

7

械已击发了吻合钉及刀头,并且组织已被横切。(图5)手动释放击发杆后,击发杆会立即自
动回到中间位置,而闭合杆停在完全闭合位置。击发时要确保释放钮未被按下,否则可能会
影响吻合钉和切割线正确成形。

注意:

如试图强行使闭合杆在过多或过厚组织上完成关闭动作,则可能导致吻合线不完整,

并可能发生泄漏或断裂。另外,还可能损坏器械或造成器械故障。

Содержание Contour CR40B

Страница 1: ...hicon Endo Surgery Curved Cutter Stapler and Reloads Agrafeuse coupante courbe et chargeurs Curved Cutter Stapler und Magazine Suturatrice taglia e cuci curva e ricarica Agrafador cortador curvo e rec...

Страница 2: ...2 2 9 6 1 3 8 4 5 7 10 11 12 1 2 3A 4 3B...

Страница 3: ...3 6 8 9 10 11 7...

Страница 4: ...if a used reload or no reload is in the instrument Another feature is provided to prevent firing unless the closure trigger is latched in the closed position A retaining pin holds tissue in place and...

Страница 5: ...ly release grasp of the closure trigger The closure trigger will return to the fully open position and the jaws will release the tissue but the retaining pin will remain extended Tissue can now be rep...

Страница 6: ...er 3 Grasp the instrument handle in the palm of the hand with the fingers around the closure trigger Position tissue to be cut and stapled between the anvil and the cartridge NOTE Any tissue covering...

Страница 7: ...n as soon as the hand releases it leaving the closure trigger in the fully closed position Make sure that the release button is not pressed during firing as proper formation of staples and cut line ma...

Страница 8: ...labeled to be immersed Pre operative radiotherapy may result in changes to tissue characteristics These changes may for example cause the tissue thickness to exceed the indicated range for the selecte...

Страница 9: ...t injury illness or death Also reprocessing or resterilization of single use devices may create a risk of contamination and or cause patient infection or cross infection including but not limited to t...

Страница 10: ...t des chargeurs CONTOUR sont les suivantes Instrument Chargeur Description Nombre d agrafes Couleur du chargeur paisseur du tissu CS40B CR40B Pour tissus standard 46 Bleu 1 5 mm CS40G CR40G Pour tissu...

Страница 11: ...uvement et s arr te Il revient en position compl tement ouverte lorsque le levier de fermeture est rel ch Le chargeur usag ou mal plac doit alors tre remplac par un nouveau chargeur ou si aucun charge...

Страница 12: ...Placer les tissus sectionner et agrafer entre l enclume et le chargeur REMARQUE Tout tissu se trouvant au niveau du trou de l enclume sera perc par le guide de retenue des tissus Repositionner les ti...

Страница 13: ...ture plastique contre plastique ceci indique que l instrument a d livr les agrafes que la lame du couteau a fonctionn et que les tissus ont t sectionn s Illustration 5 Le levier d agrafage revient aut...

Страница 14: ...es aux techniques mini invasives Avant toute intervention chirurgicale mini invasive se reporter la documentation m dicale relative aux techniques mini invasives leurs complications et leurs risques L...

Страница 15: ...l te R tracter manuellement le guide de retenue des tissus avant de retirer l instrument S assurer de l h mostase et de la fermeture compl te au niveau des lignes d agrafes En l absence d h mostase me...

Страница 16: ...n Instrumentenkopf und sind nachladbar Die Instrumente erstellen zwei doppelreihige gebogene Klammern hte mit gegeneinander versetzten Klammern aus Titan und durchtrennen das Gewebe gleichzeitig zwisc...

Страница 17: ...HINWEIS Den Ausl sehebel erst bet tigen wenn das Instrument tats chlich ausgel st werden soll HINWEIS Es wird empfohlen den F hrungsstab manuell vorzuschieben Verschlusshebel vollst ndig an den Instr...

Страница 18: ...gedr ckt wird Mehr Kontrolle hat man wenn der Freigabeknopf beim Loslassen des Verschlusshebels gedr ckt gehalten wird Abbildung 6 Die Klammertreiber sind sichtbar und zeigen an dass das Magazin leer...

Страница 19: ...CONTOUR Curved Cutter Stapler zur Resektion von Muskelgewebe k nnen teilweise bis ca ein Drittel geschlossen werden auch wenn sich ein benutztes gar kein oder ein falsch eingelegtes Magazin im Instrum...

Страница 20: ...nach oben ziehen bis es sich aus den Einspannlagern 3 l st Abbildung 8 Gebrauchtes Magazin entsorgen Das Instrument sorgf ltig reinigen Dazu werden Gegenlager und Magazinf hrung vollst ndig vertikal...

Страница 21: ...ass das betreffende Gewebe richtig zwischen den geschlossenen Einspannlagern liegt Wurde der F hrungsstab nicht vollst ndig in das Gegenlager vorgeschoben kann es zu einer mangelhaften Klammerformung...

Страница 22: ...Suturatrice taglia e cuci curva e ricarica Leggere con attenzione tutte le informazioni Il mancato rispetto delle istruzioni pu avere gravi conseguenze a livello chirurgico quali perdite o deiscenze I...

Страница 23: ...rumenti e accessori Consultare la sezione Avvertenze e precauzioni Utilizzando una tecnica sterile estrarre lo strumento dalla confezione Per evitare danni non gettare 1 lo strumento sul campo sterile...

Страница 24: ...amento Prima di procedere all azionamento verificare che il perno di ritegno sia correttamente inserito nell incudine Attenzione Prima dell azionamento accertarsi sempre lo strumento sia perfettamente...

Страница 25: ...ente inserito Attenzione Prima di chiudere le ganasce o di azionare la suturatrice accertarsi che il tessuto da suturare sia correttamente posizionato tra le ganasce Se il tessuto presenta pieghe ecce...

Страница 26: ...mento L azionamento parziale pu causare punti malformati una linea di taglio incompleta sanguinamento e perdite dalla linea di sutura e o rendere difficile la rimozione del dispositivo Dopo avere azio...

Страница 27: ...riore a quello indicato per i punti selezionati Prendere attentamente in considerazione qualunque trattamento pre operatorio al quale possa essere stato sottoposto il paziente e che possa richiedere m...

Страница 28: ...i o i dispositivi che vengono a contatto con i fluidi corporei possono richiedere un trattamento speciale per lo smaltimento al fine di evitare la contaminazione biologica Il presente dispositivo conf...

Страница 29: ...nica interven o Cada m dulo de cartucho de recarga cont m uma l mina de bisturi com duas filas alternadas de agrafos de cada lado uma bigorna uma anilha de corte um perno de reten o e um retentor de a...

Страница 30: ...a que permite o seu encerramento parcial caso o instrumento tenha uma recarga usada n o tenha nenhuma recarga ou a recarga esteja incorrectamente inserida no instrumento Nestes casos o dispositivo fec...

Страница 31: ...umento empurre para baixo depois de o retentor ter sido retirado Elimine o retentor de agrafos Segure o punho do instrumento na palma da m o com os dedos em volta do gatilho de fecho 3 Posicione o tec...

Страница 32: ...disparo sobre uma obstru o pode originar uma ac o de corte incompleta e ou a forma o inadequada de agrafos Dispare totalmente o instrumento apertando o gatilho de disparo at que toque no gatilho de f...

Страница 33: ...minimamente invasivos podem ter diferentes di metros consoante o fabricante Quando se utilizam instrumentos e acess rios minimamente invasivos de diferentes fabricantes numa mesma interven o deve veri...

Страница 34: ...amine as linhas de agrafos certificando se da hem stase e do total encerramento Se n o houver hem stase aplique t cnicas adequadas a esse fim Ap s uma sec o do recto recomenda se que seja feito um tes...

Страница 35: ...m ltiple para uso en un solo paciente con un cabezal curvo que corta y grapa El dispositivo proporciona cuatro filas alternadas de grapas de titanio con una cuchilla entre la segunda y la tercera fil...

Страница 36: ...e el gatillo de disparo antes del momento en que desee disparar el instrumento NOTA El uso recomendado consiste en hacer avanzar manualmente el bot n retenedor Apriete la palanca de cierre y el cuerpo...

Страница 37: ...queado en el tejido y no se abre al pulsar el bot n de apertura es posible abrirlo pulsando el bot n de apertura y tirando simult neamente de la palanca de cierre Precauci n Examine la l nea de grapad...

Страница 38: ...n totalmente abierta al soltar la palanca de cierre El m dulo del cartucho usado o cargado incorrectamente debe sustituirse por un cartucho de recarga nuevo o bien si no hab a ning n cartucho debe ca...

Страница 39: ...otectora de grapas hasta que se haya introducido el cartucho de recarga en el dispositivo NOTA La l mina protectora de grapas no se puede extraer hasta que el cartucho est correctamente cargado en el...

Страница 40: ...arar aseg rese de que el bot n retenedor est asentado en el yunque Si el bot n retenedor no est colocado correctamente es posible que las grapas no se formen bien lo que puede ocasionar una fuga o la...

Страница 41: ...makkelijk tot dunner dan 1 5 mm te comprimeren is Gebruik het instrument met de groene vulling niet op weefsel waarbij grote kracht nodig is om dit tot 2 0 mm te comprimeren of op weefsel dat gemakkel...

Страница 42: ...ttrekker te knijpen Illustratie 3B U hoort een klik halverwege de afsluitbeweging wat aangeeft dat het instrument in de middelste stand staat In de middelste stand zit de pen volledig in het aambeeld...

Страница 43: ...kker blijft in de volledig gesloten stand Zorg dat de ontgrendelknop niet wordt ingedrukt tijdens het afvuren aangezien dit juiste vorming van de staples en de snijlijn kan verhinderen Let op Pogen de...

Страница 44: ...ie van het weefsel in het instrument v r het staplen moet worden aangepast open dan de bek door de handgreep en de sluittrekker iets samen te knijpen druk op de ontgrendelknop en laat de sluittrekker...

Страница 45: ...gezwenkt het aambeeld en het cartridgekanaal visueel en verwijder alle achterblijvende staples en of vreemd materiaal uit het instrument alvorens het opnieuw te laden Let op Nalaten het instrument op...

Страница 46: ...het instrument op de behandelzone op dat er zich geen obstructies in de bek van het instrument bevinden zoals clips stents voerdraden e d Het afvuren van staples over een obstructie kan leiden tot onv...

Страница 47: ...indikationer Dette instrument er ikke beregnet til brug i tilf lde hvor kirurgisk stapling er kontraindiceret Instrumentet m ikke anvendes med bl t magasin p v v hvor der kr ves overdreven kraft for a...

Страница 48: ...er delvist bne Juster om nsket v vet inden i instrumentet Lukkeudl seren kan udl ses p dette punkt Instrumentet vil opretholde sin k be bning s det er muligt at foretage en endelig justering af v vet...

Страница 49: ...ed for l kage eller brud Desuden kan instrumentet blive beskadiget eller delagt Forsigtig Affyringsslaget skal afsluttes Undg at affyre instrumentet delvist En uafsluttet affyring kan resultere i defo...

Страница 50: ...es med en ny magasinpatron Hvis der ikke var isat et en patron skal der s ttes en patron i instrumentet Efter disse trin m instrumenter som ikke lukker hverken helt eller delvist ikke anvendes BEM RK...

Страница 51: ...holderen iagttages det nye magasins overflade Hvis 6 patronf rerne stikker ud af magasinet skal det udskiftes med et andet magasin Stapleren er nu ladt igen og klar til brug 7 Advarsler og forsigtighe...

Страница 52: ...ilbage manuelt f r instrumentet fjernes Unders g h ftelinjen med hensyn til h mostase og komplet lukning Hvis der ikke er h mostase skal passende teknikker tages i brug for at opn h mostase Efter tran...

Страница 53: ...lomittaista rivi titaanihakasia siin on ter toisen ja kolmannen hakasrivin v liss ja sill voidaan tehd 40 mm n kaareva transsektio Laitteessa on ominaisuus joka est sulkeutumisen jos instrumentissa ei...

Страница 54: ...a on siirrett v instrumentissa ennen nitomista avaa leuat puristamalla kahvaa ja sulkuliipaisinta kevyesti yhteen paina vapautuspainiketta ja p st hitaasti irti sulkuliipaisimesta Sulkuliipaisin palaa...

Страница 55: ...i ovat 3 sulkuliipaisimen ymp rill Aseta leikattava ja nidottava kudos alasimen ja kasetin v liin HUOMAA Pid tystappi l vist alasimen rei n peitt v n kudoksen Valitse tarvittaessa toinen kudoskohta Lu...

Страница 56: ...umentti voi vahingoittua tai menn ep kuntoon Huomio Laukaisuveto t ytyy vied loppuun Instrumenttia ei saa laukaista osittain Ep t ydellinen laukaisu voi aiheuttaa hakasten ep muodostumisen ep t ydelli...

Страница 57: ...saama hoito jonka takia leikkaustekniikan muuttaminen tai vaihtoehtoisten leikkausmenetelmien k ytt saattaa olla tarpeen tulee ottaa tarkasti huomioon l liipaise laitetta jos siin ei ole ladattua kas...

Страница 58: ...nstrumenttia kohti Instrumentin perusteellisen puhdistamisen laiminly nti ennen uudelleen lataamista voi johtaa instrumentin vaurioitumiseen sek huonon leikkaus ja hakaslinjan muodostumiseen my hempie...

Страница 59: ...59 1 5 mm 1 5 mm 2 0 mm 2 0 mm CONTOUR 40 mm CONTOUR CS40B CR40B 46 1 5 mm CS40G CR40G 46 2 0 mm 1 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 1...

Страница 60: ...60 2 Push to Remove 2 3 4 3 3 5 4 CONTOUR 15 1 6...

Страница 61: ...61 7 5 8 6 9 7 1 2 Push to Remove 2 3...

Страница 62: ...62 4 3 5 4 CONTOUR 15 6...

Страница 63: ...63 7 5 8 6 9 7 CONTOUR 1 2 3 8 4 5 9...

Страница 64: ...64 10 11 6 7...

Страница 65: ...mation Om man inte noga f ljer anvisningarna kan det leda till allvarliga kirurgiska konsekvenser s som l ckage eller ruptur Viktigt Denna f rpackningsinlaga inneh ller bruksanvisningar f r CONTOUR b...

Страница 66: ...ellan den andra och tredje raden av klamrar och stadkommer en 40 mm b jd transektion Anordningen r utformad med en funktion som f rhindrar att den st ngs om en anv nd omladdning eller ingen omladdning...

Страница 67: ...op handtaget och st ngningsutl saren n got trycka p utl sningsknappen och l ngsamt sl ppa taget om st ngningsutl saren St ngningsutl saren terg r till den helt ppna positionen och k ftarna sl pper v v...

Страница 68: ...S All v vnad som t cker h let i st det kommer att genomborras av sp rrstiftet ndra v vnadens position vid behov Rekommenderat f rfarande i skelettmuskulatur r att manuellt f ra fram tryckst ngen med h...

Страница 69: ...strumentskada eller fel Varning Avfyrningsmomentet m ste slutf ras Instrumentet f r inte avfyras delvis Ofullst ndig avfyrning kan resultera i missformade klamrar ofullst ndig snittlinje bl dning och...

Страница 70: ...eknik eller alternativa kirurgiska ingrepp Avfyra inte anordningen utan en laddad patron Kontrollera att klammerh llaren avl gsnats innan v vnad f rs in och anordningen st ngs Om klammerh llaren inte...

Страница 71: ...begr nsat till verf ring av smittosam ma sjukdom ar fr n en patient till en annan Kontamination av anordningen kan leda till att patienten skadas insjuknar eller avlider Leveransform CONTOUR b jd kniv...

Страница 72: ...bieskie standardowe i zielone grube magazynki mo na stosowa zamiennie z tymi instrumentami Ilustracje i nazewnictwo Ilustracja 1 1 Zakrzywiona g owica 7 Uchwyt 2 Modu naboju 8 Spust zamykaj cy 3 Ko ek...

Страница 73: ...winien nast pnie zosta zast piony nowym magazynkiem lub je eli naboju nie by o nale y go teraz w o y Je eli po wykonaniu powy szych czynno ci urz dzenie nie daje si zamkn cz ciowo lub ca kowicie nie n...

Страница 74: ...ywaj cy otw r na kowade ku zostanie przek uty ko kiem blokuj cym Je li zachodzi konieczno zmieni pozycj tkanki Zalecany spos b u ycia dla mi ni szkieletowych to r czne wysuni cie popychacza do przodu...

Страница 75: ...ywek Ca kowicie uruchomi instrument naciskaj c na spust uruchamiaj cy a do jego zetkni cia si ze 7 spustem zamykaj cym kontakt plastiku z plastikiem co oznacza e instrument wypu ci zszywki i ostrze no...

Страница 76: ...nio wyszkolone i wykazuj ce odpowiedni znajomo technik minimalnie inwazyjnych Przed wykonaniem jakiegokolwiek minimalnie inwazyjnego zabiegu nale y zapozna si z literatur medyczn dotycz c technik powi...

Страница 77: ...instrumentu sprawdzi czy wykonano kompletne ci cie Przed usuni ciem urz dzenia r cznie wycowa ko ek blokuj cy Zbada linie zszywek pod k tem hemostazy i ca kowitego zamkni cia Je li nie uzyskano hemost...

Страница 78: ...s vagy k ls arteria iliaca n s vena iliaca n valamint a brachiocephalikus t rzsben Ne haszn lja a m szert a vaginalis cuff on Az eszk z le r sa A CONTOUR hajl tott v g t z g p t bbsz r els thet egy be...

Страница 79: ...foganty t mindaddig m g az els t z r be nem z r dik Figyelje 5 a hallhat kattan st Amikor az els t z r bez r dik az els t ravasz els t sre k sz poz ci ba ll t 4 illusztr ci A kazetta beakad a t z sre...

Страница 80: ...z si vonal s a v g si vonal 9 teljes legyen T vol tsa el a m szert 7 illusztr ci Izomkapcsoz sihaszn latiutas t s Haszn lat el tt ellen rizze az sszes m szer s kieg sz t kompatibilit s t L sd a Figye...

Страница 81: ...het Figyelem A kapcsoz eszk znek az alkalmaz si ter letre t rt n helyez sekor gy z dj n meg r la hogy a berendez s befog elemeibe nem ker lt e olyan akad ly mint p ld ul kapocs t g t vezet huzal stb H...

Страница 82: ...invaz v elj r sokat csak olyan szem ly hajthatja v gre aki megfelel k pz ssel rendelkezik s ismeri a minim lisan invaz v technik kat B rmely minim lisan invaz v elj r s v grehajt sa el tt tanulm nyozz...

Страница 83: ...kiold s ut n s a k sz l k elt vol t sa el tt ellen rizze a v g s teljess g t A k sz l k elt vol t sa el tt manu lisan h zza vissza a r gz t t sk t Ellen rizze a t z si vonal hemoszt zis jellemz it s a...

Страница 84: ...falick m kmenu Tento n stroj nepou vejte na vagin ln posthysterektomick man et Popis za zen Zak iven disek n stapler CONTOUR je za zen s mo nost nalo en v ce svorek ur en k pou it u jednoho pacienta k...

Страница 85: ...u do polohy p ipraven k aplikaci Obr zek 4 Kazeta se p itiskne na tk kter je p ipravena k roz znut a zasvorkov n Zkontrolujte zda je pohyb uzav en dokon en Uzav rac spou t se nedot kejte dn m prstem a...

Страница 86: ...Abyste zabr nili po kozen nevykl p jte n stroj 1 do steriln ho pole Kryt na svorky vyjm te z n stroje tak e zatla te na plo ku s ozna en m Push to Remove 2 Obr zek 2 P i odstra ov n krytu dr te kazetu...

Страница 87: ...pel no e a e do lo k p eru en tk n Obr zek 5 Aplika n spou se okam it po uvoln n ruky automaticky vr t do mezilehl polohy uzav rac spou p itom z stane zcela uzav en Zajist te aby b hem aplikace nebylo...

Страница 88: ...on Zkontrolujte zda nen po kozena elektrick izolace nebo uzemn n Elektrochirurgick za zen kter nejsou ur ena k pono en a nejsou takto ozna ena nepono ujte do kapaliny P edopera n radioterapie m e zp s...

Страница 89: ...enovace i resterilizace m e naru it celistvost konstrukce za zen a nebo zp sobit jeho selh n vedouc k poran n onemocn n i smrti pacienta Renovace nebo resterilizace za zen ur en ho k jednor zov mu pou...

Страница 90: ...0B CR40B tandardn 46 Modr 1 5 mm CS40G CR40G Hrub 46 Zelen 2 0 mm POZN MKA Modr tandardn a zelen hrub n bojnica sa m u pri in trumentoch zamie a Ilustr cia a n zvoslovie Ilustr cia 1 1 Zakriven hlava...

Страница 91: ...a zatv racia sp 1 a ko zamyk zme te polohu in trumentu a naberte men ie mno stvo tkaniva Spr vny v ber n bojnice sa uv dza v asti Kontraindik cie R ku a zatv raciu sp in trumentu uchopte do dlane ruky...

Страница 92: ...nie svoriek POZN MKA Pri hrubom kostno svalovom tkanive sa na zatv ranie zariadenia odpor aj dva pr stupy Jedno pomal kontrolovan a plynul stla enie zatv racej sp te Postupn stl anie a uvo ovanie pum...

Страница 93: ...iahnite manu lne Skontrolujte i s l nia svoriek a rezn l nia kompletn 9 In trument vytiahnite Ilustr cia 7 Vkladanien bojnicedozakrivenejrezacejzo va kyCONTOUR Pomocou sterilnej techniky vyberte n boj...

Страница 94: ...dne prek ky ako napr klad svorky stenty vodiace dr ty at Vystrelenie cez prek ku m e sp sobi ne pln rez a alebo nespr vne vytvorenie svorky Skontrolujte i po as vystrelenia nie je stla en uvo ovacie t...

Страница 95: ...krem in ho prenosu infek nej choroby chor b z jedn ho pacienta na druh ho Kontamin cia zariadenia m e vies k zraneniu ochoreniu alebo smrti pacienta Sp sob dod vania Zakriven rezacia zo va ka CONTOUR...

Страница 96: ...96 1 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 1 Push to Remove 2 2 3 3A 4 3B 5 4 CONTOUR 15 1 6 7 5...

Страница 97: ...97 8 6 7 9 1 Push to Remove 2 2 3 4 3B 5 4 CONTOUR 15 6 7 5...

Страница 98: ...98 8 6 7 9 CONTOUR 1 2 8 3 4 9 5 10 11 6 7...

Страница 99: ...99 CONTOUR CONTOUR...

Страница 100: ...100 This page should be blank...

Страница 101: ...kke gensteriliseres Steriloitu s teilytt m ll Tuote on steriili kun pakkaus on avaamaton ja ehj Ei saa steriloida uudestaan Steriliserad med bestr lning Steriliteten garanteras under f ruts ttning att...

Страница 102: ...em Auftrag handelnde Person verkauft werden Attenzione la legge federale americana consente la vendita di questo dispositivo solo dietro richiesta medica Attenzione vendita riservata esclusivamente a...

Страница 103: ...opea Bevoegd vertegenwoordiger bij de Europese Gemeenschap Autoriseret repr sentant i det europ iske f llesskab Valtuutettu edustaja Euroopan yhteis n alueella Auktoriserad representant i Europeiska g...

Страница 104: ...y Europe GmbH Hummelsbuetteler Steindamm 71 22851 Norderstedt GERMANY Johnson Johnson AG CH 8957 Spreitenbach SWITZERLAND 2009 Guaynabo Puerto Rico 00969 USA P40439P05 ETHICON ENDO SURGERY INC Cincinn...

Страница 105: ...E NUMBER NUMBER CS40B A87366P00 P40439P05 CS40G CR40B CR40G CONFIDENTIAL NOT TO BE REPRODUCED OR USED IN ANY WAY WITHOUT WRITTEN ETHICON ENDO SURGERY INC APPROVAL CINCINNATI OH REVISIONS LTR CAF NO CH...

Отзывы: