background image

28

Etac / Swift Mobile / www.etac.com 

Recomendaciones generales

Sw

ift

 M

obi

le

Sw

ift M

ob

ile 2

4”

Sw

ift

 M

obi

le

 T

ilt

Gracias por elegir una silla de ducha de Etac. 
Para evitar daños durante el manejo y el uso del producto 
debe leerse detenidamente este manual.
En el manual, el “usuario” es la persona que está sentada 
en la silla. El “asistente” es la persona que maniobra la 
silla.
La serie Swift Mobile es una gama de sillas portátiles 
para ducha e inodoro, para su uso en tareas de higiene 
de personas con movilidad reducida. La silla para ducha 
puede utilizarse en duchas, lavabos e inodoros, así como 
en traslados hacia y desde la sala de higiene.
Swift Mobil ha sido probada en institutos de ensayos y 
cumple los requisitos según EN ISO 10993-1, SS EN 12182.

Este símbolo aparece en el manual junto con 

texto y es para advertir sobre momentos donde la 

seguridad del usuario o del asistente puede verse 

comprometida.

Las imágenes a las que se hace referencia en cada 

página se encuentran al principio del manual (páginas 

de la 3 a la 9). Consulte las figuras de la A a la J para 

ver el texto correspondiente.

Este producto debe reciclarse de acuerdo con los 
reglamentos nacionales.

Lista de elementos:   = Se aplica a,   = Accesorios
Consulte la lista de elementos de la derecha, donde se muestra 
la información correspondiente a cada producto.

Este manual incluye información acerca de los siguientes 

productos:

Swift Mobile

, Swift mobile 160 & Swift Mobile 160 S

Swift Mobile 24”, 

Swift mobile 24”160

Swift Mobile Tilt

, Swift mobile Tilt 160 & Swift mobile Tilt 160 S

Descripción del producto

Consulte la imagen A.

A1.

 Perno, 

A2.

 Apoyos para las piernas, 

A3.

 Asiento, 

A4.

 Reposabrazos, 

A5.

 Tapicería del respaldo

A6.

 Apoyo para la nuca

Montaje

Consulte la imagen B 

 

Tabla de dimensiones

Consulte la imagenr C

 

Garantía / mantenimiento

Consulte la imagen D

 

Garantía de 5 años por defectos de materiales y fabricación. 
Consulte las condiciones en www.etac.com.
Vida útil de 7 años. Para obtener más información sobre la 
vida útil del producto, consulte www.etac.com.

Mantenimiento y reacondicionamiento:

Para mantener la función y la seguridad de la silla, realice lo 
siguiente con regularidad:

D1.

  Lavar la silla con un detergente común sin abrasivos. 

Aclárela y séquela.

D2.

  El producto resiste un lavado a 85 °C durante 3 

minutos.

•  Mantener las ruedas libres de pelos y restos de jabón, 

etc. Si su silla de higiene no funciona satisfactoriamente, 
contacte con la persona que la prescribió.

 Seguridad

Consulte la imagen E

 

• No utilice las sillas defectuosas.

E1.  

Asegúrese de que las ruedas estén bloqueadas cuando 
los usuarios se sienten en la silla o se levanten de ella.

•  Deberá utilizarse un accesorio antivuelco en caso de 

 amputación.

E2. 

No se apoye en los reposapiés, ya que podría volcar.

E3. 

La posición sentada repercute en la estabilidad.

E4.  

La estabilidad de la silla mejorará si las ruedas apuntan 
hacia fuera. 

E5.  

Consulte el peso de usuario máximo de la silla de aseo 
en la tabla (página 5).

Traslados

Consulte la imagen F

 

Para salvar pequeños obstáculos:

F1.

  

Solamente la silla: coloque un pie sobre los tubos del 
chasis. 

F2.

  

Con usuario: conducir la silla hacia atrás.

Silla parada:

F3.

  

Bloquee siempre el mayor número de ruedas posible 

cuando la silla vaya a utilizarse en posición fija. 

F4.

  Las ruedas giradas hacia fuera mejoran la estabilidad de 

la silla.

Traslado:

Evalúe los riesgos y tome notas de los mismos. Como 

asistente, usted es responsable de la seguridad del usuario. 
Se deben utilizar dispositivos de ayuda en el caso de que el 
traslado se considere arriesgado. Visite www.etac.com para 
obtener información acerca de las ayudas manuales para 
traslados.

F3-F4.

  Es importante asegurarse de que las ruedas están 

bloqueadas y orientadas hacia fuera antes de llevar 
a cabo cualquier traslado hacia o desde la silla Swift 
Mobile. 

• Pliegue el reposabrazos del lado de traslado de la silla.  

F5-F7.

 Realice el traslado.

Español

Содержание Swift Mobile 160

Страница 1: ...Swift Mobile Swift Mobile 160 Swift Mobile 160S Swift Mobile Tilt Swift Mobile Tilt 160 Swift Mobile Tilt 160S Swift Mobile 24 Swift Mobile 24 160 Etac Swift Mobile Manual 78560D 16 10 03...

Страница 2: ...us 20 Kokoaminen 20 Mittataulukko 20 Takuu Huolto 20 Turvallisuus 20 Siirt minen 20 S t 21 Jalkatuet 21 Kallistustoiminto 21 Lis varusteet 21 Sommaire Images 3 9 G n ralit s 22 Pr sentation du produit...

Страница 3: ...Swift Mobile www etac com A 1 1 1 6 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 Swift Mobile Swift Mobile 160 Swift Mobile 160S Swift Mobile Tilt Swift Mobile Tilt 160 Swift Mobile Tilt 160S Swift Mobile 24 Swift Mobile...

Страница 4: ...4 Etac Swift Mobile www etac com B Swift Mobile Swift Mobile 24 Swift Mobile Tilt 1 2 5 8 6 7 3 4 2x 4 mm...

Страница 5: ...cm 34 46 5 cm S M Tilt 160 104 cm 63 cm 50 65 cm 50 cm 52 cm 46 5cm 34 46 5 cm S M Tilt 160S 104 cm 58 cm 50 65 cm 50 cm 52 cm 46 5cm 34 46 5 cm Swift Mobile 22 cm 48 cm 26 cm 50 cm 135 kg 297 lbs 16...

Страница 6: ...6 Etac Swift Mobile www etac com G 1 3 4 2 5 6 F 1 2 3 4 Swift Mobile 24 5 6 7...

Страница 7: ...0 35 5 mm 5 mm 18 22 mm Swift Mobile 45 60 cm Swift Mobile 160 45 60 cm Swift Mobile 160S 45 60 cm Swift Mobile 24 45 60 cm Swift Mobile 24 160 45 60 cm Swift Mobile Tilt 50 65 cm Swift Mobile Tilt 1...

Страница 8: ...8 Etac Swift Mobile www etac com I 1 H 1 2...

Страница 9: ...9 Etac Swift Mobile www etac com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 J...

Страница 10: ...r B M ttabell Se Figur C Garanti Underh ll Se Figur D 5 rs garanti mot fel i material och tillverkning F r villkor se www etac com Livsl ngd 7 r F r fullst ndig information om produktens livsl ngd se...

Страница 11: ...nktionen anv nds n r brukaren sitter i stolen Tillbeh r Se Figur J Under stycket tillbeh r kan du se alla tillval som r m jliga f r din hygienstol Variationer kan f rekomma p olika marknader Begr nsni...

Страница 12: ...Se Figur C Garanti vedlikehold Se Figur D 5 rs garanti mot feil i materiale og utf relse For betingel ser se www etac com Levetid 7 r Se fullstendig informasjon om produktenes levetid p www etac com...

Страница 13: ...efunksjonen brukes n r brukeren sitter i stolen Tilbeh r Se Figur J I avsnittet tilbeh r kan du se alt tilbeh r som er tilgjengelig for din hygienestol Variasjoner for standard kan forekomme p ulike m...

Страница 14: ...abel Se Figur C Garanti Vedligeholdelse Se Figur D 5 rs garanti mod fejl i materialer og forarbejdning Vilk r fremg r af www etac com Levetid 7 r For fuldst ndige oplysninger om produktets levetid se...

Страница 15: ...lene er l ste n r vippefunktionen benyttes mens en bruger sidder i stolen Tilbeh r Se Figur J I afsnittet om tilbeh r kan du se alle de tilvalg der f s til din hygiejnestol Forskellige markeder kan ha...

Страница 16: ...ee Figure D 5 year guarantee against material and manufacturing defects For terms and conditions see www etac com Service life 7 years For complete information regarding the service life of the produc...

Страница 17: ...he required position Make sure that the wheels are locked if the tilt function is used when the user is sitting in the chair Accessories See Figure J User brake G11 When adjusting the brake the brake...

Страница 18: ...Fabrikationsfehler Die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen finden Sie unter www etac com Nutzdauer 7 Jahre Vollst ndige Informationen zur Nutzdauer des Produkts siehe www etac com Wartung und berholung...

Страница 19: ...Stellen Sie sicher dass die R der arretiert sind wenn die Kippfunktion verwendet wird w hrend eine Person auf dem Stuhl sitzt Zubeh r Siehe Abbildung J Im Abschnitt Zubeh r werden alle f r den Duschs...

Страница 20: ...uva D 5 vuoden takuu materiaali ja valmistusvikojen osalta Katso ehdot osoitteesta www etac com K ytt ik 7 vuotta Lis tietoja tuotteen k ytt i st saa osoitteesta www etac com Huolto ja kunnossapito Su...

Страница 21: ...istuu tuolissa Lis varusteet Katso kuva J Kohdassa Lis varusteet n et kaikki omalle hygieniatuolillesi sopivat lis varusteet Eri markkinoilla voi esiinty muunnelmia vakiotuotteesta Lis varusteyhdiste...

Страница 22: ...Pour des informations d taill es sur la dur e de vie du produit consultez le site www etac com Maintenance et reconditionnement Pour garantir un fonctionnement correct et une s curit optimale proc de...

Страница 23: ...sis sur le si ge Accessoires Voir figure J La section d di e aux accessoires indique toutes les options disponibles pour votre chaise de douche Des carts par rapport la version standard peuvent tre co...

Страница 24: ...ateriaal en fabricagefouten Ga naar www etac com voor de voorwaarden Levensduur 7 jaar U vindt alle informatie over de levens duur van het product op www etac com Om de werking en veiligheid te handha...

Страница 25: ...n vergrendeld zijn als de kantelfunctie wordt gebruikt wanneer de gebruiker in de stoel zit Toebehoren Zie figuur J In het deel met accessoires vindt u alle mogelijke opties voor uw douchestoel Er kun...

Страница 26: ...del materiale o di fabbricazione Per termini e condizioni consultare il sito www etac com Durata utile 7 anni Per informazioni pi complete sulla durata del prodotto consultare www etac com Manutenzio...

Страница 27: ...a funzione di inclinazione con l utente seduto Accessori Vedere Figura J La sezione accessori mostra tutte le opzioni disponibili per la vostra sedia da doccia Variazioni dallo standard possono veri f...

Страница 28: ...por defectos de materiales y fabricaci n Consulte las condiciones en www etac com Vida til de 7 a os Para obtener m s informaci n sobre la vida til del producto consulte www etac com Mantenimiento y...

Страница 29: ...suario est sentado en la silla Accesorios Consulte la imagen J En la secci n de accesorios podr ver toda las opciones disponibles para la silla de ducha Puede haber variaciones respecto al producto es...

Страница 30: ...com Vida til de 7 anos Para obter a informa o completa sobre a vida til do produto consulte www etac com Manuten o e repara o Para manter a cadeira em boas condi es de funcion amento e de seguran a p...

Страница 31: ...cess rios Ver figura J A sec o de acess rios mostra todas as op es dispon veis para a cadeira de banho Poder o ocorrer varia es do padr o nos diferentes mercados Poder o existir limita es nas combina...

Страница 32: ...05 info holland etac com www etac com Etac UK Limited 29 Murrell Green Business Park London Road Hook Hampshire RG27 9GR United Kingdom Tel 01256 767 181 Fax 01256 768 887 info etacuk com www etac co...

Отзывы: