16
Molift EvoSling / www.etac.com
Barcode according to GS1-128
(01)xxxxxxxxxxxxxx(21)xxxxxxxx
(01):EAN number (21):Serial number
YYYY-MM
DK: HMI ?????
Molift EvoSling ???????
???????
Size ??
Polyester / polyethylene
M
300
660
EvoSling MediumBack Net Padded
Molift EvoSling
Symboler:
-
Produktions-
dato. ÅÅÅÅ-MM
(år/måned)
-
CE-mærket
-
Se brugervejledning
-
Denne side op,
denne side er
ydersiden
300 660
-
Maks. bru-
gervægt (sikker
arbejdsbelastning)
2015-01
DK: HMI ?????
EvoSling HighBack Net P
added
1722730
Size M
Polyester / polyethylene
M
300
660
EvoSling HighBack Net Padded
Molift EvoSling
1
3
2
4
1. Hovedmærkat
2. Størrelsesmærkat
3. Produktmærkat med
stregkode, som omfatter: (01)
xxxxxxxxxxxxxx(21) xxxxxxxx
(01:EAN-nummer (21):Serienummer
4. Mærkat til periodisk inspektion/
navneskilt
Hvis den maksimale belastning (SWL) på per-
sonløfteren, løfteåget og sejlet er forskellige,
skal den laveste maksimale belastning altid
anvendes.
Molift-sejl må kun anvendes til løft og forflyt-
ning af personer. Anvend aldrig sejlet til at
løfte eller flytte nogen form for genstande.
Sejlet må ikke opbevares i direkte sollys.
Generelle sikkerhedsforanstaltninger:
Molift EvoSling MediumBack er
konstrueret til brug med et løfteåg med 2-punktsophæng, men
kan også benyttes med et løfteåg med 4-punktsophæng. Brug
kun tilbehør og sejl, der er justeret, så de passer til brugeren,
typen af funktionsnedsættelse, størrelsen, vægten og typen
af forflytning. Det er vigtigt, at sejlet er blevet afprøvet på den
enkelte bruger og til den tilsigtede løftesituation. Der skal tages
beslutning om, hvorvidt det er nødvendigt med kun en eller flere
hjælpere. Planlæg løftet / forflytningen på forhånd for at sikre, at
den foregår så sikkert og ubesværet som muligt. Husk at arbejde
ergonomisk korrekt
Vurdér risikoen, og tag notater.
Som hjælper er du ansvarlig for brugerens sikkerhed!
Vigtigt
Denne brugervejledning indeholder vigtige sikkerhedsinstruktio-
ner og oplysninger vedrørende anvendelse af sejlet og tilbehøret.
I vejledningen er brugeren den person, der bliver løftet.
Hjælperen er den person, der betjener personløfteren.
Dette symbol angiver vigtige oplysninger
angående sikkerhed. Følg disse instruktioner
nøje.
Læs brugervejledningen inden brug!
Det er vigtigt, at du fuldt ud forstår indholdet
i brugervejledningen, før du forsøger at bruge
udstyret. Læs både brugervejledningen til
personløfteren og til sejlet.
Besøg www.etac.com for at downloade dokumentationen
for at sikre, at du har den nyeste version.
Betingelser for anvendelse:
Der er altid en vis risiko ved løft og for-
flytning af en person, og det er kun uddannet personale, som må
anvende det udstyr og tilbehør, der er beskrevet i denne bruger-
vejledning.
Garanti:
2 års garanti på fejl i de fabrikerede dele og materialerne
i vores produkter. Se vilkår og betingelser på www.etac.com
Overensstemmelseserklæring
Molift EvoSling MediumBack og det relaterede til-
behør, der er beskrevet i denne brugervejledning,
er CE-mærket i overensstemmelse med EU-rådets
direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr, klasse 1,
og er blevet testet og godkendt af en tredjepart
i overensstemmelse med standarden EN ISO
10535:2006.
Mærkater og symboler
Om EvoSling MediumBack
Vaskesymboler:
-
Sejl kan vaskes ved
temperaturer på mel-
lem 60 og 85 ºC.
-
Tørretumbling,
maks. 60 ºC.
-
Må ikke stryges
-
Ingen kemisk rens
-
Må ikke bleges
Etac leverer et bredt udvalg af sejl til forskellige løfte- og forflyt-
ningssituationer. Molift EvoSling MediumBack har skulderhøj ryg
og delt benstøtte med medium åbning.
Sejlet kan anvendes til løft til og fra siddende stilling. Godkendt til
brugere med en vægt på op til 300 kg.
Molift EvoSling MediumBack findes i polstret polyester samt
netpolyester med polstrede benstøtter i størrelserne XS-XXL.
Netversionen af sejlet har en midtermarkeringslinje, og begge
versioner har påføringslommer, der letter anvendelse af sejlet.
Sejlet har et styregreb til positionering af brugeren under løft.
Molift EvoSling er konstrueret til brug med et løfteåg med
2-punktsophæng, men sejlet kan også benyttes med et løfteåg
med 4-punktsophæng. Korrekte kombinationer af sejl og løfteåg
fremgår af kombinationslisten.
Generelt
Produktmærkat
Øverste løftestrop
Midtermarkeringslinje
Løftebånd/
benstrop
Løftestropper
Polstring
Styregreb
Påføringslomme
Påførings
lomme