background image

4

HINWEISE VOR DER INSTALLATION

•  Dieses Gerät ist nur zum Anschluss an ein 12-Volt-System in einem Fahrzeug mit negativer Masse geeignet.
•  Die während des Betriebs abgestrahlte Wärme erfordert einen Montageort mit ausreichender Luftzirkulation. 

Das Gerät darf nicht in zu kleine oder unbelüftete Räume eingebaut werden. Schützen Sie das Gerät vor 

Erschütterungen, Staub und Schmutz.

•  Achten Sie darauf, dass die Eingangs-/Ausgangskabel weit genug von den Stromversorgungskabeln ent-

fernt sind, da es sonst zu Störeinstrahlungen kommen kann.

•  Achten Sie darauf, dass die externe Sicherung und die Bedienungselemente nach der Installation gut zu-

gänglich sind.

•  Die Leistung und Zuverlässigkeit des Soundsystems ist von der Qualität des Einbaus abhängig.  

 

Lassen Sie die Installation vorzugsweise von einem Einbauspezialisten vornehmen.

•  Achten Sie bei der Installation des Geräts darauf, dass keine serienmäßig im Fahrzeug vorhandenen Teile 

wie z.B. Kabel, Bordcomputer, Sicherheitsgurte, Tank oder ähnliche Teile beschädigt bzw. entfernt werden.

STROMVERSORGUNG UND EINSCHALTLEITUNG

ACHTUNG: Bevor Sie mit der Installation beginnen, klemmen Sie den Masseanschluss (–) der Fahr-

zeugbatterie ab, um Kurzschlüsse und Schäden zu vermeiden. 

Die in Fahrzeug-Bordnetzen übliche Stromverkabelung ist nicht ausreichend für den Bedarf eines Verstärkers 

mit dieser Leistung. Achten Sie darauf, dass die Stromleitungen zum GND und +12 V-Anschluss ausreichend 

groß dimensioniert sind. 
Stellen Sie zunächst eine Verbindung zwischen dem GND-Anschluss 

[ 6 ]

 des Verstärkers und einem ge-

eigneten Masse-Anschlusspunkt an der Fahrzeugkarosserie her. Um eine gute Verbindung zu garantieren, 

sollten Schmutzreste sorgfältig vom Masse-Anschlusspunkt entfernt werden. Ein lockerer Anschluss kann eine 

Fehlfunktion oder Störgeräusche und Verzerrungen zur Folge haben.
Der +12 V-Anschluss 

[ 4 ]

 des Verstärkers muss mit einem ausreichend dimensionierten Stromkabel mit in-

tegrierter Sicherung mit dem Pluspol der Batterie 

[ 1 ]

 verbunden werden. Diese Sicherung 

[ 2 ]

) sollte sich 

in Nähe der Batterie befinden, die Kabellänge vom Pluspol der Batterie bis zur Sicherung muss aus Sicher-

heitsgründen unter 30 cm liegen. Setzen Sie die Sicherung erst nach Abschluss aller Installationsarbeiten 

einschließlich der Lautsprecher-Anschlüsse ein. 
Schließen Sie nun die Einschaltleitung 

[ 3 ]

 des Steuergeräts (Autoradio) an die REM-Buchse 

[ 5 ]

 des Verstär-

kers an. Für diese Verbindung ist ein Kabel mit einem Querschnitt von ca. 0,5 mm

2

 ausreichend.

LOW PASS

BASS BOOST

LEVEL

PHASE

SHIFT

AUTO

TURN ON

CROSSOVER SLOPE

FUSE

50Hz

12dB 18dB

150Hz

0dB

12dB

MIN

MAX

REM

GND

+12V

POWER

PROTECT

LINE

INPUT

HI LEVEL INPUT

REMOTE

+

+

180°

ON

OFF

L

L

R

L

R

R

ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM

HIGH EFFICIENCY DIGITAL AMPLIFIER

200 WATTS RMS /  400 WATTS MAX

V800A

ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM

HIGH EFFICIENCY DIGITAL AMPLIFIER

300 W/RMS @ 2

 Ω 

/ 200 W/RMS@ 4 

Ω

SUB – D300

700 x

300 x

45 x 14 mm

45 x 14 mm

+

3

2

4

6

5

1

Содержание VISION V800A

Страница 1: ...ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM V800A...

Страница 2: ...2 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATI RES SOMMARIO INDICE BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO 3 8 13 18 23...

Страница 3: ...strophen oder jegliche zweckfremden Eingriffe Reparatur oder Ab nderung au erhalb unseres Kundendienstes oder autorisierter Service Zentren sowie alle anderen Handlungen zur ckzuf hren ist die unberec...

Страница 4: ...rkers mit dieser Leistung Achten Sie darauf dass die Stromleitungen zum GND und 12 V Anschluss ausreichend gro dimensioniert sind Stellen Sie zun chst eine Verbindung zwischen dem GND Anschluss 6 des...

Страница 5: ...geeigneten hoch wertigen Lautsprecherkabeln bis zum Einbauort des Verst rkers Verbinden Sie dann jeweils die passenden Lautsprecherkabel mit den Kabeln des beiliegenden Hochpegeleingang Steckers ACHT...

Страница 6: ...E 50Hz 12dB 18dB 150Hz 0dB 12dB MIN MAX REM GND 12V POWER PROTECT LINE INPUT HI LEVEL INPUT REMOTE 180 0 ON OFF L L R L R R V800A SUB D300 5 x 14 mm 45 x 14 mm BASS BOOST LEVEL PHASE SHIFT AUTO TURN O...

Страница 7: ...schaffen ist das Ger t m glicherweise defekt Punkt 3 Den Verst rker auf Audioleistung berpr fen 1 Stellen Sie sicher dass die RCA Cinch Kabel am Radio und Verst rker nicht besch digt sind Die gesamte...

Страница 8: ...uff because someone messed up repair or alteration out side of our factory or authorized service centers and any thing else you have done that you should not have done is not covered This warranty is...

Страница 9: ...hicle s battery in order to prevent short circuits The power wiring which is usually installed in on board car networks is not sufficient for a power amplifier s demands Make sure that the power wire...

Страница 10: ...appropriate speaker cables from your car audio retailer to the mounting location of the amplifier Then connect the each matching loudspeaker cable with the cables of the included High Level Input jack...

Страница 11: ...SS BASS BOOST LEVEL PHASE SHIFT AUTO TURN ON CROSSOVER SLOPE FUSE 50Hz 12dB 18dB 150Hz 0dB 12dB MIN MAX REM GND 12V POWER PROTECT LINE INPUT HI LEVEL INPUT REMOTE 180 0 ON OFF L L R L R R UBWOOFER SYS...

Страница 12: ...solve the problem a fault may be in the device Procedure 3 Check Amplifier for audio output 1 Verify good RCA input connections at stereo and amplifier Check entire length of cables for kinks splices...

Страница 13: ...propri e une modification du code de datation voire du marquage par code barre une chute une catastrophe naturelle ou une intervention non conforme une r paration ou une modification effectu e en deho...

Страница 14: ...gative masse de la batterie afin d viter tout risque de court circuit Le c blage lectrique habituel n est pas suffisant pour les besoins d un amplificateur de puissance Veillez ce que les c bles lectr...

Страница 15: ...s hauts parleurs prolonger les sorties de votre autoradio jusqu l emplacement o vous installerez votre appareil Puis connecter chaque c ble des hauts parleurs avec les connecteurs d entr es haut nivea...

Страница 16: ...SLOPE FUSE 50Hz 12dB 18dB 150Hz 0dB 12dB MIN MAX REM GND 12V POWER PROTECT LINE INPUT HI LEVEL INPUT REMOTE 180 0 ON OFF L L R L R R V800A SUB D300 5 x 14 mm 45 x 14 mm LEVEL PHASE SHIFT AUTO TURN ON...

Страница 17: ...eur peut provenir de l appareil Proc dure 3 V rifiez la sortie audio de l ampli 1 V rifiez que les connexions d entr e RCA sont bonnes au niveau de la st r o et de l amplificateur V rifiez s il y a de...

Страница 18: ...o tecnicamente eseguito in modo incompetente riparazione o alterazione apportata dopo l uscita dalla nostra fabbrica o dai centri d assistenza autorizzati e qualsiasi altra modifica riconducibile ad i...

Страница 19: ...TAZIONE ELETTRICA E IMPIANTO D ACCENSIONE ATTENZIONE Prima di iniziare con l installazione staccare il morsetto negativo della batteria dell au to per evitare cortocircuiti Il normale cablaggio elettr...

Страница 20: ...cchio NOTA Non impiegare mai gli ingresso alto livello e RCA contemporaneamente Il farlo potrebbe dan neggiare seriamente l apparecchio 7 8 9 LOW PASS BASS BOOST LEVEL PHASE SHIFT AUTO TURN ON CROSSOV...

Страница 21: ...BOOST LEVEL PHASE SHIFT AUTO TURN ON CROSSOVER SLOPE FUSE 50Hz 12dB 18dB 150Hz 0dB 12dB MIN MAX REM GND 12V POWER PROTECT LINE INPUT HI LEVEL INPUT REMOTE 180 0 ON OFF L L R L R R UBWOOFER SYSTEM V80...

Страница 22: ...rsista il problema potrebbe esserci un difetto nel dispositivo Procedura 3 Verifica che ci sia audio in uscita dall amplificatore 1 Controllare che la linea ci cavi RCA sia collegata opportunamente si...

Страница 23: ...la caracterizaci n del c digo de barras volqueo cat strofes naturales o cualquier intervenci n reparaci n o modificaci n extra a fuera de nuestra f brica o centros de servicio autorizados as como cual...

Страница 24: ...cuado INDICACIONES IMPORTANTES PREVIAS AL MONTAJE Este equipo es adecuado s lo para la conexi n a un sistema de 12 voltios con tierra negativa El calor irradiado hace que sea importante que instale el...

Страница 25: ...los cables de salida de la unidad radio CD hasta la ubicaci n del dispositivo con cable de altavoz adecuado que puede proporcionarle su instalador autorizado ATENCI N Jam s utilice la entrada de alta...

Страница 26: ...SS BASS BOOST LEVEL PHASE SHIFT AUTO TURN ON CROSSOVER SLOPE FUSE 50Hz 12dB 18dB 150Hz 0dB 12dB MIN MAX REM GND 12V POWER PROTECT LINE INPUT HI LEVEL INPUT REMOTE 180 0 ON OFF L L R L R R UBWOOFER SYS...

Страница 27: ...to 3 Compruebe la salida de sonido del amplificador 1 Compruebe si las conexiones de entrada RCA est n bien en el est reo y el amplificador Compruebe a lo largo del cable para ver si est retorcido emp...

Страница 28: ...D E S I G N Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 7253 9465 0 Fax 49 7253 946510 www audiodesign de www esxaudio de 2018 Audio Design GmbH All Rights Reserved...

Отзывы: