background image

DIE INBETRIEBNAHME DES DUFTVERTEILERS

Lesen Sie die Gebrauchsempfehlungen aufmerksam vor der Inbetriebnahme des Duftverteilers durch.

RATSCHLÄGE ZU BETRIEB UND REINIGUNG

REINIGUNG

Reinigen Sie den Apparat nach jeder Benutzung:
• den Apparat immer ausschalten und vom Stromnetz  nehmen
• entfernen Sie die beiden oberen Teile 
• Leeren Sie das Wasser des Behälters in der am Behälterboden angezeigten Pfeilrichtung um nicht mit den elektrischen Zonen in 
Kontakt zu kommen.
• Um alle Reste im Inneren des Wasserbehälters zu entfernen benutzen Sie bitte ein mit einem milden Reinigungsmittel (Seife, 
Geschirrspülmittel.... Keine Sprays oder Scheuermittel benutzen)  getränktes Saugpapier. Trocknen Sie den Apparat mit einem Tuch
• Benutzen Sie bitte ein falls nötig leicht angefeuchtetes, weiches Tuch um das Äußere des Apparates zu reinigen.
• Benutzen Sie ein feuchtes Wattestäbchen um die Keramikscheibe zu reinigen.
• Da diese Scheibe sehr emp

fi

 ndlich ist sollten Sie sie zur Sauberhaltung nach jedem Gebrauch reinigen ohne zu stark zu drücken. So 

verlängern Sie ihre Lebensdauer.

NEUE BENUTZUNG

• Siehe SCHRITT 2 bei Inbetriebnahme des Duftverteilers
• Erneuern Sie regelmäßig das Wasser im Behälter um eventuelle Rückstände zu vermeiden, die den Apparat beschädigen könnten.
• Für einen optimalen Duft leeren Sie die verbleibende Flüssigkeit nach jedem Gebrauch aus und reinigen Sie den Wasserbehälter und 
die Keramikscheibe vor jedem Wasser- oder Duftwechsel.

NACH LANGEM NICHTGEBRAUCH

Sollte der Apparat lange Zeit nicht in Gebrauch sein, reinigen und trocknen Sie ihn (wie bei „Reinigung“ beschrieben) – bewahren Sie ihn 
an einem trockenen Ort auf.

REPARATUR

Bei Funktionsstörungen, überprüfen Sie folgende Punkte: 

Falls die Probleme andauern, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die durch unsachgemäße Handhabung entstanden sind. 

SCHRITT 1

• Schließen Sie den Apparat ans Stromnetz an. Benützen Sie ausschließlich die dafür vorgesehene 
Stromversorgung. Überprüfen Sie, dass der Stecker der Stromversorgung zur elektrischen Anlage 
Ihres Landes passt – benutzen Sie ggf. einen Universaladapter. Um Unfälle zu vermeiden, achten 
Sie darauf, dass über das Kabel nicht gestolpert werden kann. 

SCHRITT 2 

• Entfernen Sie die oberen Teile A und B. Gießen Sie, mittels des Dosierglases, Wasser mit 
Raumtemperatur in den Behälter (C). 

80 ml

 Wassermenge maximal dürfen nicht 

überschritten werden. 

Kein heißes Wasser in den Behälter gießen (emp

fi

 ndliche  Teile 

können beschädigt werden).
• Geben Sie ein paar Tropfen des Estéban Duftkonzentrates oder ätherischen Öles dazu: min. 5 
oder mehr, je nach gewünschter Intensität. 
 - 

Kein Duftkonzentrat oder ätherisches Öl in den noch trockenen Behälter

 geben.

 

- Achten Sie darauf, die versehentlich verschütteten Tropfen außerhalb des Behälters zu

 

entfernen.   

 

- Zuviel Duftkonzentrat oder ätherische Öle können die Duftverteilung verhindern,

 

beeinträchtigen oder den Apparat beschädigen.

• Setzen Sie die oberen Teile B und dann A wieder auf den Sockel des Verteilers (D). 

• Den gefüllten Zerstäuber nicht mehr bewegen.

SCHRITT 3 

• Drücken Sie auf den ON/OFF Knopf:  

1. Druck 

Die blaue Kontrollleuchte brennt leicht, die Duftverteilung fängt an und 

hört 

automatisch nach 30 Minuten auf. 
2. Druck 

Die blaue Kontrollleuchte brennt hell, 

bei maximaler Befüllung (80 ml) 

schaltet das Gerät nach spätestens 3 Stunden automatisch ab. 
3. Druck 

Die blaue Kontrollleuchte geht aus 

und die Duftverteilung hört auf.

• Dank des automatischen Abschaltemechanismus können Sie, ohne sich weiter um den Apparat 
zu kümmern, voll und ganz die Düfte genießen.
• Während des Betriebes kann sich die Höhe des Nebels verändern.
Während des Betriebes dürfen keine hinderlichen Gegenstände über dem Apparat die 
Zerstäubung des Nebels beeinträchtigen und öffnen Sie den Deckel nicht um ein Herausspritzen 
zu vermeiden.

SCHRITT 4  

• Der Apparat stellt sich automatisch ab sobald das Wasserniveau zu niedrig ist: Die blaue 
Kontrollleuchte blinkt.
• Stecken Sie den Apparat aus und lehren dann das verbliebene Wasser aus und reinigen ihn 
(Siehe „Reinigung“ unter Ratschläge zu Betrieb und Reinigung)

1

2

3

4

ON/OFF

8

A

B

D

C

80ml 
Wassermenge
maximal

Pannen

Anzeichen

Gründe

Lösungen

Die blaue Kontrollleuchte 
leuchtet nicht

Der Apparat ist nicht am Netz angeschlossen

Vergewissern Sie sich, dass der elektrische Adapter richtig 
am Apparat angeschlossen ist und der Stecker richtig in 
der Steckdose steckt 

Kein Nebel beim 
Anschalten des Apparates 

Unzureichender Wasserstand 

Wasserbehälter  füllen

Der Wasserstand 

überschreitet 80 ml

den Überschuss leeren

Die Enden der Teile A und B sind verstopft

Überprüfen Sie, dass nichts den Austritt des Nebels 
verhindert. 

Während des Betriebes 
hört der Nebel auf 

Unzureichender Wasserstand

Wasserbehälter füllen

Ansammlung von Wassertröpfchen am Ende 
des Teils  B 

Schalten Sie den Apparat ab und entfernen Sie die Teile A 
und B. Reinigen Sie die angesammelten Wassertröpfchen 

Unzureichender Nebel 

Die Keramikscheibe ist verunreinigt 

Reinigen Sie die Keramikscheibe wie unter der Rubrik 
„Reinigung“ beschrieben 

Zuviel Estéban Duftkonzentrat oder 
ätherische Öle wurden in den Behälter 
gegeben

Leeren und reinigen Sie den Apparat 

Ansammlung von Wassertropfen am Ende 
des Teils  B 

Schalten Sie den Apparat ab und entfernen Sie die Teile A 
und B - dann die angesammelten Wassertropfen reinigen 

9

Содержание ART EDITION

Страница 1: ...erausgezogen sein Nicht in Reichweite von Kindern oder Tieren stellen Der Apparat darf nicht vom K ufer selbst demontiert werden Die L ftungs ffnung an der Basis desApparates muss immer ge ffnet bleie...

Страница 2: ...Ne pas verser de gouttes de concentr de parfum ou d huiles essentielles dans le r servoir s il n y a pas d eau Veillez essuyer les gouttes tomb es accidentellement hors du r servoir Un surplus de conc...

Страница 3: ...ps of refresher oil or essential oils into the container if there is no water in it Wipe up any drops that may accidentally have fallen outside the container An excess of refresher oil or essential oi...

Страница 4: ...i Aggiungere alcune gocce di concentrato di profumo Est ban o di oli essenziali minimo 5 o pi secondo l intensit desiderata Non versare gocce di concentrato di profumo o di oli essenziali nel serbatoi...

Страница 5: ...herischen les dazu min 5 oder mehr je nach gew nschter Intensit t Kein Duftkonzentrat oder therisches l in den noch trockenen Beh lter geben Achten Sie darauf die versehentlich versch tteten Tropfen a...

Страница 6: ...No verter gotas de concentrado de perfume o aceites esenciales en el dep sito si no hay agua Seque cualquier gota que puede haberse ca do fuera del contenedor Un exceso de concentrado de perfume o ace...

Страница 7: ...de perfume ou de leos essenciais no reservat rio caso n o haja gua Limpe as gotas de gua que acidentalmente possam ter ca do por fora do reservat rio D Um excesso de concentrado de perfume ou de leos...

Страница 8: ...oils Ritrovate sul nostro sito www esteban fr i diffusori bruma di profumo e i concentrati di profumo Est ban Sie finden die Parf mnebel Duftverteiler und die Est ban Duftkonzentrate auf unserer Homep...

Отзывы: