Essick 4DTS 300 LT OAK Скачать руководство пользователя страница 19

19 

 

 

Essick Air Products 

POLITIQUE DE GARANTIE SUR LES HUMIDIFICATEURS  

– EN VIGUEUR À COMPTER DU 1ER AVRIL 2010 

 
RÉCÉPISSÉ DE VENTE REQUIS COMME PREUVE D’ACHAT POUR TOUTES LES 

RÉCLAMATIONS AU TITRE DE LA GARANTIE. 
Ce produit est garanti contre les défauts de main-d’œuvre et de matériaux de la façon indiquée ci-

dessous : 
Un an à compter de la date de vente sur les composants installés en usine. 
Deux ans à compter de la date de vente sur le moteur. 
Trente (30) jours sur les composants de remplacement.  
La présente garantie ne s’applique pas aux filtres ou aux mèches qui sont des pièces remplaçables 

par le client. 
La présente garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine du produit lorsqu’il est acheté auprès 

d’un détaillant / revendeur réputé. 
La présente garantie ne s’applique pas aux dommages provenant d’un accident, d’une mauvaise 

utilisation, de modifications, de réparations non autorisées, d’une utilisation non autorisée, d’une 

manipulation incorrecte, d’une utilisation déraisonnable, d’un abus, y compris un manquement à 

effectuer l’entretien raisonnable, de l’usure normale, ni là où la tension se de branchement dépasse 

de plus de 5 % la tension indiquée sur la plaque d’identification, ni à un équipement ou des produits 

installés, câblés ou entretenus incorrectement en violation de ce mode d’emploi.  
Les modifications comprennent la substitution de composants de marque, y compris de façon non 

limitative les mèches et les traitements antibactériens.  
CE PRODUIT N’EST PAS DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL. CECI EST LA SEULE ET 

EXCLUSIVE GARANTIE DONNÉE PAR LE FABRICANT EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS 

ET, DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, REMPLACE ET EXCLUT TOUTES 

AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS, EXPRESSES OU IMPLICITES, QU’ELLES DÉCOULENT 

PAR VOIE DE DROIT OU AUTREMENT,. Y COMPRIS DE FAÇON NON LIMITATIVE LA QUALITÉ 

MARCHANDE ET/OU L’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER  
Aucun employé, agent, revendeur ou autre personne n’est autorisé à donner une garantie ou 

condition quelconque au nom du fabricant. Le client sera responsable de tous les coûts encourus 

pour le retrait ou la réinstallation et l’expédition du produit pour réparations.  
Dans les limites de la présente garantie, un acheteur dont un appareil ne fonctionne pas doit 

contacter le service clientèle au 800-547-3888 pour obtenir les documents et les instructions 

pour envoyer l’appareil pour réparations. 
Nota :La présente garantie sera nulle et non avenue si l’acheteur tente de réparer ou de 

remplacer toute pièce qui soit mécanique ou électrique.  
Une copie du récépissé de vente est requise avant qu’une autorisation de renvoi d’un appareil pour 

réparations ne soit approuvée. Le fabricant réparera ou remplacera le produit, à sa seule discrétion, 

avec les frais de port de renvoi à l’acheteur payés par le fabricant. Qu’il est convenu que cette 

réparation ou ce remplacement constitue le recours exclusif est disponible auprès du fabricant et 

que, DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, LE FABRICANT N’EST PAS 

RESPONSABLE DES DOMMAGES D’AUCUNE SORTE, Y COMPRIS LES DOMMAGES 

ACCESSOIRES ET INDIRECTS OU LA PERTE DE PROFITS OU DE REVENUS.  
La garantie donne au client des droits juridiques spécifiques et ce dernier peut également avoir 

d’autres droits qui varient d’une province à l’autre ou d’un état à l’autre

 

Содержание 4DTS 300 LT OAK

Страница 1: ...n ais et en espagnol compris 1B72295 3 2012 Printed in China READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELS 4DTS 300 LT OAK 4DTS 400 OAK BURL 4DTS 900 GRAY Digital control Variable Speed Automatic Humidistat...

Страница 2: ...moving dry air through a saturated wick As air moves through the wick the water evaporates into the air leaving behind any white dust minerals or dissolved and suspended solids Because the water is e...

Страница 3: ...the cabinet This allows the wick to hang in the water channel see cutaway illustration for details Hang wick into cabinet as shown OPTIONAL AIR CLEANING FILTER 7 Install the 1051 AirCare filter at the...

Страница 4: ...umidity fan speed and status of the unit FAN SPEED 4 Tap the up arrow or down arrow on the FAN SPEED section to adjust the fan The display will show F1 through F9 proceeding from low to high speed NOT...

Страница 5: ...to the instructions on the bottle Please call 1 800 547 3888 to order Bacteriostat Treatment reference part number 1970 1 Turn off unit completely and unplug from outlet 2 Lift out the water bottles...

Страница 6: ...MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE INCLUDING WITHOUT LIMITATION MERCHANTABILITY...

Страница 7: ...variable Humidistato Autom tico Apagado autom tico Funcionamiento silencioso para uso nocturno CUIDE EL MEDIOAMBIENTE RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Para encomendar piezas y accesorios llame al 1...

Страница 8: ...a trav s de un filtro mecha saturado A medida que el aire pasa a trav s del filtro mecha el agua se evapora en el aire dejando atr s cualquier polvo blanco minerales o s lidos disueltos y suspendidos...

Страница 9: ...IRE OPCIONAL 7 Instalar el filtro de AirCare 1051 en la parte trasera de la unidad El filtro tiene leng etas que se encajan en cuatro ranuras que permiten el montaje del filtro AirCare por afuera de l...

Страница 10: ...sobre el rellenado y el filtro LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR 4 Pulse el bot n de encendido y seleccione la FAN SPEED velocidad del ventilador F1 a F9 forma de proceder de baja velocidad a alta velocidad...

Страница 11: ...el bactericida de acuerdo a las instrucciones del embalaje Para encomendar el Tratamiento Antibacteriano referencia N 1970 llame al 1 800 547 3888 1 Encender la unidad completamente fuera y desenchuf...

Страница 12: ...Las alteraciones que puede sufrir el producto incluyen la sustituci n de componentes de marca incluido el tratamiento de bacterias y mechas ESTE PRODUCTO NO FUE DISE ADO PARA USO COMERCIAL LA PRESENTE...

Страница 13: ...prises MOD LES 4DTS 300 ROBLE 4DTS 400 CH NE NOD 4DTS 900 GRIS Commande num rique vitesse variable Hygrostat automatique Arr t automatique Mode silencieux pour la nuit PENSEZ L ENVIRONNEMENT RECYCLEZ...

Страница 14: ...graves de l humidificateur INTRODUCTION L humidificateur vaporateur d Essick Air ajoute une humidit invisible dans la maison en faisant passer de l air sec travers un filtre m che satur d eau Au fur...

Страница 15: ...re enfonc es jusqu ce que l paule de la tige atteigne la surface du bo tier 5 Retournez le bo tier l endroit FILTRE M CHE D VAPORATION 6 Ins rez le filtre m che n 1041 dans l appareil Le bord sup rieu...

Страница 16: ...environ 12 minutes 10 Apr s le remplissage remettez en place l ensemble ch ssis bloc d alimentation solidement dans le bo tier sans qu il puisse basculer 11 Placez les r cipients d eau l int rieur de...

Страница 17: ...dia au charbon actif qui absorbe les odeurs provenant de la cuisson des animaux domestiques et de la fum e du tabac Nous recommandons de remplacer le filtre AirCare au moins une fois par an et plus s...

Страница 18: ...solution Laissez agir la solution pendant 20 minutes puis rincez avec de l eau jusqu ce que l odeur de l eau de javel ait disparue S chez avec un chiffon propre Vous pouvez essuyer les parois ext rie...

Страница 19: ...TIE DONN E PAR LE FABRICANT EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS ET DANS TOUTE LA MESURE AUTORIS E PAR LA LOI REMPLACE ET EXCLUT TOUTES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPRESSES OU IMPLICITES QU ELLES D COU...

Страница 20: ...20 5800 Murray St Little Rock AR 72209 1 800 547 3888...

Страница 21: ...te utilizar un nivel de burbuja para verificar el gabinete del humidificador se coloca sobre una superficie nivelada __________ Afin d assurer la fois les bouteilles vont se vider correctement utilise...

Отзывы: