Essick 4DTS 300 LT OAK Скачать руководство пользователя страница 17

17 

CONTRÔLE DE L'HUMIDITÉ 

NOTA

Tous les modèles DTS ont un humidostat automatique qui met en marche et 

arrête l'humidificateur comme nécessaire pour maintenir le réglage sélectionné.  

5.

 

Lors du démarrage initial, l'humidité ambiante de la salle sera affichée.

 

6.

 

Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas dans la section HUMIDITY SET 

(REGLAGE D'HUMIDITE) du panneau pour régler le niveau d'humidité en incréments de 

5%. Au point de réglage 65%, l'appareil fonctionnera en continu.

 

7.

 

Une bouteille est conçue pour se vider en premier. Lorsque l'appareil est 

complètement vidé d'eau, la commande affichera un et le moteur s'arrêtera. Lorsque 

rempli, l'appareil redémarrera automatiquement.

 

8.

 

Cet humidificateur a un rappel de vérification de filtre qui apparaît après 720 heures de 

fonctionnement. Lorsque le message Check Filter (CF) (Vérifier Filtre) s'affiche, débranchez le 

cordon d'alimentation et vérifiez l'état du filtre. La fonction CF est réinitialisée après avoir 

rebranché l'appareil.

 

REGLAGE DE NUIT 
9.

 

Pour raisons de commodité, un commutateur de réglage de nuit (symbole du croissant 

de lune) éteint toutes les lumières sur le panneau de commande, mais laisse tous les 

réglages dans leur état actuel. Appuyez sur n'importe lequel des interrupteurs pour 

réinitialiser le panneau à l'éclairage normal. 

FILTRE AIRCARE® OPTIONNEL 

Le filtre optionnel Aircare® représente une excellente façon de nettoyer l'air 
ambiant pendant que l'humidificateur est en marche. La première étape de 
filtration d'air est assurée par un média filtrant électrostatiquement chargé à haut 
rendement qui capte les poussières, le pollen et les particules dans l’air. La 
deuxième étape est assurée par un média au charbon actif qui absorbe les odeurs 
provenant de la cuisson, des animaux domestiques et de la fumée du tabac.  

Nous recommandons de remplacer le filtre AirCare® au moins une fois par an et 
plus souvent si nécessaire. Lorsque le médium blanc est couvert d’une pellicule 
de poussières ou de saleté, il est temps de remplacer le filtre AirCare®. La sortie 
d’eau certifiée de l’humidificateur est réduite lors de l’utilisation du filtre AirCare®. 
Les filtres AirCare® sont optionnels et ne sont pas requis pour le fonctionnement 
normal de l’humidificateur. AirCare® est une marque déposée d’Essick Air 
Products. 

SOINS ET ENTRETIEN  

Le fait de nettoyer régulièrement votre humidificateur aide à éliminer les odeurs et 
la croissance de bactéries et des moisissures. L’eau de javel domestique ordinaire 
est un bon désinfectant et peut être utilisée pour essuyer le plateau et les 
récipients/réservoirs d’eau après nettoyage. Nous recommandons de nettoyer 
l’humidificateur au moins une fois toutes les deux semaines afin pour assurer le 
maintien de conditions environnementales optimales dans la maison. 

Nous recommandons d'ailleurs l’utilisation du traitement Bacteriostat Essick Air à 
chaque remplissage de l'appareil afin d’éliminer la croissance éventuelle de 
bactéries. Ajoutez le produit de traitement selon les directives inscrites sur le 
récipient. Veuillez composer le 1-800-547-3888 pour commander le traitement 
Bacteriostat, sous le numéro de produit 1970.  

1.

 

Arrêtez l'unité complètement et débranchez-la de la prise de courant. 

2.

 

Soulevez les récipients d’eau et le bloc d’alimentation.  

3.

 

Amenez les récipients et la base vers un évier. Soulevez le filtre à mèche en 
laissant l’eau s’écouler. Rincez le filtre à mèche avec de l’eau fraîche  
uniquement. N’utilisez pas de savon, de détergent ni d’autres produits 
nettoyants sur le filtre à mèche. Laissez-le s’égoutter dans l’évier. 

Содержание 4DTS 300 LT OAK

Страница 1: ...n ais et en espagnol compris 1B72295 3 2012 Printed in China READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELS 4DTS 300 LT OAK 4DTS 400 OAK BURL 4DTS 900 GRAY Digital control Variable Speed Automatic Humidistat...

Страница 2: ...moving dry air through a saturated wick As air moves through the wick the water evaporates into the air leaving behind any white dust minerals or dissolved and suspended solids Because the water is e...

Страница 3: ...the cabinet This allows the wick to hang in the water channel see cutaway illustration for details Hang wick into cabinet as shown OPTIONAL AIR CLEANING FILTER 7 Install the 1051 AirCare filter at the...

Страница 4: ...umidity fan speed and status of the unit FAN SPEED 4 Tap the up arrow or down arrow on the FAN SPEED section to adjust the fan The display will show F1 through F9 proceeding from low to high speed NOT...

Страница 5: ...to the instructions on the bottle Please call 1 800 547 3888 to order Bacteriostat Treatment reference part number 1970 1 Turn off unit completely and unplug from outlet 2 Lift out the water bottles...

Страница 6: ...MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE INCLUDING WITHOUT LIMITATION MERCHANTABILITY...

Страница 7: ...variable Humidistato Autom tico Apagado autom tico Funcionamiento silencioso para uso nocturno CUIDE EL MEDIOAMBIENTE RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Para encomendar piezas y accesorios llame al 1...

Страница 8: ...a trav s de un filtro mecha saturado A medida que el aire pasa a trav s del filtro mecha el agua se evapora en el aire dejando atr s cualquier polvo blanco minerales o s lidos disueltos y suspendidos...

Страница 9: ...IRE OPCIONAL 7 Instalar el filtro de AirCare 1051 en la parte trasera de la unidad El filtro tiene leng etas que se encajan en cuatro ranuras que permiten el montaje del filtro AirCare por afuera de l...

Страница 10: ...sobre el rellenado y el filtro LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR 4 Pulse el bot n de encendido y seleccione la FAN SPEED velocidad del ventilador F1 a F9 forma de proceder de baja velocidad a alta velocidad...

Страница 11: ...el bactericida de acuerdo a las instrucciones del embalaje Para encomendar el Tratamiento Antibacteriano referencia N 1970 llame al 1 800 547 3888 1 Encender la unidad completamente fuera y desenchuf...

Страница 12: ...Las alteraciones que puede sufrir el producto incluyen la sustituci n de componentes de marca incluido el tratamiento de bacterias y mechas ESTE PRODUCTO NO FUE DISE ADO PARA USO COMERCIAL LA PRESENTE...

Страница 13: ...prises MOD LES 4DTS 300 ROBLE 4DTS 400 CH NE NOD 4DTS 900 GRIS Commande num rique vitesse variable Hygrostat automatique Arr t automatique Mode silencieux pour la nuit PENSEZ L ENVIRONNEMENT RECYCLEZ...

Страница 14: ...graves de l humidificateur INTRODUCTION L humidificateur vaporateur d Essick Air ajoute une humidit invisible dans la maison en faisant passer de l air sec travers un filtre m che satur d eau Au fur...

Страница 15: ...re enfonc es jusqu ce que l paule de la tige atteigne la surface du bo tier 5 Retournez le bo tier l endroit FILTRE M CHE D VAPORATION 6 Ins rez le filtre m che n 1041 dans l appareil Le bord sup rieu...

Страница 16: ...environ 12 minutes 10 Apr s le remplissage remettez en place l ensemble ch ssis bloc d alimentation solidement dans le bo tier sans qu il puisse basculer 11 Placez les r cipients d eau l int rieur de...

Страница 17: ...dia au charbon actif qui absorbe les odeurs provenant de la cuisson des animaux domestiques et de la fum e du tabac Nous recommandons de remplacer le filtre AirCare au moins une fois par an et plus s...

Страница 18: ...solution Laissez agir la solution pendant 20 minutes puis rincez avec de l eau jusqu ce que l odeur de l eau de javel ait disparue S chez avec un chiffon propre Vous pouvez essuyer les parois ext rie...

Страница 19: ...TIE DONN E PAR LE FABRICANT EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS ET DANS TOUTE LA MESURE AUTORIS E PAR LA LOI REMPLACE ET EXCLUT TOUTES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPRESSES OU IMPLICITES QU ELLES D COU...

Страница 20: ...20 5800 Murray St Little Rock AR 72209 1 800 547 3888...

Страница 21: ...te utilizar un nivel de burbuja para verificar el gabinete del humidificador se coloca sobre una superficie nivelada __________ Afin d assurer la fois les bouteilles vont se vider correctement utilise...

Отзывы: