ESAB HandyPlasma 380 Скачать руководство пользователя страница 8

8

HUMO  Y GASES -- El humo y los gases,
pueden causar malestar  o daño,
particularmente en espacios sin
ventilación. No inhale el humo  o gases. El
gas de protección puede causar  falta de
oxígeno.
    Por lo tanto:

1. Siempre  provea  ventilación adecuada en el  área  de

trabajo  por medio natural o mecánico. No solde, corte, o
ranure  materiales  con  hierro  galvanizado, acero  inoxidable,
cobre, zinc, plomo, berílio, o  cadmio  a  menos  que  provea
ventilación mecánica  positiva   .  No  respire  los  gases
producidos  por  estos materiales.

2. No  opere cerca de lugares donde se aplique substancias

químicas en aerosol. El calor de los rayos del arco pueden
reaccionar  con los vapores  de hidrocarburo  clorinado
para formar un  fosfógeno, o  gas tóxico, y  otros irritant es.

3.  Si  momentáneamente   desarrolla  inrritación  de ojos,

nariz    o garganta  mientras  est á  operando, es indicación
de  que la ventilación  no  es  apropiada.   Pare  de  trabajar
y   tome  las medidas  necesarias  para   mejorar  la
ventilación  en el  área  de  trabajo.   No  continúe   operando
si  el  malestar   físico  persiste.

4. Haga referencia a la publicación  ANSI/ASC  Standard

Z49.1 (Vea la lista a  continuación)  para recomendaciones
específicas  en la ventilación.

5. ADVERTENCIA-- Este producto cuando se utiliza para

soldaduras  o  cortes, produce  humos
o gases, los cuales contienen
químicos

conocidos por el Estado

de California   de causar defectos en
el nacimiento, o en algunos  casos,
Cancer. (California Health & Safety

Code 

§

25249.5 et seq.)

MANEJO  DE CILINDROS-- Los

cilindros, si no son manejados
correctamente, pueden romperse y
liberar  violentamente gases. Rotura
repentina del cilindro, válvula, o
válvula de escape puede causar daño
o muerte. Por lo tanto:

1. Utilize  el  gas  apropiado  para  el  proceso   y  utilize  un

regulador diseñado  para  operar  y  reducir   la  presión  del
cilindro   de  gas .  No utilice  adaptadores. Mantenga las
mangueras  y las conexiones   en  buenas condiciones.
Observe las instrucciones de operación del manufacturero
para montar el regulador en el cilindro   de  gas  comprimido.

2. Asegure  siempre  los cilindros  en  posición  vertical   y

amárrelos con una correa o cadena  adecuada   para
asegurar el cilindro al  carro,  transportes, tablilleros,
paredes, postes, o armazón. Nunca asegure los  cilindros
a la mesa de trabajo  o las piezas que  son parte del circuito
de  soldadura . Este puede ser parte del circuito  elélectrico.

3. Cuando el cilindro no está en uso, mantenga  la  válvula del

cilindro  cerrada. Ponga el capote de protección sobre la
válvula  si  el  regulador  no está conectado.  Asegure  y
mueva  los cilindros utilizando  un carro o transporte
adecuado. Evite el manejo brusco de los

Las  siguientes  publicaciones, disponibles através de la
American Welding Society, 550 N.W. LeJuene Road, Miami,
FL 33126,  son recomendadas  para usted:
1. ANSI/ASC Z49.1 - "Safety in Welding and Cutting"
2. AWS C5.1 - "Recommended Practices for Plasma Arc

Welding"

3. AWS C5.2 - "Recommended Practices for Plasma Arc

Cutting"

4. AWS C5.3 - "Recommended Practices for Air Carbon Arc

Gouging and Cutting"

5. AWS C5.5 - "Recommended Practices for Gas Tungsten

Arc Welding“

6. AWS C5.6 - "Recommended Practices for Gas Metal Arc

Welding"“

7. AWS SP - "Safe Practices" - Reprint, Welding Handbook.
8. ANSI/AWS F4.1, "Recommended Safe Practices for Weld-

ing and Cutting of Containers That Have Held Hazardous
Substances."

Significa riesgo inmediato que, de no ser
evadido, puede resultar inmediatamente
en serio daño personal o la muerte.

Significa el riesgo de un peligro potencial
que puede resultar en serio daño per-
sonal o la muerte.

Significa el posible riesgo  que puede
resultar en menores daños a la persona.

MANTENIMIENTO  DEL EQUIPO  -- Equipo
defectuoso o mal  mantenido puede causar
daño o muerte. Por lo tanto:

1. Siempre   tenga   personal  cualificado  para  efectuar   l

a   instalación, diagnóstico,  y  mantenimiento   del
equipo. No ejecute  ningún trabajo  eléctrico a menos
que usted esté cualificado  para  hacer  el  trabajo.

2. Antes  de  dar  mantenimiento  en el  interior de  la

fuente  de poder, desconecte  la fuente de poder  del
suministro de electricidad  primaria.

3. Mantenga  los cables, cable a  tierra, conexciones,

cable  primario, y   cualquier  otra  fuente  de poder   en
buen estado operacional.   No  opere  ningún  equipo
en malas  condiciones.

4. No abuse  del  equipo  y  sus  accesorios.  Mantenga  el

equipo lejos  de  cosas   que  generen calor  como
hornos, también lugares húmedos  como charcos  de
agua , aceite  o  grasa,  atmósferas corrosivas  y  las
inclemencias  del  tiempo.

5. Mantenga   todos  los artículos de seguridad y  coverturas

del equipo en  su posición y  en buenas condiciones.

6. Use el equipo sólo  para   el propósito  que  fue

diseñado.  No modifique  el equipo  en ninguna  manera.

INFORMACION   ADICIONAL  DE SEGURIDAD --
Para  más información sobre las prácticas de
seguridad de los equipos de  arco eléctrico para
soldar y cortar, pregunte a  su suplidor por una
copia de "Precautions  and Safe Practices for Arc
Welding,  Cutting and Gouging-Form 52-529.

SIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS --
Según usted avanza en la lectura de
este folleto: Los Símbolos Significan
¡Atención! ¡Esté Alerta! Se trata de su
seguridad.

PRECAUCION DE SEGURIDAD

Содержание HandyPlasma 380

Страница 1: ...tions for the following HandyPlasma 380 cutting system machine and PT 31XL torch starting with Serial No PPOR347001 ESAB P N 0558004441 230 V 1 Phase 50 60 Hz HandyPlasma 380 Plasmarc Cutting System 0...

Страница 2: ...This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual and accompanying labels and or inserts when installed operated maintained and repaired in accor dancewi...

Страница 3: ...7 2 6 3 WorkLeadConnection 17 2 7 PT 31XL Torch Consumables Installation 20 SECTION3 OPERATION 21 3 1 Operation 22 3 2 HandyPlasma 380Controls 22 3 3 Assembling PT 31XL Consumable Parts 23 3 4 Cutting...

Страница 4: ...4 TABLE OF CONTENTS...

Страница 5: ...o substances on the workpiece which might pro duce flammable or toxic vapors Do not do hot work on closed containers They may explode 4 Have fire extinguishing equipment handy for instant use such as...

Страница 6: ...Never strike an arc on a cylinder 5 For additional information refer to CGA Standard P 1 Precautions for Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders which is available from Compressed Gas Associati...

Страница 7: ...uipo extintor de fuego para uso instant neo como por ejemplo una manguera con agua cubeta con agua cubeta con arena o extintor port til Aseg rese que usted esta entrenado para su uso 5 No use el equip...

Страница 8: ...pote de protecci n sobre la v lvula si el regulador no est conectado Asegure y mueva los cilindros utilizando un carro o transporte adecuado Evite el manejo brusco de los Las siguientes publicaciones...

Страница 9: ...de masse l ossature du b timent ou en un point loign de la zone de travail augmente en effet le risque de passage d un courant de sortie par des cha nes de AVERTISSEMENT Ces r gles de s curit ont pou...

Страница 10: ...ns particuli res en mati re de ventilation indiqu es l alin a 6 de la norme Z49 1 de l AWS 5 ENTRETIEN DE L QUIPEMENT Un quipement entretenu de fa on d fectueuse ou inad quate risque non seulement de...

Страница 11: ...assist in trouble shooting the cutting system 1 3 SYSTEM AVAILABLE HandyPlasma 380 P N 0558004441 includes Console with Regulator and Work Cable PT 31XL Torch 15 ft 4 6m Torch Cable and Spare Parts Ki...

Страница 12: ...a 100 duty cycle means the machine may operate continuously Table 1 2 HandyPlasma 380 Specifications 1 4 SPECIFICATIONS Refer to Tables 1 2 1 3 and Figures 1 1 and 1 2 for HandyPlasma 380 technical sp...

Страница 13: ...Torch Table 1 3 PT 31XL Torch Specifications PT 31XLTorch CurrentCapacity 50A DCSP Shipping Wgt 1 5 lbs 0 68 kg LengthofServiceLines 15 ft 4 6 m Figure 1 1 PT 31XL Dimensions PT 31XL Torch Assembly P...

Страница 14: ...14 SECTION 1 DESCRIPTION...

Страница 15: ...tor supplied with the package 2 3 LOCATION Adequateventilationisnecessarytoprovidepropercool ing of the HandyPlasma 380 and the amount of dirt dust and excessive heat to which the equipment is exposed...

Страница 16: ...CONNECT SWITCH See Table 2 1 PLUG customer supplied NEMA 6 30 rating minimum RECEPTACLE NEMA 6 30 rating minimum Receptacle to match plug Prefiltered AIR SUPPLY Customer Supplied 90 to 150 psig max Se...

Страница 17: ...or See Figure 2 1 2 ThreadthepowercableandswitchleadofthePT 31XL through the lower left side bushing of the front panel Connect power cable to the torch fitting left hand threads andconnecttorchtrigge...

Страница 18: ...TION 2 INSTALLATION WORKCABLE SAFETY GROUND PT 31XL WORK between work and power source Allow at least 10 ft 3 m Figure 2 3 HandyPlasma 380 Secondary Interconnection Diagram 2 6 SECONDARY OUTPUT CONNEC...

Страница 19: ...DO NOT ATTACH WORK CABLE TO PIECE BEING CUT FREE GROUNDED WORK TABLE EARTH GROUND WORK CABLE BE SURE WORK IS IN GOOD CONTACT WITH TABLE Figure 2 4 Secondary Output Connections Figure 2 5 Secondary Ou...

Страница 20: ...ed firmly with a wrench but do NOT overtighten 2 7 PT 31XL TORCH CONSUMABLES INSTALLATION Figure 2 6 Assembly of XT Consumable Parts NOTE Nozzles MarkedBy Amperage 20862 Plunger Seat 19679 Electrode 2...

Страница 21: ...or to 65 psi before cutting operations begin NOTE This pressure adjustment must be made within 15 seconds after the machine is turned on If this is not done within the allotted time the main power mus...

Страница 22: ...lot light will glow indicatingcontrolcircuitisenergizedandthecooling fan will run B Output Current Control Adjustable from 15 to 30 amperes to suit cutting conditions Set output current to suit cuttin...

Страница 23: ...the machine becomes overheated and will turn off automatically after the machine cools down if the on off switch is still on Low Air Flow LED Green light will turn on duringoperationwhentheairflowisse...

Страница 24: ...angle to avoid damaging the tip 2 Depress the torch switch Air and high frequency shouldenergize 3 Twosecondsafterdepressingtorchswitch theplasma arc will start cutting 4 After starting the cut bring...

Страница 25: ...ectrode and or cutting nozzle in poor condi tion G Main Arc Does Not Strike 1 Looseconnections 2 Missing torch parts 3 Air pressure too high or too low 4 Work lead not properly connected H Poor Consum...

Страница 26: ...26 SECTION 3 OPERATION...

Страница 27: ...kinked F Make sure all fittings and ground connections are tight G With all input power disconnected and wearing propereyeandfaceprotection blowouttheinsideof theHandyPlasma 380usinglow pressuredryco...

Страница 28: ...e any cuts through the protective sheath or if gas leaks are noted replace the damaged component By following Steps 1 2 and 3 in Subsection 4 5 the service line can be removed from the torch To disass...

Страница 29: ...ecommended torque is 30 in lbs Failure to do so could result in serious injury to the operator Pull flex support back Remove tape holding splices 1 2 3 Slide switch and band from handle Snip leads at...

Страница 30: ...30 SECTION 4 MAINTENANCE WORK LEAD CONNECTION TORCH CONNECTION...

Страница 31: ...ker before attempting inspection or work inside of the power source Check the problem against the symptoms in the following troubleshooting guide The remedy may be quite simple If the cause cannot be...

Страница 32: ...Is air adjusted to 65 70 psig 4 5 4 8 bar Yes No Adjust Does air come on when main power turned on Yes No No electrode in torch No valve pin in torch Replace electrode Check continuity of torch switc...

Страница 33: ...Does arc start when nozzle contacts work without depressing torch switch Yes No Check for short in torch switch or torch switch leads Does air flow even when HandyPlasma 380 power switch is OFF Yes N...

Страница 34: ...tch light not energized Is switch ON Yes No Turn on switch Is input power plug in receptacle Yes No Insert plug Is cooling fan turning No Check voltage at receptacle and input power line No Check main...

Страница 35: ...overheated LED turns off when unit cools down Yes No Is cooling air flowing Duty cycle exceeded 35 30 A Yes No or 100 21 A output Repair power source Repair fan F No current output Is input voltage w...

Страница 36: ...NG ARC CURRENT ENERGIZE 10 14 SECONDS Postflow OPEN SECTION 5 TROUBLESHOOTING NOTES 1 When the torch switch is depressed during postflow period the postflow and preflow times are canceled and the HF i...

Страница 37: ...on whichthepartswillbeused Theserialnumberisstamped on the unit nameplate 6 2 ORDERING Replacement parts may be ordered from your ESAB distributor or from ESAB Welding Cutting Products Attn CustomerS...

Страница 38: ...38 SECTION 6 REPLACEMENT PARTS 23 22 21 rear front front rear front rear rear front front rear rear front 3 5 4 6 10 8 7 9 17 13 11 18 12 15 16 19 20 24 25...

Страница 39: ...sure Guage 0558002768 19 WorkCablew clamp 0700156013 18 Solenoid Valve Assy 0558007784 17 On Off Switch 0700156012 16 Bottom Plate 0700156014 15 Inverter PCB 0700156011 14 PT 31 Torch Assy 0558004482...

Страница 40: ...orches PT 31XL Torch Assembly 15 lines P N 0558004482 Assembled w 30 40A high performance consumables used on HandyPlasma 380 FEMALE TORCH CONNECTION P N 0558004947 USED ON HANDY PLASMA 380 WHEN ORDER...

Страница 41: ...41 Notes...

Страница 42: ...Notes...

Страница 43: ...nd 22 07 2004 General revisions made to remove remaining information not applicable to the newest model HandyPlasma 380 Includedadditionalsafety installation operation technicalinformationandreplaceme...

Страница 44: ...horized Repair Stations WeldingEquipmentTroubleshooting C TECHNICAL SERVICE Telephone 800 ESAB 123 Fax 843 664 4452 Hours 8 00 AM to 5 00 PM EST Part Numbers Technical Applications Specifications Equi...

Отзывы: