background image

10

11

CZ

PL

Instrukcja obsługi

Safe Face Protection wizjery zostały poddana próbom zgodnie z normą EN 166/EN 1731 w jednej lub 

 

w wielu kategoriach odpowiednio do Wytycznych europejskich 89/686/EEC. Poziom skutecznooeci 

funkcji ochronnej osłony został okreoelony przy pomocy oznakowania zamieszczonego na wizjerze 

 

i na mocowaniu.

Ostrzeżenie
Materiał, który wchodzi w bezpooeredni kontakt ze skórą, może wywołaæ u wrażliwych użytkowników 

reakcje alergiczne. Wizjer siatkowy nie stanowi skutecznej ochrony przed rozpryskiwanymi kroplami 

topionego metalu, przed rozgrzanymi cząstkami materiału czy łukiem elektrycznym. Wizjer nie 

 

zapewnia wystarczającej ochrony przed cząstkami matriału odrzucanymi z dużą prêdkooecią, jak np. 
podczas robót wykonywanych przecinarką. Zalecamy stosowanie dodatkowej ochrony wzroku (okulary 
ochronne) odp. do EN 166. Przy kombinacjach produktów o różnych oznakowaniach należy 

 

jako obowiązującą przyjąæ najniższą klasê ochronną.
Uderzenie poruszającej się z dużą prędkością cząstki stałej w osłonę twarzy może zostać przeniesione 
na okulary optyczne, co jest niebezpieczne dla użytkownika.
Jeśli za oznaczeniem odporności na uderzenia F lub B nie następuje bezpośrednio litera T, osłona może 
być stosowana przeciw poruszającym się z dużą prędkością cząstkom stałym tylko w temperaturze 

pokojowej.

Osłony twarzy oznaczone symbolem 9 (krople stopionego metalu) można zakładać tylko na uchwyt 
oznaczony literą F lub B wraz z symbolem 9.
Osłony twarzy oznaczone symbolem 8 (elektryczny łuk zwarciowy) muszą być zamocowane wraz z 
filtrem o skali nr: 2-1,2 lub 3-1,2 i mieć grubość 1,4 mm.

Pielêgnacja

W zależnooeci od rodzaju zastosowania osłony nale¿y wizjer wymyæ lub oczyoeciæ. Czynnooeæ tą 
należy wykonaæ ostrożnie tak, żeby wizjer nie został przy tym zadrapany. Najlepsze wyniki czyszczenia 
można osiągnąæ stosując delikatne mydliny. Wytrzeæ przy pomocy miêkkiej oecierki. Unikaæ stoso

-

wania twardych oecierek, które mogłyby zadrapaæ wizjer. Regularna pielêgnacja i czyszczenie wizjera 
zapewnia wysoki komfort użytkowania urządzenia. Po oczyszczeniu przechowywaæ wizjer w suchym i 
czystym pomieszczeniu - nie nale¿y jednak wystawiaæ urządzenia na bezpooerednie działanie promieni 

s³onecznych.

Trwałooeæ
Trwałooeæ wizjera jest trudna do przewidzenia. Przy stosowaniu na otwartym terenie zaleca siê 
wymianê wizjera przynajmniej co dwa lata. Przy pracy w trudnych warunkach eksploatacyjnych konie

-

cznooeæ wymiany wizjera może okazaæ siê czêstsza. Wizjer, który został uszkodzony, zadrapany lub 
poddany stałym obciążeniom mechanicznym (uderzenia) należy natychmiast wymieniæ.

Instrukce pro uživatele

Ochrana oblièeje vyvinutá pro Safe Face Protection a testovaná dle EN 166/EN 1731 v jedné èi více 
kategoriích dle evropské smìrnice 89/686/EEC. Úroveò ochrany je uvedená oznaèením na štítu a na 
držáku (viz níže).

Varování

Materiál, který se dostává do styku s pokožkou, mùže u citlivých uživatelù vyvolat alergické reakce. 

 

Štít s møížkou nechrání uživatele pøed støíkajícím roztaveným kovem, pøed žhavými èásteèkami 
èi elektrickými svìtelnými oblouky. Štít neposkytuje také žádnou dostateènou ochranu pøed velkou 
rychlostí odmršt’ovanými èásteèkami, napø. pøi práci s køovinoøezy, vyžínaèi a rozbrušovacími 

 

stroji. Zde doporuèujeme nosit navíc také EN 166 odpovídající ochranu oèí (ochranné brýle). V pøípadì 
kombinace výrobkù s oznaèením rùzných charakteristik platí údaje nejnižší ochranné tøídy.
Když je obličejový štít používán přes běžné optické brýle a je vystaven nárazům částic o vysoké 

 

rychlosti, může docházet k přenášení nárazů a k ohrožení uživatele.
Není-li označení vystavení nárazům F nebo B bezprostředně následováno písmenem T, obličejový 

 

štít lze používat proti nárazům částic o vysoké rychlosti pouze při pokojové teplotě.
Obličejové štíty se symbolem 9 (kapky roztaveného kovu) musí být nasazeny na držák označený 

 

písmenem F nebo B společně se symbolem 9.
Obličejové štíty se symbolem 8 (zkratový elektrický oblouk) musí být opatřeny filtrem stupně: 2-1,2 
nebo 3-1,2 a musí mít tloušťku 1,4 mm.

Údržba a ošetøování
Po použití ochrany oblièeje bezpodmíneènì štít omýt a vyèistit. Pøitom postupovat opatrnì, aby nedošlo 
k poškrábání štítu. Nejlepších výsledkù se docílí pomocí slabého roztoku z mýdla a vody. Osušit mìkkým 
hadrem. Nikdy nepoužívat hrubé tkaniny, mohly by štít poškrábat. Pravidelná údržba a èištìní štítu 
oblièeje jsou zárukou vysokého komfortu nošení. Po vyèištìní je tøeba štít uložit na suchém a èistém 
místì – nikdy ho pøi skladování nevystavovat pøímému sluneènímu záøení.

Životnost
Životnost štítu oblièeje lze jen stìží pøedpovìdìt. Pøi použití venku se doporuèuje vymìnit štít vždy 
nejménì po dvou letech. Pøi nároèné práci mùže být nutné štít oblièeje vymìòovat èastìji. Poškozený, 
poškrábaný èi úderùm vystavený štít oblièeje by mìl být vymìnìn okamžitì.

Содержание 75.76.460

Страница 1: ...strial e s Adapteur pour protection visage Industrie Art Nr 75 76 461 e s Gesichtsschutzadapter Forst e s face protection adapter forestry e s Adapteur pour protection visage Sylviculture Art Nr 75 76 462 Ersatzvisier für e s Forsthelm replacement visor for e s forestry helmet Visière de remplacement pour e s casque forestier Art Nr 75 76 460 ...

Страница 2: ...rabu 29 RU Инструкция пользователя 30 31 AE تاميلعت مادختسالا DE Unser fachkundiges Service Team berät Sie gerne ausführlich und kompetent Wir freuen uns auf Ihren Anruf Kunden Service Montag bis Freitag von 7 00 18 00 Uhr Tel 06050 9710 801 Fax 06050 9710 90 info engelbert strauss de GB Our competent service team will be more than happy to advise and assist We look forward to your call Customer s...

Страница 3: ...t réglage e s Gesichtsschutzadapter Ersatzvisier e s face protection adapter replacement visor e s Adapteur pour protection visage Visière de remplacement Click 20930 001 EN 166 1B39 CE 20923 001 EN 1731 F CE Gesichtsschutz Face protection Protection visage Safe 1 Safe 2 ...

Страница 4: ... im Freien wird empfohlen das Visier mindestens alle zwei Jahre zu wechseln Bei harter Arbeit kann ein Visierwechsel häufiger erforderlich sein Ein beschädigtes zerkratztes oder Schlägen ausgesetztes Visier sollte sofort ausgewechselt werden Safe Face Protection have been tested in compliance with EN 166 EN 1731 in one or several categories in compliance with the European Directive 89 686 EEC and ...

Страница 5: ...le de prévoir la durabilité d une visière En cas d utilisation en plein air il est recom mandé de remplacer la visière au moins tous les deux ans En cas de travail dans des conditions difficiles un remplacement de la visière peut s avérer nécessaire à de plus courts intervalles Une visière endommagée rayée ou ayant été soumise à des chocs devrait être remplacée immédiatement Gebruiksaanwijzing Gel...

Страница 6: ... terenie zaleca siê wymianê wizjera przynajmniej co dwa lata Przy pracy w trudnych warunkach eksploatacyjnych konie cznooeæ wymiany wizjera może okazaæ siê czêstsza Wizjer który został uszkodzony zadrapany lub poddany stałym obciążeniom mechanicznym uderzenia należy natychmiast wymieniæ Instrukce pro uživatele Ochrana oblièeje vyvinutá pro Safe Face Protection a testovaná dle EN 166 EN 1731 v jedn...

Страница 7: ...vrdých pracovných podmienok môže byt výmena masky potrebná èastejšie Poškodenú poškriabanú alebo nárazom vystavenú masku je potrebné vymenit okamžite Navodila za uporabo Zašèita obraza obraza je bila razvita za Safe Face Protection ter preizkušena v skladu z EN 166 EN 1731 v eni ali veè kategorijah po evropski smernici 89 686 EEC Nivo zašèite je naveden z oznako na vizirju in držalu Opozorilo Mate...

Страница 8: ... più spesso Se difettosa rigata o in seguito a urti sostituirla subito El protector para la cara Safe Face Protection esta clearabdo canpicgode de cicuevdo con EN 166 EN 1731 en una o varias categorías con arreglo a la directriz europea 89 686 EEC El nivel de protección se indica mediante una marcación en la pantalla y el soporte La careta siemple esta equipada Advertencia El material que entra en...

Страница 9: ...Durabilidade A durabilidade de uma viseira só pode ser prognosticada com dificuldade Recomenda se ao usar a viseira ao ar livre substituí la pelo menos todos os dois anos Pode ser necessário substituir a viseira com mais frequência quando efectua um trabalho duro Uma viseira danificada riscada ou exposta a golpes deveria ser substituída imediatamente Ansiktsskydd utvecklat för Safe Face Protection...

Страница 10: ...lse ude i det fri anbefales det at visiret udskiftes mindst hvert 2 år Ved hårdt arbejde kan det være nødvendigt at udskifte visiret oftere Et visir som er beskadiget ridset eller har været udsat for slag skal straks udskiftes Ansiktsbeskyttelse utviklet for Safe Face Protection og testet i henhold til EN 166 EN 1731 ien eller flere kategorier i henhold til europeisk direktiv 89 686 EØF Beskyttels...

Страница 11: ...vaihdettava heti Az arcvédõ a Safe Face Protection kivitelben készített és a EN 166 EN 1731 elõírások szerint egy vagy több kategóriában az európai 89 686 EEC számú irányelveknek megfelelõen ellenõrzött A védelem hatásfokát az ellenzõn és a tartón levõ bejelzés mutatja Vigyázat Az alapanyag mely a bõrrel érintkezik az arra érzékeny személyeknél allergiás reakciót okozhat A necc ellenzõ nem nyújt v...

Страница 12: ...δύσκολο να προβλεφθεί η διάρκεια ζωής μιας προσωπίδας Όταν χρησιμοποι είται σε εξωτερικό χώρο συνιστάται η αντικατάστασή της κάθε δύο χρόνια τουλάχι στον Μπορεί να χρειάζεται συχνότερη αντικατάστασή της σε δύσκολες συνθήκες λειτουργίας Αν η προσωπίδα έχει καταστραφεί γρατσουνιστεί ή υποβληθεί σε χτυπήματα θα πρέπει να αντικαθίσταται αμέσως Safe Face Protection antveidžiai yra išbandyti laikantis E...

Страница 13: ...t sejsegu smagos ekspluatācijas apstākļos iespējams tas būs jāmaina biežāk Bojāts saskrāpēts sejsegs un sejsegs kas bijis pakļauts triecienam ir nekavējoties jānomaina Safe Face Protection on vastavalt EN 166 EN 1731 testitud ühes või mitmes kategoorias vastavalt eurodirektiivile 89 686 EÜ Tagatud kaitseklassi märgend on kantud visiirile ja selle kandurile Hoiatus Nahaga kontaktis olev materjal võ...

Страница 14: ...aţă a unei măşti În cazul folosirii în aer liber se recomandă înlocuirea măştii la fiecare doi ani Aceasta trebuie înlocuită şi mai des în cazul unor condiţii dificile de lucru O mască defectă zgâriată sau lovită trebuie înlocuită imediat Протектор за лице разработен за Safe Face Protection и тест ван по EN 166 EN 1731 в една или няколко категории съгласно европейската директива 89 686 EEC Нивото ...

Страница 15: ...zorlu koşullarda kullanıldığında siperliğin daha sık aralıklarla değiştirilmesi gerekebilir Hasarlı çizik veya darbeye maruz kalan siperlikler derhal değiştirilmelidir Safe Face Protection Štituike za lice su ispitune u skladu s EN 166 EN 1731 u jednoj ili nekoliko kategorija u skladu s Direktivom 89 686 EEZ Razina osigurane zaštite naznačena je oznakom na viziru i držaču Svaki Protector štitnik z...

Страница 16: ... службы щитка При использовании вне помещений рекомендуется заменять щиток не реже одного раза в два года В тяжелых условиях эксплуатации может потребоваться более частая замена щитка Поврежденный оцарапанный или подвергшийся удару щиток должен быть заменен немедленно AE RU تاميلعت مادختسالا ﺍﻻ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺳﺘﺨﺪ ﺍ ﻡ ﺍﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﺍﻟﺨﻮﺫﺍﺕ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺗﻢ Safe Face Protection ﺍﻟﻤﻌﻴﺎﺭ ﻣﻊ ﺑﺎﻟﺘﻮﺍﻓﻖ EN 166 EN 1731 ﺍﻟ ﺍﻟ...

Страница 17: ...32 ...

Отзывы: