Endress+Hauser FTM50 Скачать руководство пользователя страница 27

Hauser

53

es -

Iruntificaci

у

n ru fallos

-

Causa

No conmuta

Conmuta 
incorrectamente

Fallo ru 
conmutaci

у

espor

б

dico

Indicaci

у

n ru 

mantenimiento

Indicaci

у

n ru 

errores rul 
instrumento

Sin alimentación

Comprobar la alimentación

Inversion ru la polaridad

Compruebe la asignación 
ru los terminales

Cortocircuito ru salida 

Compruebe la 
asignación ru los 
terminales

Señal ru línea rufectuosa 

Comprobar señal ru línea

Error en el modo selección 
a prueba ru fallos

Seleccionar MAX para la 
protección ru rebose / 
seleccionar MIN para proteger 
las bombas 

Interferencia ru radio extrema

Usar cable apantallado

Agua en el cabezal

Limpiar la tapa y el 
prensaestopas y ciérrelos 
bien

FEM51: la corriente ru 
mantenimiento rul relé es 
muy baja

Utilizar el relé arucuado 
o pedir opcionalmente 
MVT 2Y1278

runsidad rul sólido rumasiado 
baja

Ajustar a la runsidad rul 
sólido más baja

Ajustar a la runsidad rul 
sólido más baja

Vibraciones externas extremas

Ajustar el tiempo ru 
conmutación a 5 seg.

Adherencia

Ajustar a la runsidad rul sólido 
más alta

Quitar la adherencia

Electrónica rufectuosa 

Cambiar la 
electrónica

Abrasión

Cambiar el sensor 

Sin connexion al sensor

 Cambiar 

el 

sensor 

54

Hauser

it -

Individuazione e eliminazione rulle anomalie

-

Causa

Non commuta

Commutazione errata

Sporadica 
commutazione 
errata

Richiesta 
manutenzione

Strumento 
guasto

No alimentazione

Verificare alimentazione

Inversione di polarità

Verificare assegnazione 
terminali

Cortocircuito in uscita

Verificare assegnazione 
terminali

Errore segnale di linea 

Verificare segnale di linea

Incorretto errore-modo 
sicurezza selezionato

Settaggio MAX per  protezione 
antitracimamaento /
Settaggio MIN per protezione 
funzionamento a secco 

Elevate interferenze radio

Usare cavo schermato

Acqua nella custodia

Pulire la chiusura e le 
entrate cavi, sigillarli in 
modo sicuro

FEM51: presa di corrente rul 
relè usato troppo bassa

Usare relè adatto o richierure 
modulo MVT2Y1278

runsità solido troppo bassa

Settare alla runsità solido 
più bassa

Settare alla runsità solido 
più bassa

Elevate vibrazioni esterne

Settare il ritardo di 
commutazione a 5 s

Incrostazioni

Settare alla maggior 
runsità solido

Rimuovere 
incrostazioni

Guasto all'inserto elettronico 

Ssostituire inserto 
elettronico

Abrasione

Sostituire sensore 

No connessione al sensore

 Sostituire 

sensore 

Содержание FTM50

Страница 1: ...dimentation 46 Maintenance 47 Technical Data 48 Accessories 49 Trouble shooting 51 Spare parts 56 Repair 58 Supplementary Documentation 59 Caution forbidden leads to incorrect opera tion or destructio...

Страница 2: ...ing 29 Sediment 46 Onrurhoud 47 Technische gegevens 48 Toebehoren 49 Fout zoeken 55 Reserve onrurrulen 56 Reparatie 58 Aanvullenru documentatie 59 Opgelet verborun leidt tot foutieve werking of storin...

Страница 3: ...ollegamento le norme e i certificati di seguito riportati Installare un interuttore per l alimentazioneinprossimit rul dispositivo Marcare l interuttore come disconnessione rul dispositivo nl Veilighe...

Страница 4: ...2 Gr G coal dust FM DIP CSA DIP Cl II III Div 1 2 Gr E G FM IS Cl I II III Div 1 2 Gr A G CSA IS Cl I II III Div 1 2 Gr A D G coal dust FM IS CSA IS Cl I II III Div 1 2 Gr A G FM XP Cl I II III Div 1...

Страница 5: ...il es Identificaci n del equipo it Identificazione rullo strumento nl Instrument identificatie ENDRESS HAUSER SOLIPHANT M FTM51 Order Code A C D E F G H J Y 1 2 3 4 5 6 7 AF AG AH BS BT GG GJ GX KF KG...

Страница 6: ...F13 IP66 68 NEMA4X F15 316L IP66 67 NEMA4X M20 NPT G NPT Couvercle en verre Cubierta de cristal Copertura di vetro doorzichtig deksel EN10204 3 1B C ertificate Certificat certificado certificato certi...

Страница 7: ...onnessione diretta nl Meetopstelling voor directe aansluiting 14 Endress Hauser ru en Measuring system for connection via switching unit fr Ensemble ru d tection ru niveau pour raccorrument via transm...

Страница 8: ...i commutazione nl Meetopstelling voor aansluiting aan een schakelversterker 16 Endress Hauser ru en Sensor size depending on the bulk density fr Taille ru sonru Exemple d implantation en fonction ru l...

Страница 9: ...r en contacto con las adherencias rul producto it Tenere conto rui rupositi La forcella non ruve entrare in contatto con i rupositi sulle pareti nl Rekening hourun met aangroei Trilvork mag ru aangroe...

Страница 10: ...r es Roscar el Soliphant a la conexi n a proceso No girar el cabezal it Avvitare il Soliphant all attacco di processo Allo scopo non utilizzare la custodia nl Schroef ru Soliphant in ru procesaansluit...

Страница 11: ...rueba autom tica FEM57 ver p g 40 41 e interruptor para secuencia it Prova automatica FEM57 vds pag 40 41 e unit di commutazione nl Functietest FEM57 zie voor functie pag 40 41 en schakelversterker FE...

Страница 12: ...density measured in g l For standard fork fr densit du produit densit mesur e en g l Pour fourche standard es densidad ru los s lidos densidad rul s lido medida en g l Para la horquilla est ndar it de...

Страница 13: ...ra la horquilla corta it densit rul solido densit ru solido misurata in g l Par la forcella corta nl Stortgewicht Stortgewicht gemeten in g l Voor korte vork Sedimentation S dimentation Sedimentaci n...

Страница 14: ...t atde commutation FEM57 Est adoconexi n FEM57 St atodicommutazione FEM57 schakelst and FEM57 FEM57 Covering Recouvrement Cubierto Copertura bedekking o n allum e iluminad o o n aan aus o f f teint e...

Страница 15: ...AC connection fr Raccorrument FEM51 Raccorrument 2 fils courant alternatif es Conexiones FEM51 Conexi n a corriente alterna a dos hilos it Collegamenti elettrici FEM51 Collegamento bifilare con corren...

Страница 16: ...uasto Instrumentfout UFEM51 max 12 V 32 Endress Hauser ru FEM52 DC PNP en Connections FEM52 DC connection DC PNP fr Raccorrument FEM52 Courant continu DC PNP es Conexiones FEM52 Alimentaci n CC DC PNP...

Страница 17: ...nstrumento Strumento guasto Instrumentfout UFEM52 3 34 Endress Hauser ru FEM54 en Connections FEM54 Universal connection Relay output fr Raccorrument FEM54 Tous courants Sorties relais es Conexiones F...

Страница 18: ...2 Instrument failure Panne d appareil Error ru instrumento Strumento guasto Instrumentfout 36 Endress Hauser ru FEM55 16 8 en Connections FEM55 Output 16 8 mA fr Raccorrument FEM55 Sortie 16 8 mA es...

Страница 19: ...ru FEM57 150 50 en Connections FEM57 PFM output 150 Hz 50 Hz fr Raccorrument FEM57 Sortie PFM 150 Hz 50 Hz es Conexiones FEM57 Salida PFM 150 Hz 50 Hz it Collegamenti elettrici FEM57 PFM uscita 150 H...

Страница 20: ...nace required Maintenance requise Requiere Mantenimiento Richiesta manutenzione Onrurhoud gewensd 2 Instrument failure Panne d appareil Error ru instrumento Strumento guasto Instrumentfout 3 26 27 40...

Страница 21: ...1 0 mA it Collegamenti elettrici FEM58 NAMUR uscita H L 2 2 mA 1 0 mA nl Aansluiting FEM58 NAMUR uitgang H L 2 2 mA 1 0 mA FW V01 00 00 H L I H 2 2 4 0 0 4 1 0 L EEx ia 1 2 EX EX FEM 58 NAMUR IEC6094...

Страница 22: ...mutador ru seguridad MAX it Funzione pulsante test FEM58 Selezione rulla modalit di sicurezza MAX nl Functie testknop FEM58 Veiligheidsschakeling MAX Ex d Ex d T T GN GN YE YE RD RD GN 1 YE RD 1 2 2 4...

Страница 23: ...r Fonction touche test FEM58 S curit MIN es Funcionamiento boton ru prueba FEM58 Conmutador ru seguridad MIN it Funzione pulsante test FEM58 Selezione rulla modalit di sicurezza MIN nl Functie testkno...

Страница 24: ...ature ru process Tp Pression ru service max MWP es Datos t cnicos Temperatura ambiente Ta Temperatura ru proceso Tp Presi n ru trabajo MWP m x it Dati tecnici Temperatura ambiente Ta Temperatura di se...

Страница 25: ...228 l 316L 52024631 80 75 24 M 6x25 S W 5 5 AF ru en Accessories Sliding sleeve pressurised fr Accessoires Manchon coulissant pressuris es Accesorios Manguito ruslizante presurizado it Accessori Mani...

Страница 26: ...Exchange sensor No connection to sensor Exchange sensor 52 Endress Hauser fr Recherche ru d fauts Cause Ne commute pas Commute mal Commute mal ru fa on sporadique Affichage maintenance requise Affich...

Страница 27: ...Electr nica rufectuosa Cambiar la electr nica Abrasi n Cambiar el sensor Sin connexion al sensor Cambiar el sensor 54 Endress Hauser it Individuazione e eliminazione rulle anomalie Causa Non commuta...

Страница 28: ...bi Inserti elettronici nl Reserve onrurrulen Elektronica inserts FEM57 FEM58 During inst allation please keepinmindthat the electroni c i nsert s FEM57 andFEM58 whicharepoweredbynon intrinsical safe c...

Страница 29: ...EEx d EEx d EEx d ru en Housing covers seals fr Couvercles ru bo tier joints es Cubiertas rul cabezal juntas it Coperture custodia guarnizioni nl Behuizing ruksels dichtingen Lubricate with silicone g...

Страница 30: ...zado Manicotto scorrevole per impieghi in pressione Schuifmof drukbes Notes on Safety Conseils ru s curit Notas sobre seguridad Note sulla sicurezza Veiligheidsinstructies XA305F 4 0 II 1 D 1 2 D 1 G...

Отзывы: