background image

Page 7

32188-0-0616

d’échappement de 4" (10.16cm) de diamètre et sur le collet 

de 4" (10.16cm) de diamètre du capuchon d’évent. Attacher 

le tuyau de sortie d’échappement de 4" (10.16cm) de 

diamètre au collet de la sortie d’échappement de la chambre 

de combustion. Attacher le capuchon de l’évent au tuyau de 

sortie d’échappement de 4" (10.16cm) de diamètre. Attacher 

le capuchon de l’évent à la plaque extérieure de montage avec 

3 vis #10 x 1/2" (12.7mm). Les vis sont fournies.

5.  Le remontage et l’étanchement du système d’évacuation et 

d’alimentation d’air est complété.

Installer un évent près d’un rebord de fenêtre, 

autre genre de saillie ou sur un revêtement (vinyle, aluminium, 

etc.)

Les radiateurs à évent direct sont désignés pour être installés sur 

un mur extérieur uniforme. Lorsque le vent souffle de différentes 

directions (d’en haut, d’en bas, ou sur les côtés), il doit frapper 

le capuchon d’évent de façon à ce que les parties d’arrivée d’air 

et de sortie d’échappement de l’évent soient frappées également. 

Toutes sortes de saillies, par exemple une porte ou un cadre de 

fenêtre, peuvent dévier le vent qui frappera un côté de la section de 

l’arrivée d’air. Ceci occasionnera un retour de pression sur la portion 

d’échappement  lequel  étouffera  la  flamme  et  éventuellement 

produira l’extinction de la veilleuse.
Lorsque le capuchon d’évent doit être installé sur un revêtement 

ou près d’une saillie qui sera à 6" (15.24cm) de distance de la 

portion d’arrivée d’air, l’évent complet devra être soutenu loin 

du mur d’au moins la distance de la saillie. Nous recommandons 

une construction faite de 2" x 4" (5.08cm x 10.16cm) dont la 

dimension extérieure sera égale aux dimensions totales de la plaque 

de montage. La construction faite de 2" x 4" (5.08cm x 10.16cm) 

protégera le revêtement d’une possibilité de déformation ou de 

décoloration. Tous les joints peuvent alors être rendus étanches et 

peinturés. L’épaisseur du mur, plus l’épaisseur de la construction 

faite de 2" x 4" (5.08cm x 10.16cm) ne doit pas excéder l’épaisseur 

totale de 13" (33.02cm) pour le DV-55. (voir Figure 5).
L’ensemble d’évent pour le revêtement en vinyle, DV-822, est 

disponible chez Empire Comfort Systems, Inc. L’épaisseur est de 

3" (7.62cm) ce qui permet le prolongement du capuchon d’évent 

loin du revêtement en vinyle ou des saillies. L’épaisseur du mur, 

plus l’épaisseur additionnelle de 3" (7.62cm) de l’extention du 

capuchon d’évent pour revêtement ne doit pas excéder une épaisseur 

totale de 13" (33.02cm) pour le DV-55. (voir Figure 5a).

AvERTISSEMENT: Lorsque l’ensemble d’évent pour le 

revêtement en vinyle Dv-822 ou la construction faite de 2" 

x  4" (5.08cm x 10.16cm) est ajouté à une installation déjà 

existante (radiateur est installé), n’essayer pas d’ajouter 

des sections de tuyau au tuyau de sortie d’échappement 

ou au tuyau d’arrivée d’air. Un joint étanche est requis 

pour les deux tuyaux. Référer à la liste des pièces pour 

commander les tuyaux. 

Figure 5  

Figure 5a

 

Alimentation en Gaz 

Vérifier  tous  les  codes  locaux  pour  répondre  aux  exigences, 

spécialement pour la grandeur et le genre de ligne d’alimentation 

de gaz requis. Pour la ligne de gaz naturel moins de 15' (4.58m) 

de long, utiliser un tuyau de 1/2" (12.7mm); pour une ligne plus 

longue, utiliser un tuyau de fer de 3/4" (19.05mm) ou l’équivalent. 

Pour la ligne de gaz propane, s’il vous plaît consultez le fournisseur 

de gaz propane.

Installation d'un Nouveau Robinet Principal pour le Gaz

Chaque appareil doit avoir son propre robinet manuel de gaz. 
Un robinet manuel principal doit être situé près de l’appareil. S’il 

n’y en a pas ou si la grosseur ou l’emplacement est inadéquat, 

contacter votre installateur autorisé pour l’installation ou pour 

changer l’emplacement.

Les  composantes  employées  sur  les  joints  filetés  des  tuyaux 

doivent être résistantes à l’action des gaz de pétrole liquéfiés. La 

canalisation de gaz doit être vérifiée par l’installateur pour des 

possibilités de fuites. Ceci doit être fait sur toutes les connexions 

exposées avec une solution savonneuse. Surveiller pour la 

formation de bulles. Si les connexions ne sont pas exposées, un 

test de pression doit être fait.

Ne jamais employer une flamme pour vérifier les fuites. Lors 

d’un test de pression, le tuyau d’arrivée de la valve de commande 

doit être débranché de l’appareil et bouché. Ne jamais faire 

un test de pression lorsque l’appareil est branché; la valve de 

commande peut être endommagée!

Pour aider à l’entretien, une valve à gaz et un raccord horizontal 

doivent être installés sur la ligne de gaz en amont du contrôle de 

gaz. Le National Fuel Gas Code exige qu’une ligne d’égouttage 

soit installée près de l’entrée de gaz. Ceci doit consister en une 

longueur de tuyau vertical qui sera raccordé par un T sur la ligne 

de gaz et terminé au bas par un bouchon. La condensation et les 

particules étrangères s’y amasseront.

CALFEUTRER

CALFEUTRER

PLAQUE Ex-

TéRIEURE DE 

MONTAGE 

PLAQUE Ex-

TéRIEURE DE 

MONTAGE 

CONSTRUCTION 2 x 4  

(5.1cm x 10.2cm)

ExTENSION 

POUR CAPUCHON 

D’évENT

Содержание DVC55SPPXLP-1

Страница 1: ...combustion which can cause death or serious illness Installer Leave this manual with the appliance Consumer Retain this manual for future reference WARNING If the information in these instructions ar...

Страница 2: ...duction 6 Specifications 6 Gas Supply 7 8 Clearances 8 Installation Instructions 9 11 Lighting Instructions 12 Pilot Flame Characteristics 13 Main Burner Flame Characteristics 13 Wiring 14 Service and...

Страница 3: ...The appliance should be inspected before use and at least annually by a qualified service person More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpet ing bedding materials etc It i...

Страница 4: ...gas can adsorb or absorb onto or into walls masonry and other materials and fabrics in a room That will take some of the odorant out of the gas reducing its odor intensity LP Gas may stratify in a clo...

Страница 5: ...oxide detector as required in accordance with the above provisions shall comply with NFPA 720 and be ANSI UL 2034 listed and IAS certified 3 SIGNAGE A metal or plastic identification plate shall be pe...

Страница 6: ...ied Installing Agency Installation and replacement of gas piping gas utilization equip ment or accessories and repair and servicing of equipment shall be performed only by a qualified agency The term...

Страница 7: ...local authorized installer for installation or relocation Compounds used on threaded joints of gas piping shall be resistant to the action of liquefied petroleum gases The gas lines must be checked f...

Страница 8: ...distance from the center of the vent cap to the nearest outside corner or obstruction is 24 inches CLEARANCES Checking Manifold Pressure Both Propane and Natural gas valves have a built in pressure re...

Страница 9: ...provided Side outlet kit 10 boot assembly with register SOK 1 for warm air discharge into an adjoining room may be installed on either side of the furnace at the required clearance of 4 inches to adj...

Страница 10: ...ove old furnace cement from both ends of 4 diameter flue outlet tube 3 Attach 6 diameter air inlet tube onto the collar of air drop assembly Attach caulked outside mounting plate into the 6 diameter a...

Страница 11: ...e projection 2 x 4 framing whose outside dimensions match the overall dimensions of the mounting plate is recommended The 2 x 4 framing protects siding from possible warpage or discoloration All joint...

Страница 12: ...power to the appliance FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING Warning If you do not follow these instructions exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of l...

Страница 13: ...emovingthe burner door from the combustion chamber remove rear burner pilot burner and front burner With front and rear burners removed from furnace force water into the ribbon ports and dry with air...

Страница 14: ...toggle switch or thermostat remove the wire nut from the two wires from the valve Run additional wire from the valve wires to the ON OFF device Install the ON OFF device in the same room as the furnac...

Страница 15: ...r Does Not Light Pilot With air in the gas line such as when the furnace is first installed or was off all summer the pilot flame may be too lean to ignite on the first few trials Turn the control val...

Страница 16: ...l Gas 28 DV808 Pilot Tubing 29 DV824 Front Burner 30 P8842 Main Burner Orifice Natural Gas Two Required 30 P8853 Main Burner Orifice LP Gas Two Required 31 DV687 Manifold and Plate Assembly 32 M148 Ma...

Страница 17: ...Page 17 32188 0 0616 PARTS VIEW...

Страница 18: ...ranty parts All parts listed in the Parts List have a Part Number When ordering parts first obtain the Model Number and Serial Number from the name plate on your equipment Then determine the Part Numb...

Страница 19: ...le cancelled check or payment record should be kept to verify purchase date and establish warranty period Ready access to the appliance for service What Is Not Covered Damages that might result from t...

Страница 20: ...mfort Systems Empire Comfort Systems Inc Belleville IL If you have a general question about our products please e mail us at info empirecomfort com If you have a service or repair question please cont...

Страница 21: ...rieuses maladies Ne pas entreposer ni utiliser d essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisnage de cet appareil ou de tout autre appareil QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE...

Страница 22: ...st chaud lorsque le radiateur est en fonction L installation et la r paration doivent tre faites par une per sonne qualifi e L appareil doit tre inspect avant l usage et au moins une fois par ann e pa...

Страница 23: ...bas Attendez que les pompiers vous assurent de la s ret de ces endroits avant d y aller Utiliser le t l phone de votre voisin et appeler les pompiers et une personne entra n e avec le propane Ne pas...

Страница 24: ...e gaz d entrer par le capuchon de l vent Emplacement de l Ouverture dans le Mur Le radiateur doit tre situ sur un mur ext rieur Trouver les montants du mur ainsi l ouverture dans le mur sera entre les...

Страница 25: ...d espace libre aux mat riaux combus tibles venant du d gage ment du registre de chaque c t Entr e de gaz Enlever plinthe et moulure ouverture d vent 7 1 2 19cm Mur ar ri re Minimum d espace libre au c...

Страница 26: ...l entr e de la pluie Attacher la plaque ext rieure de montage au mur ext rieur avec 4 vis 10 x 1 38mm Les vis sont fournies 4 Appliquer du ciment pour radiateur au collet de la sortie Emplacement de l...

Страница 27: ...ourrev tementnedoitpasexc derune paisseur totale de 13 33 02cm pour le DV 55 voir Figure 5a AVERTISSEMENT Lorsque l ensemble d vent pour le rev tementenvinyleDV 822oulaconstructionfaitede2 x 4 5 08cm...

Страница 28: ...x et de raccords en m tal ondul ANS Z21 45 Connexions flexibles d appareil autre qu en m tal Les connexions ci dessus peuvent tre utilis es si elles sont accept es par les autorit s ayant juridiction...

Страница 29: ...index no 4 pi ce no 712059 Les joints d tanch it doivent tre tir s pour s adapter sur les boulons du moteur dans les espaces pour joint d tanch it Le moteur et les joints d tanch it peuvent tre insta...

Страница 30: ...tournerle bouton de contr le de gaz N utiliserjamais des outils Si vousnepouvezpaspousseroutournerleboutonavecvos mains n essayerpasdeler parer appeleruntechnicien qualifi Forcer ou essayer de r parer...

Страница 31: ...a veilleuse et r allumer La veilleuse s enflamme mais s teint lorsque le bouton est rel ch 1 Suivre les instructions et appuyer sur le bouton plus long temps et fermement 2 D terminer si la flamme de...

Страница 32: ...semblage du br leur avant 30 P8842 Br leur principal avec ouverture gaz naturel exige deux 30 P8853 Br leur principal avec ouverture gaz propane exige deux 31 DV687 Tuyau de gaz et assemblage de plaqu...

Страница 33: ...Page 13 32188 0 0616 Empire Comfort Systems Inc Nine Eighteen Freeburg Ave Belleville Illinois 62220 2623...

Страница 34: ...aiement pour attester de la date d achat et tablir la p riode de garantie Acc s imm diat l appareil pour la r paration Ce qui n est pas couvert Dommages pouvant r sulter de l emploi de l emploi abusif...

Страница 35: ...Page 15 32188 0 0616 NOTES DE SERVICE...

Страница 36: ...ire Comfort Systems Inc Belleville IL Pour toute question g n rale concernant nos produits veuillez nous envoyer un courriel info empirecomfort com Pour toute question d entretien ou de r paration veu...

Отзывы: