56
SARV105-man-100x143
0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
Тест бежичне комуникације између јединица
1.
Помоћу
дугмета
изаберите
вредност
температуре
з
анеколико
степени
бише
него
је
тренутачна
собна
температура
.
2.
Причекајте
неколико
секунди
.
3.
Упалиће
се
зелени
ЛЕД
индикатор
на
склопној
јединици
4.
Ако
се
зелени
индикатор
не
упали
,
преселите
управљачку
јединицу
ближе
склопној
јединици
.
Притисните
дугме
за
подешавање
вредности
тако
да
је
нижа
од
собне
температуре
,
прекидач
се
мроа
искључити
.
5.
Поновите
кораке
од
1
до
4
Дохват
изеђу
управљачке
и
склопне
јединице
је
максималан
70
метара
у
отвореном
простору
.
У
унутарњим
проторијама
дохват
се
може
смањити
због
глокације
сигнала
преко
зидова
и
због
других
препрека
.
6.
Након
завршетка
теста
притисните
дугме
РЕСЕТ
.
Подешавање часовника
1.
Притисните
дугме
◔
за
подешавање
дана
и
времена
.
Индикатор
дана
(
број
1-7)
ће
светлуцати
2.
Помоћу
дугмади
▲
или
▼
подесите
исправан
редослед
дана
.
3.
Притисните
дугме
◔
и
дугмади
▲
или
▼
подесите
час
.
Држањем
дугмета
▲
или
▼
убрзате
подешавање
.
4.
Притисните
дугме
◔
и
дугмади
▲
или
▼
подесите
минуте
.
Држањем
дугмета
▲
или
▼
убрзате
подешавање
.
5.
Притисните
дугме
◔
за
потврду
подешавања
.
Ако
за
15
секунди
није
притиснуто
ни
једно
дугме
режим
подешавања
се
аутоматски
искључи
.
Подешавање тражене температуре.
1.
Притисните
дугме
ПОДЕШАВАЊЕ
ТЕМПЕРАТУРЕ
за
пребацивање
у
режим
подешавање
температуре
.
2.
Притисните
дугме
☼
/
за
пребацивање
између
подешавања
штедне
и
комфорне
температуре
.
3.
Помоћу
дугмади
▲
или
▼
подесите
оба
две
температуре
у
корацима
по
0,2
Ц
.
4.
Помоћу
дугмета
ПОДЕШАВАЊЕ
ТЕМПЕРАТУРЕ
унесите
подешавање
Ако
за
15
секунди
није
притиснуто
ни
једно
дугме
режим
подешавања
се
аутоматски
искључи
.
Претходно
подешавање
комфорне
температуре
је
21°
Ц
за
грејни
систем
,
те
23°
Ц
за
климатизацију
,
претходно
подешавање
штедне
температуре
је
18°
Ц
за
грејни
систем
,
те
26°
Ц
за
климатизацију
.
Вредности
се
могу
подешавати
према
потреби
.
ПОДЕШАВАЊЕ ПРОГРАМА
Одабир седмице/дана
1.
Притиснтие
дугме
„
П
“
индикатор
дана
приказује
програмирани
дан
.
2.
Помоћу
дугмади
▲
или
▼
изаберите
дан
који
желите
програмирати
.
За
програмирање
можете
бирати
целу
седмицу
,
викенд
или
поједине
дане
.
Избор унапред подешеног програма
1.
Поново
притисните
дугме
П
“
за
подешавање
програма
.
2.
Помоћу
дугмади
▲
или
▼изаберите
један
од
програма
П
1-
П
6.
Ови
програми
су
унаред
подешени
,
те
су
њихови
профили
приакзани
на
слици
.
3.
Поново
притисните
дугме
П
“
за
потврду
изабраног
програма
за
одређени
дана
–
седмицу
и
опустите
подешавање
.
Корисничко подешавање програма
1.
Ако
је
при
бирању
програма
изабран
кориснички
програм
за
подешавање
(
П
7-
П
9),
притиснтие
дугме
„
П
“
за
прелаз
на
подешавање
топлотног
режима
у
одређено
време
.
2.
Притисните
дугме
▲
или
▼
за
бирање
часа
,
ово
је
индицирано
светлуцањем
иконе
■
.
Дугметом
☼
/
изаберите
за
одређени
час
комфорни
или
штедни
режим
.
3.
Након
подешавања
профила
целог
дана
притиском
на
дугме
п
потврдите
изабрани
прорам
и
опустите
подешавање
.
Привремена измена подешеног програма.
У
стандардном
режиму
регулације
температуре
може
се
изабраним
програмом
притиском
на
дугме
☼
/
пребацити
тренутачна
подешеност
режима
у
комфорни
или
штедни
режим
.
Приликом
ове
измене
бираног
програма
је
заједно
са
иконом
изабраног
управљачког
режима
приказана
икона
.
Привремена промена подешене температуре
У
стандардном
режиму
регулације
мже
се
изабраним
програмом
притиском
на
дугме
▲
или
▼
пребацити
актуелна
подешеност
температуре
.
При
измени
температуре
прикаже
се
нова
подешена
температура
са
иконом
и
са
искљученим
иконама
☼
и
.
Притиском
на
било
које
дугме
(
осим
на
дугмад
▲
или
▼
)
завршен
је
режим
подешавања
температуре
.
Ако
за
15
секунди
није
притиснуто
ни
једно
дугме
режим
подешавања
се
аутоматски
искључи
.
5
3. After installation of the batteries, push back the rear housing to the Control Centre and then the stand. Before
turning on the main switch of the system, press the reset button once. The thermostat is ready for use.
Testing the RF Transmission Range
1. Press UP button until the set-point temperature is higher than room temperature by a few degrees.
2. Wait for a few seconds.
3. Check the green LED on the Receiver. It should be ON.
4. If the LED is not ON, try to place the Control Centre closer to the Receiver. Press the Down button to adjust the
set-point temperature to be lower than room temperature to “turn off” the receiver.
5. Repeat steps 1 to 4.
The receiving range between Control Centre and Receiver is 70M in open area. When placed indoors, this distance
may be shorter because of blocking by concrete walls etc, but is enough for most household applications.
Press RESET button after testing of receiving range.
Setting Clock
1. Press the SET TIME button to clear all digits except the day indicator and the time display. The day indicator is
flashing.
2. While day indicator is flashing, press UP or DOWN button to adjust.
3. Press the SET TIME button again, hour digits are flashing instead of day indicator. Press UP or DOWN button to
adjust. Press and hold the UP or DOWN button to speed up the adjustment rate.
4. Press the SET TIME button again, minute digits are flashing instead of hour digit. Press UP or DOWN button to
adjust. Press and hold the UP or DOWN button to speed up the adjustment rate.
5. Press the SET TIME button again to return to normal operation mode.
The unit will return to normal operation mode if no key is pressed for 15 seconds.
Setting Control Temperature
1. Press the SET TEMPERATURE button to display the pre-defined set temperature.
2. Press the CONF/ECON button to toggle between the setting of economic mode and comfortable mode.
3. Press the UP or DOWN button to increase/decrease the set temperature by 0.2°C.
4. Press the SET TEMPERATURE button again to save the set temperature.
The unit will return to normal operation mode if no button is pressed for 15 seconds.
The default setting of comfortable mode is 21°C for heater mode and 23°C for cooler mode. The economic mode is
18°C for heater mode and 26°C for cooler mode.
PROGRAM SETTING
i) Select Week-Day
1. Press the SET PROGRAM button, the day indicator shows the program day and is flashing. Program number
indicator shows the current program for the selected day.
Program pro
fi
le
Program number
Program 1:
Factory Preset „Whole day Comfort“
Program 2:
Factory Preset „Whole day Econ“
Program 3:
Factory Preset „Holiday
Program 4:
Factory Preset „Whole day (A)“
Program 5:
Factory Preset „Whole day (B)“
Program 6:
Factory Preset „Half-day work“
Program 7:
Program 8:
Program 9: