20
Prilagodba glasnoće zvonjenja
Za prilagodbu glasnoće zvonjenja u rasponu od 0 do 100 % glasnoće – okrećite kotačić.
Indikacija slabe baterije u tipkalu
Ako plava kontrolna LED na tipkalu trepće u nepravilnim intervalima ili ne zasija, baterija je
slaba i potrebno ju je zamijeniti. Baterija u tipkalu može izdržati raditi jednu godinu. Ovo
vrijeme ovisi o intenzitetu i uvjetima uporabe.
Instaliranje tipkala (odašiljača zvona)
1. Prvo izvršite uparivanje tipkala i zvona.
2. Prije montiranja isprobajte hoće li komplet pouzdano funkcionirati na mjestu koje ste
odabrali.
3. Pomoću odvijača, kroz otvor na bočnoj strani, skinite zadnji držač tipkala.
4. Stražnji dio kućišta pričvrstite na zid obostranom ljepljivom trakom (sastavni dio isporuke)
ili pomoću dva vijka. I pored toga što je tipkalo otporno na vremenske utjecaje, postavite
ga tako da bude zaštićeno, npr. u udubljenje u zidu.
5. Tipkalo ponovo sastavite.
6. Zazvonite stiskanjem na tipkalo zvona. Stiskanje prati sijanje LED pokazatelja, koji signalizira
da je tipkalo poslalo radijski signal. Zvono će se oglasiti odabranom melodijom.
Napomena: Tipkalo (odašiljač zvona) možete bez problema postaviti na drvo ili zidove od cigli.
Jedinicu nikada nemojte postavljati direktno na metalne predmete ili na materijale koje sadrže
metal, npr. na plastične okvire prozora i vrata, koji sadrže metalni okvir. Odašiljač bi mogao
funkcionirati nepravilno.
Instaliranje zvona (prijemnika)
1. Zvono je namijenjeno samo za unutarnju uporabu. Pri radu mora biti postavljeno u elek-
tričnu utičnicu 230 V AC/50 Hz tako da oko njega ostane dovoljno slobodnog prostora i
da bude uvijek pristupačno.
2. Na domet signala (maks. 100 m) utječu specifični uvjeti, primjerice broj zidova kroz koje
signal mora proći, metalni okviri vrata i drugi elementi koji utječu na prijenos radijskih
valova (prisutnost drugih radijskih uređaja koji rade na sličnoj frekvenciji, npr. bežični
termometri, daljinski upravljači za kapije i sl.). Domet signala može uslijed ovih faktora
biti znatno umanjen.
Rješavanje problema
Zvono ne zvoni:
• Moguće da je zvono van dometa.
- Smanjite udaljenost između tipkala i kućnog zvona - na domet mogu utjecati uvjeti na
licu mjesta.
• Možda je istrošena baterija tipkala zvona.
- Zamijenite bateriju, a pri tome vodite računa o pravilnom polaritetu postavljane baterije.
Izvršite ponovno uparivanje tipkala i zvona.
• Kućno zvono nema napajanje.
- Prekontrolirajte je li kućno zvono dobro ukopčano u utičnicu, ili nije li isključena struja,
odnosno električni osigurač ili dr. sigurnosni element te grane električne instalacije.
Rukovanje i održavanje
Bežično digitalno kućno zvono je osjetljiv elektronički uređaj i zato poštujte sljedeće upute:
• Zvono (prijemnik) je namijenjeno samo za unutarnju uporabu u suhim uvjetima.
• Zvono mora biti postavljeno na lako pristupačnom mjestu, kako bi se njime moglo lako
manipulirati i lako ga isključiti.
• Povremeno prekontrolirajte funkcionalnost tipkala zvona i na vrijeme promijenite bateriju.
• Koristite samo kvalitetnu alkalnu bateriju, propisanih parametara.
• Ako zvono duže vrijeme ne koristite, izvadite bateriju iz tipkala zvona.
• Ne izlažite tipkalo i zvono prekomjernim potresima i udarima.
• Ne izlažite tipkalo i zvono prekomjernoj temperaturi, izravnom sunčevom zračenju
niti vlažnosti.
• Pri čišćenju kućnog zvona ga treba odvojiti od električne mreže, tako što ćete ga
iskopčati iz utičnice.
• Za čišćenje koristite blago navlaženu krpu sa malo deterdženta. Nemojte koristiti agresivna
sredstva za čišćenje niti razrjeđivače.
• Ovaj uređaj nije namijenjen za upotrebu od strane osoba (uključivo djecu), koje fizička,
čulna ili mentalna nesposobnost ili nedostatak iskustva i znanja sprečava u sigurnom
korištenju uređaja, ukoliko ne budu pod nadzorom ili ukoliko nisu bili upućeni u korištenje
ovog uređaja od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost. Djecu je potrebno nadzirati,
kako bi se osiguralo da se neće igrati sa uređajem.
Ne bacajte uređaj niti baterije po okončanju njihovog životnog vijeka kao nerazvrsta-
ni komunalni otpad, koristite centre za sakupljanje razvrstanog otpada. Pravilnim
odlaganjem proizvoda sprječavate negativne učinke na ljudsko zdravlje i okoliš. Reci-
klažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Više informacija o recikliranju
ovog uređaja će Vam pružiti lokalne vlasti, organizacije za preradu kućevnog otpada
ili prodajno mjesto na kom ste proizvod kupili.
Emos spol. s r.o. izjavljuje da P5741 odgovara temeljnim zahtjevima i drugim odgovarajućim
odredbama direktive 1999/5/EZ. Uređaj se može slobodno rabiti u EU. Izjava o sukladnosti je dio
uputa, a možete je naći i na internetskim stranicama http://shop.emos.cz/download-centrum/.
Funkklingel
Das Set besteht aus zwei Klingeltaste (Sender) und Klingel (Empfänger). Die Klingel ist für den
dauerhaften Anschluss an ein elektrisches Netz 230 V AC/50 Hz bestimmt. Die Übertragung
des Signals zwischen Taste und Klingel erfolgt mit Radiowellen einer Frequenz von 433,92
MHz. Die Reichweite ist von den örtlichen Bedingungen abhängig und kann in freiem Raum
ohne Störung bis 100 m betragen.
Das Set hat eine sog. „Self-learning“-Funktion. Die Taste generiert einen eigenen Paarungscode,
den die Klingel annimmt und speichert. Das Set kann so mit Zusatztasten erweitert werden.
Durch die Funktion „Self-learning“ werden benachbarte Klingeln nicht beeinflusst.
Für die richtige Anwendung der Funkklingel sorgfältig die Gebrauchsanweisung durchlesen.
Spezifikation
Sendereichweite: bis 100 in freiem Raum (auf bebautem Raum kann sie bis auf ein Fünftel sinken)
Taste: wasserfest; Schutzart IP44
Paaren der Klingel mit der Taste: Funktion „Self-learning“
Paarungskapazität: maximal 3 Tasten
Melodienanzahl: 3 Melodien - bis zu drei Tasten können durch Einstellen verschiedener
Melodien unterschieden werden
Speisung der Klingel: 230 V AC/50 Hz
Speisung der Taste: Batterie 1× 12 V (Typ A23)
Lieferumfang: beidseitiges Klebeband
Paaren der Taste mit der Klingel
1. Mit Hilfe eines Schraubenziehers und der Öffnung an der Seite die Rückseite der Taste
abnehmen. Eine Batterie 12V, Typ A23, in die Taste einlegen. Auf die richtige Polarität der
eingelegten Batterie achten!
2. Die Taste „SW1“ auf der Leiterplatte drücken - für 5 Sekunden leuchtet die Signalisie-
rungs-LED auf der Taste auf. Innerhalb dieser 5 Sekunden erneut die Taste „SW1“ drücken
- die Signalisierungs-LED auf der Taste blinkt 3×. Das bedeutet, dass ein neuer Paarungskode
generiert wurde.
DE