14
E0117-manual
0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
2. Стисніть та притримайте кнопку SET.
3. Кнопками UP/DOWN налаштуйте необхідний час збудження,
мелодії (7 мелодій), часовий ліміт повторювання тa кількість
повторення функції snooze.
4. Між окремими параметрами переміщаєтеся стисненням
кнопки SET.
5. Після налаштування стисніть кнопку MODE, потім кнопку
UP для активації будильника (зображено на іконці
)
тa функція snooze (зображена на іконці Zz).
6. Повторним натиском кнопки UP будильник тa snooze
деативуєте, іконки зникнуть.
Функція повторного збудження (SNOOZE)
Кнопкою Snooze котра розміщена верхній стороні метеорологічного
пристрою посунете дзхвінок будильника на налаштований час.
Натиснете як тільки почне дзвонити будильник. Іконка Zz буде
мигати. Якщо хочете, щоб кількість повторних дзвінків snooze
була згідно Вашого налаштування, під час дзвінку не натискуйте
на жодну кнопку. У загальну кількість повторювання snooze
не входить перший дзвінок. Для анулювання функції SNOOZE
стисніть любу кнопку на верхній стороні–іконка будильника
перестане мигати a залишиться зображеною.
Будильник буде знову активований на другий день
Внутрішня та зовнішня температура,
вологість, одиниця температури
Внутрішня температура зображується у полі G, вологість
зображується у полі E.
Зовнішня температура зображується у полі I.
Кнопкою SET виберіть одиницю температури в °C/°F.
Максимальні та мінімальні параметри
температури та вологості
Максимальні та мінімальні параметри виміряної внутрішньої
температури та вологості, зовнішньої температури автоматично
вкладаються у пам,ять .
Стисніть кнопку UP один раз для зображення максимальних
параметрів (MAX).
Стисніть кнопку UPдругий раз для зображення мінімальних
параметрів (MIN).
Пам,ять анулюється довшим стисненням кнопки UP.
Ліміти температури
На метеорологічному пристрої можливо налаштувати ліміти
температури для внутрішньої температури, вологість та
зовнішню температуру.
Stiskněte dvakrát tlačítko MODE a potom dlouze tlačítko SET.
Кнопками UP/DOWN налаштуйте параметри ліміту у такому порядку:
Найвищі ( ) тa найнижчі ( ) зовнішня температура, Найвища та
найнижча вологість, найвища та найнижча внутрішня температура.
Між окремими параметрами переміщаєтеся кнопкою SET.
Після налаштування всіх параметрів стисніть два рази кнопку
MODE для повернення назад.
Для використання (зображена іконка
)/деактивація
попередження температури та вологості стисніть та притримайте
кнопку DOWN.
При досягненні ліміту температури зазвучить на 5 секунд сигнал
попередження та почнуть мигати параметри температури.
Після 55 секунд зазвучить знову сигнал попередження.
Стисніть будь-яку кнопку щоб анулювати сигнал попередження
– параметри надалі будуть мигати.
Параметри перестануть мигати, якщо температура/вологість
знизиться нижче налаштованого ліміту.
Прогноз погоди:
Пристрій прогнозує погоду на підставі змін температури та
вологості на послідуючі 12–24 години для округу на відстані
15–20 км. Передача прогнозу погоди 70–75 %.
Іконка прогнозу погоди зображена у полі A.
Тому що прогноз погоди не завжди 100% показує, виробник
чи продавець не несе відповідальність за будь-які втрати,
причинені не точністю прогнозу погоди.
Після першого налаштування або повторного ввімкнення
метеорологічного пристрою на протязі 12 годин метеорологічний
пристрій почне правильно показувати прогноз погоди.
Метеорологічний пристрій зображує 4 іконки прогнозу погоди.
сонячно похмуро
хмарно
дощ
Догляд та обслуговування
Виріб сконструйований так, щоб надійно працював багато років.
Тут знаходиться декілька рад для правильного обслуговування:
• Перед тим, як почнете виробом користуватися уважно
прочитайте інструкцію по експлуатації
• Виріб не піддавайте прямим сонячним промінням,
надзвичайному холоду та вологості, різким змінам
температури це могло б знизити точність знімання
• Виріб не поміщайте у місцях де буває вібрація чи трясіння -
можуть причинити його пошкодження.
• Виріб не піддавайте надзвичайному тиску, ударам, пороху,
високій температурі або вологості - це могло б причинити
зниження функції виробу, коротшу енергетичну витримку,
пошкодження батареї чи деформацію пластмасових частин.
• Виріб не піддавайте дощу та вологості, він не призначений
для зовнішнього користування.
• Не поміщайте на виріб жодне джерело відкритого вогню,
напр. запалену свічку та інше.
• Не поміщайте виріб в місцях, де не достатньо забезпечена
циркуляція повітря.
• Не всовуйте у простір вентиляції виробу жодних предметів.
• Не втручайтеся у внутрішні електричні контури виробу –
цим можете його пошкодити та автоматично цим закінчити
гарантійний строк. Виріб мав би ремонтувати тільки
кваліфікований спеціаліст.
• Для чищення використовуйте вологу, м,ягку ганчірку. Не
використовуйте розчинники, ні миючі заходи – можуть пошкрябати
пластмасові частини та порушити електричні контури.
• Виріб не занурюйте у воду та іншу рідину.
• Виріб не піддавайте каплям та бризкам води.
• Пошкоджений чи дефектний виріб самі не ремонтуйте. Здайте
його для ремонту у магазин де був придбаний.
• Цей пристрій не призначений для користування особам
(включно дітей), для котрих фізична, почуттєва чи розумова
нездібність, чи не достаток досвіду та знань забороняє
ним безпечно користуватися, якщо така особа не буде під
доглядом, чи якщо не була проведена для неї інструктаж
відносно користування споживачем відповідною особою,
котра відповідає за її безпечність. Необхідно дивитися за
дітьми та забезпечити,щоб з пристроєм не гралися.
Після закінчення строку служби виріб та батареї не викидайте,
як не сортований побутовий відхід, використовуйте місця
збору сортованих відходів. Правильною ліквідацією виробу
можете запобігти негативним впливам на здоров‘я людини і
на навколишнє середовище. Переробка матеріалів допоможе
зберегти природні ресурси. Більш детальну інформацію про
переробку цього продукту Вам надасть міська рада, організація по
переробці домашніх відходів, або місце, де ви придбали цей виріб.
Увага
• Виробник залишає за собою право зміни технічних
параметрів виробу.
• Виробник та постачальник не несуть відповідальність за не
3
METEOROLOGICKÁ STANICE TD-117AB
Meteostanice zobrazuje hodiny, budík s funkcí opakovaného buzení, předpověď počasí, údaje o vnitřní a venkovní teplotě, vlhkosti.
Než začnete s výrobkem pracovat, pozorně si pročtěte tento návod.
CZ
Maintenance
The product is designed so that with proper use it can serve reliably
for many years. There are several guidelines for correct operation:
Before you start using the product, read the user manual carefully.
• Do not put the product in direct sunlight, extreme cold or
moisture and sudden temperature change. It would lower the
measurement accuracy.
• Do not put the product in locations prone to vibrations and shocks
– it could damage the product.
• Do not put the product under excessive pressure, shocks, dust,
high temperature or moisture – it might harm the product
functionality, deplete its energy, damage the batteries or deform
the plastic components.
• Do not put the product on rain or in moisture, unless it is designed
for exterior use.
re, on the product, such as a
burning candle.
ow.
• Do not stick anything into the ventilation openings of the
product.
• Do not interfere with the internal electric circuits of the product –
you can damage it and render the warranty invalid. The product
ed professionals.
• Clean with soft wet cloth. Do not use solvents or cleaning
detergents – they might scratch the plastic elements and
damage the electric circuits.
• Do not submerge the product under water or other liquid.
• The product must not be subjected to dripping or splatter water.
• When the product is damaged or malfunctioning, do not repair it
on your own. Have it repaired in the shop, where you bought it.
This product is not to be used by persons (including children),
whose physical, sensual or mental abilities or lack of experience
and knowledge does not ensure safe use of the appliance, unless
they are supervised or unless they have been instructed about
the use of this appliance by a person in charge of their safety.
Supervision over children is required to prohibit them from playing
with the appliance.
When the product and batteries reach the end of their service life,
do not throw them into non sorted communal waste, use sorted
waste collection points instead. By proper disposal you can avoid
negative impact on human health and environment. Recycling of
materials helps to protect our natural resources. You can get more
information about recycling of this product from your municipal
authority, the nearest household waste processing company or the
sales point, where you bought the product.
Notice
• The producer reserves the right to change technical parameters
of the product.
• The producer and the supplier are not responsible for improper
operation of the product in a location, where there is interference.
• The product is not intended for medical or commercial purposes.
• The product contains small parts, so keep it out of the reach of
children.
• It is forbidden to reproduce any part of the manual without
a written consent of the producer.
We declare under our sole responsibility that the subsequently
labelled device TD-117AB, based on its concept and design,
oat by us, is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions
of the statutory rules. This declaration does not apply
if the device has been changed without our approval.
kace:
hodiny řízené Quartz krystalem
vnitřní/venkovní teplota: -9 °C až +70 °C; -50 °C až +90 °C
rozlišení teploty: 1 °C
přesnost: ±1 °C
drátová sonda: 1,7 m
relativní vlhkost: 20 % – 95 %
přesnost: ±5 %
napájení: 2 x 1,5V LR1130 baterie (součástí)
rozměry a hmotnost: 108 x 70 x 16 mm; 72 g (bez baterií)
Přehled ikon a tlačítek
Přední strana displej
A – Ikona předpovědi počasí
B – ikona budíku
C – ikona snooze
D – název dne
E – vnitřní vlhkost
F – teplotní limit
vnitřní teploty a vlhkosti
G – vnitřní teplota
H – teplotní limit venkovní teploty
I – venkovní teplota
J – datum
K – aktuální čas
Horní strana – tlačítka
Uvedení do provozu
1. Vložte baterie do meteostanice (2 x LR1130). Při vkládání
baterií dbejte na správnou polaritu, aby nedošlo k poškození
meteostanice.
2. Používejte pouze alkalické baterie stejného typu, nepoužívejte
dobíjecí baterie.
3. Pro měření venkovní teploty provlečte drátovou sondu skrze
okno, které není často používáno. Při častém otvírání hrozí po-
škození či zničení drátové sondy. Venkovní část teplotní drátové
sondy je nutno uchytit, aby se neutrhla větrem.
nestabilní, vyměňte baterie.
Stisk tlačítka
Přidržení tlačítka
MODE
Režim zobrazení času/budíku/
teplotního limitu
SET
Jednotka teploty °C/°F
Nastavení času/budíku/
teplotního limitu UP
UP
Zobrazení max/min hodnot,
1 krok vpřed
Vymazání max/min hodnot
DOWN
1 krok zpět
Aktivace teplotního limitu
SNZ
Aktivace snooze (opakované
buzení)