RU
48
•
Не
вынимайте
сетевой
кабель
из
розетки
сразу
после
окончания
готовки
!
Прибору
нужно
не
менее
15
секунд
для
охлаждения
.
•
При
использовании
устройства
не
следует
рас
-
полагать
вблизи
него
кредитные
карточки
или
другие
электромагнитные
приборы
.
Это
может
привести
к
утере
данных
или
их
повреждению
.
•
При
необходимости
следует
подложить
под
устройство
жесткий
нескользящий
коврик
.
Так
как
мебель
покрыта
различными
лаками
и
пла
-
стиком
и
может
быть
обработана
различными
чистящими
веществами
,
нельзя
полностью
исключить
,
что
некоторые
из
этих
субстанций
содержат
компоненты
,
разъедающие
и
размягчающие
резиновые
ножки
устройства
.
•
Во
время
работы
прибор
нагревается
.
Обяза
-
тельно
следите
за
тем
,
чтобы
во
время
использования
прибора
и
после
него
не
прика
-
саться
к
нагретым
частям
.
•
Запрещается
перемещать
или
сдвигать
при
-
бор
во
время
работы
.
•
Категорически
запрещается
оставлять
прибор
без
присмотра
,
если
сетевая
вилка
вставлена
в
розетку
.
•
Перед
очисткой
обязательно
дайте
прибору
остыть
и
предварительно
извлеките
сетевую
вилку
из
розетки
.
•
Категорически
запрещается
применять
силу
при
использовании
или
чистке
прибора
.
•
Запрещается
удалять
или
закрывать
символы
,
находящиеся
на
приборе
.
Ставшие
неразбор
-
чивыми
символы
на
приборе
подлежат
немед
-
ленной
замене
.
Внешний
вид
прибора
1.
Варочная
поверхность
2.
Терморегулятор
3.
Контрольная
лампа
Комплект
поставки
•
Электроплитка
•
Руководство
по
эксплуатации
Ввод
в
эксплуатацию
–
Установите
прибор
на
ровную
,
не
скользкую
и
термостойкую
поверхность
.
•
Основание
не
должно
быть
мягким
.
•
Следует
учитывать
,
что
при
определенных
обстоятельствах
мебельный
пластик
или
лак
могут
оказывать
вредное
воздействие
на
рези
-
новые
ножки
устройства
.
•
Перед
первым
вводом
устройства
в
эксплуата
-
цию
включите
его
на
самую
высокую
ступень
,
обеспечив
достаточную
вентиляцию
,
и
дайте
ему
прогреться
в
течение
примерно
3-
х
минут
без
посуды
.
Появление
при
этом
дыма
в
порядке
вещей
.
Обеспечьте
достаточную
вен
-
тиляцию
,
открыв
окна
и
балконные
двери
.
Эксплуатация
Проверьте
перед
включением
!
Убедитесь
в
исправности
прибора
:
–
Проверьте
устройство
на
наличие
видимых
дефектов
.
–
Проконтролируйте
надежность
крепления
деталей
прибора
.
–
Прежде
чем
вставить
сетевую
вилку
в
розетку
,
проверьте
,
что
все
выключатели
стоят
на
[0]
.
Приготовление
пищи
–
Обязательно
сначала
ставьте
на
конфорку
кастрюлю
,
а
затем
включайте
устройство
.
•
Кастрюля
должна
быть
чистой
и
сухой
.
•
Не
пользуйтесь
закопчёнными
кастрюлями
.
•
Используйте
только
кастрюли
с
плоским
дном
,
в
противном
случае
конфорка
может
покоробиться
.
•
Размер
кастрюли
должен
быть
не
меньше
раз
-
мера
конфорки
,
иначе
тепло
будет
теряться
без
пользы
и
конфорка
может
покоробиться
.
–
После
использования
верните
регулятор
тем
-
пературы
в
положение
[0]
.
–
Затем
отключите
устройство
от
сети
,
вынув
вилку
из
розетки
.
Регулировка
термостата
• [4-5]
:
Варка
и
жарка
• [3-4]
:
Варка
на
медленном
огне
• [1-2]
:
Подогрев
Контрольная
лампа
•
Контрольная
лампа
горит
,
пока
конфорка
нагревается
.
•
При
достижении
заданной
температуры
кон
-
трольная
лампа
гаснет
.
Очистка
и
техобслуживание
Очистка
–
После
пользования
конфорками
вытрите
влаж
-
ной
салфеткой
,
если
при
готовке
они
запачкались
.
–
Рекомендуется
время
от
времени
обрабатывать
конфорки
специальным
средством
для
ухода
.
Перед
вводом
в
эксплуатацию
необходи
-
мо
ознакомиться
с
руководством
и
соблю
-
дать
приведенные
в
нем
указания
.
Опасность
получения
ожогов
от
горячих
поверхностей
.
Указание
:
Реальный
вид
Вашего
при
-
бора
может
отличаться
от
изображений
.
ОПАСНОСТЬ
!
Опасность
получения
травм
!
Перед
всеми
работами
по
техобслу
-
живанию
прибора
извлеките
сетевую
вилку
из
розетки
и
дайте
прибору
полностью
остыть
.
ВНИМАНИЕ
!
Опасность
повреждения
прибора
!
Не
используйте
абразивные
,
острые
предметы
или
агрессивные
чистя
-
щие
вещества
.
Не
используйте
растворитель
.
Запрещается
использовать
средства
очистки
духовок
/
гриля
.
ВНИМАНИЕ
!
Опасность
повреждения
прибора
!
Части
прибора
не
предназна
-
чены
для
мытья
в
посудомоечной
машине
.
Содержание 312820
Страница 46: ...RU 46 46 46 48 48 48 48 49 49 49 73 30...
Страница 47: ...RU 47 8 10...
Страница 48: ...RU 48 15 3 1 2 3 3 0 0 4 5 3 4 1 2...
Страница 50: ...RU 50 ECelectric cooking 312820 1 194 312821 1 194 2 186 ECelectric hob 312820 1 194 312821 1 194 2 186...
Страница 51: ...GR 51 51 51 53 53 53 53 54 54 54 81 FI 30 mA...
Страница 52: ...GR 52 8 10 cm...
Страница 53: ...GR 53 15 3 1 2 3 3 0 0 4 5 3 4 1 2...
Страница 68: ...KAZ 68 68 68 70 70 70 70 70 71 71 82 30 k I...
Страница 69: ...KAZ 69 8 10 15...
Страница 70: ...KAZ 70 3 1 2 3 3 0 0 4 5 3 4 1 2 I I...
Страница 72: ...KAZ 72 ECelectric hob 312820 1 194 312821 1 194 2 186...
Страница 73: ...73 RU 1 2 24 3...
Страница 74: ...74 4 20 13109 97...
Страница 75: ...75 UA CMI OBI LUX...
Страница 76: ...76 20 20 20...
Страница 77: ...77...
Страница 78: ...78 6 6 1 2 3...
Страница 83: ...83...
Страница 84: ...Art Nr 312820 312821 V 140421 Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY...