background image

 

- 24 - 

 

WK-122829.5                                                                                                                                                    EN 

 
HOUSEHOLD USE ONLY 
PARTS DESCRIPTION 
 
1.

 

Lid opening button 

2.

 

Handle 

3.

 

Water Gauge 

4.

 

On/Off Switch and indicator light 

5.

 

Power Base 

6.

 

Anti-calc filter 

 
BEFORE USING YOUR KETTLE 
If you are using the kettle for the first time, it is recommended that you clean your kettle before use by boiling 
a full kettle of water twice and then discarding the water. 
 
OPERATION OF YOUR KETTLE 
1.

 

Open the lid; fill with the desired amount of water to the water kettle. Always fill the kettle between the 
minimum (0.5L) and maximum (1.7L) marks. Too little water will result in the kettle switching off before 
the water has boiled. 
NOTE: Do not  fill the water over  the maximum level, as water may spill out of the spout when boiling. 
Ensure that the lid is firmly in place before connecting the power cord to the outlet. 
This water kettle is equipped with an overfill safety feature. This will make sure that in case of overfilling 
the kettle the water will not come in contact with electrical components of the kettle ensuring no unsafe 
situations can occur. In case of overfill the water will be lead through the inner side of the kettle and will 
exit the kettle at the bottom, away from the electrical element. 

2.

 

Connect the plug into a power outlet. Press the On/Off switch downwards. The indicator will light up. The 
kettle starts to boil the water. The kettle will switch off automatically once the water has boiled. You can 
shut off the power by pressing the switch upwards at any moment during boiling water. 
NOTE: Ensure that switch is clear off obstructions and the lid is firmly closed. The kettle will not turn off if 
the switch is constrained or the lid hasn’t been closed. 

3.

 

Take the plug out of the outlet. Lift the kettle then pour the water. 
NOTE: operate carefully when pouring the water from your kettle as boiling water will scald. 

4.

 

The kettle will not re-boil until the switch is pressed downwards. Allow to cool for 30~40 seconds before 
reopening to boil water. 
NOTE: Ensure power supply is turned off when kettle is not in use. 

5.

 

Should  you  accidentally  allow  the  kettle  to  operate  without  water;  the  boil-dry  protection  will 
automatically  switch  it  off.  If  this  occurs,  allow  the  kettle  to  cool  before  filling  with  cold  water  and 
re-boiling. 

 
CLEANING AND MAINTENANCE 
1.

 

Always let the kettle cool down first and disconnect the appliance from the power outlet before cleaning. 

2.

 

Never immerse the kettle area or cord in water, or allow moisture to contact with these parts. 

3.

 

To clean the filter: open the lid and pull out the filter. Rinse the filter with running water and then dry it. 

 
Cleaning appearance of housing 
Wipe the appearance of body with a mild and damp cloth or cleaner, never use a poisonous cleaner. 
Never immerse the power base in water or other liquid for cleaning. 
Descale regularly, preferably at least once a month and more frequently if your water is very hard.   

Содержание WK-122829.5

Страница 1: ...WK 122829 5 Wasserkocher DE Bouilloire FR Varn konvice CZ Water kettle EN...

Страница 2: ...1 Inhalt Teneur Obsah Content Bedienungsanleitung German 2 Mode d emploi French 9 N vod k pou it Czech 16 Instruction manual English 21...

Страница 3: ...ahrl ssigen Gebrauch oder Benutzung die nicht in bereinstimmung mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt verursacht wurden 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber benut...

Страница 4: ...as Ger t darf zum Reinigen nicht in Wasser getaucht werden 10 Um Informationen zur Reinigung der Fl chen zu erhalten die mit Lebensmitteln in Ber hrung kommen lesen Sie bitte den Abschnitt REINIGUNG U...

Страница 5: ...enst zwecks Reparatur 21 Den Netzstecker des Ger tes nicht mit einer nassen Hand aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden 22 Versuchen Sie unter keinen Umst nden das Geh use des Ger t...

Страница 6: ...er Taste an 32 u erste Vorsicht ist geboten wenn ein Ger t das hei es Wasser enth lt bewegt wird 33 Der Wasserkocher ist nur f r den Gebrauch im Haushalt bestimmt und nicht f r den Gebrauch im Freien...

Страница 7: ...tzstecker mit einer Steckdose Dr cken Sie den Ein Aus Schalter nach unten Die Kontrollleuchte leuchtet auf Der Wasserkocher beginnt das Wasser zu erhitzen Der Wasserkocher schaltet sich automatisch au...

Страница 8: ...erung werden unsere Ger te einer strengen Qualit tskontrolle unterzogen Wenn trotz aller Sorgfalt w hrend der Produktion oder dem Transport Besch digungen aufgetreten sind senden Sie das Ger t zur ck...

Страница 9: ...tsorgung zu verhindern bitte verantwortungsbewusst entsorgen um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu f rdern Nutzen Sie zur R ckgabe Ihres Altger ts bitte die R ckgabe und Sammelsysteme...

Страница 10: ...ation 1 Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans condition qu ils b n ficient d une surveillance ou qu ils aient re u des instructions quant l utilisation de l appareil en tou...

Страница 11: ...vra pas tre immerge 10 Pour obtenir des instructions sur comment nettoyer les surfaces qui sont en contact avec des aliments reportez vous au paragraphe NETTOYAGE ET ENTRETIEN du mode d emploi 11 Aver...

Страница 12: ...reil et rapportez le au centre de r paration agr pour le faire r parer 21 Ne branchez pas et ne d branchez pas l appareil de la prise lectrique avec les mains mouill es 22 N essayez pas d ouvrir le bo...

Страница 13: ...le bouton 32 Faites tr s attention quand vous d placez un appareil contenant de l eau br lante 33 Cette bouilloire est con ue exclusivement pour un usage domestique Elle n est pas con ue pour un usag...

Страница 14: ...la bouilloire et sortira de la bouilloire en bas loin de l l ment lectrique 2 Branchez la prise secteur la prise murale Poussez l interrupteur marche arr t vers le bas Le t moin s allume La bouilloire...

Страница 15: ...t des soins que nous lui donnons retournez l appareil au vendeur En plus des droits juridiques le client a la possibilit dans les limites de la garantie de d poser les r clamations suivantes Nous offr...

Страница 16: ...nt entra n s par le rejet non contr l des d chets recyclez ce dernier pour promouvoir une r utilisation responsable de ses mat riaux Pour recycler votre produit utilisez les r seaux de collecte de vot...

Страница 17: ...pou en o bezpe n m pou v n spot ebi e a pochopili rizika s t m spojen 2 Spot ebi by nem ly istit a udr ovat d ti leda e by byly star 8 let a pracovaly by pod dozorem 3 Uchov vejte spot ebi a kabel mi...

Страница 18: ...ohlo doj t k p eh t prodlu ovac ho kabelu a nebo z str ky Existuje potenci ln riziko zran n p i zakopnut p es prodlu ovac kabel D vejte pozor abyste se vyhnuli nebezpe n m situac m 16 Vyt hn te z str...

Страница 19: ...bez vody p stroj automaticky vypne V takov m p pad nechte varnou konvici vychladnout ne ji znovu napln te studenou vodou a p ivedete znovu k varu 30 Horkou vodu v dy vyl vejte pomalu a opatrn bez p li...

Страница 20: ...st te se e sp na nen blokov n a v ko je pevn uzav eno Konvici nelze vypnout je li sp na zablokov n anebo kdy nen v ko zav en 3 Vyt hn te z str ku ze z suvky Nadzvedn te konvici a vylijte vodu POZOR Bu...

Страница 21: ...en ch nedodr en m n vodu k pou it z ruka zanik neru me za n sledn kody kter z toho vypl vaj Za po kozen materi lu nebo zran n kv li chybn mu pou it nebo nedodr en bezpe nostn ch pokyn neru me kody na...

Страница 22: ...ey have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved 2 Cleaning and user maintenance shall not be made by children un...

Страница 23: ...th the specifications on the rating label 15 If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance otherwise overheating of the extension cord and or plug may occur...

Страница 24: ...ck or fire 29 Should you accidentally allow the kettle to operate without water the boil dry protection will automatically switch it off If this should occur allow the kettle to cool before filling wi...

Страница 25: ...er The kettle will switch off automatically once the water has boiled You can shut off the power by pressing the switch upwards at any moment during boiling water NOTE Ensure that switch is clear off...

Страница 26: ...of warranty Damage caused by not following the instruction manual will lead to a void of warranty if this results in consequential damages then we will not be liable Neither can we hold responsible f...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: