
Step
➋
Open the Print Carriage. Insert the end of the
roll into the feed slot and through the Label
Guides.
Étape
➋
£
Ouvrez le chariot de l’imprimante. Insérez
l’extrémité du rouleau dans la fente
d’alimentation et faites passer les étiquettes
dans les guide-étiquettes.
Schritt
➋
¡
Drehen Sie das grüne Rad zur Einstellung der
Führungen auf die entsprechende Rollenbreite.
Paso
➋
£
Abra el cartucho de la impresora. Introduzca el
extremo del rollo en la ranura de alimentación y
a través de las guías de las etiquetas.
Punto
➋
¤
Aprire il carrello di stampa. Inserire l’estremità
del rotolo nello slot di alimentazione e farlo
passare attraverso le guide delle etichette.
980101-100 Rev.A
33
Operation
Содержание LP2642
Страница 2: ......
Страница 16: ...xvi 980101 100 Rev A ...
Страница 92: ...76 980101 100 Rev A Operation ...
Страница 114: ...98 980101 100 Rev A ...
Страница 125: ...980101 100 Rev A 109 ...
Страница 126: ...110 980101 100 Rev A ...
Страница 127: ...980101 100 Rev A 111 ...