2
●
LEGENDA
●
LEGEND ● LÉGENDE ● LEGENDE ●
A
+
● Positivo alimentazione (13,8 V
⎓) bus centrale
● Power positive (13.8 V
⎓
) control panel bus
● Positif d’alimentation (13,8 V
⎓
) bus de centrale
● Pluspol Versorgung (13,8 V
⎓
) Bus Zentrale
●
A / B
● BUS trasmissione/ricezione dati A/B bus centrale ● Data transmission/reception BUS A/B control panel bus
● BUS de transmission/réception de données A/B bus de centrale ● BUS Datenübertragung /-empfang A/B Bus Zentrale
●
-
● Negativo alimentazione (Gnd) bus centrale ● Control panel bus power negative (Gnd) ● Négatif alimentation (Gnd) bus de centrale
● Minuspol Versorgung (Gnd) Bus Zentrale ●
B
BUZZER
● Buzzer per segnalazioni acustiche ●
Buzzer for acoustic indications
● Ronfleur d’avertissement sonore ● Summer für akustische Signalisierungen ●
C
+5V
● LED aliment5V presente ● +5V present LED power ● LED d’alimen5V présente
● LED Vers5V vorhanden ●
D
ALARM
● LED allarme ● Alarm LED
● LED Alarme ● LED Alarm ●
E
JP2
● Isolamento alimentazioni (ponticello inserito = negativo di riferimento comune) ● Power isolation (jumper inserted = common reference negative)
● Isolation des alimentations (cavalier en place = négatif de référence commun) ● Isolierung Versorgungen (Polbrücke eingesteckt = Minuspol mit
gemeinsamem Bezug) ●
F
RX1
● LED ricezione dati bus centrale ● Control panel bus data reception LED ● LED réception données bus de centrale
● LED Datenempfang Bus Zentrale ●
G
+3V3
● LED Alimentazione Logica presente (+3,3 V
⎓)
● Logic power present LED
(+3,3 V
⎓
)
● LED Alimentation logique présente
(+3,3 V
⎓
)
● Logikstrom vorhanden LED
(+3,3 V
⎓
)
●
H
JP3
● Selezione batteria (ponticello inserito= batteria 18Ah ; ponticello non inserito= batteria 7Ah) ● Battery selection (jumper inserted = 18Ah battery; jumper
not inserted = 7Ah battery) ● Sélection batterie (cavalier inséré = batterie 18Ah ; cavalier non inséré = batterie 7Ah) ● Batterieauswahl (Polbrücke einge-
steckt = Batterie mit 18 Ah; Polbrücke nicht eingesteckt = Batterie mit 7Ah)
●
I
TAMPER
● Connettore tamper ● Tamper connector ● Connecteur Tamper
● Tamper-Verbinder ●
J
RX2,3
● LED ricezione dati bus out 1 e 2 ● Bus out 1 and 2 reception LED ● LED réception données bus out 1 et 2
● LED Datenempfang Bus out 1 und 2 ●
K
PWR
● Alimentazione scheda presente (+14,4 V
⎓)
● Board power present (+14.4 V
⎓
) ● Alimentation carte présente (+14,4 V
⎓
)
● Kartenversorgung vorhanden (+14,4 V
⎓
) ●
L
EXC
● Esclusione del tamper dell’alimentatore (ponticello inserito = tamper escluso) ● Power tamper bypass (jumper inserted = tamper bypassed)
● Exclusion du Tamper de l’alimentation (cavalier inséré = Tamper exclu) ● Ausschluss Netzgerät-Tamper (Brücke eingesteckt = Tamper ausgeschlos-
sen) ●
M
+PS
● Positivo alimentazione scheda (+14,4 V
⎓)
● Board power positive (+14.4 V
⎓
) ● Positif d’alimentation carte (14,4
⎓
)
● Pluspol Versorgung Karte (+14,4 V
⎓
)
●
-PS
● Negativo alimentazione scheda (Gnd) ● Board power negative (Gnd) ● Négatif d’alimentation carte (Gnd)
● Minuspol Versorgung Karte (Gnd) ●
N
+V
● Positivo alimentazione in uscita (+13,8 V
⎓)
● Output power positive (+13.8 V
⎓
)
● Positif d’alimentation de sortie (+13,8 V
⎓
)
● Pluspol Versorgung im Ausgang (+13,8 V
⎓
) ●
-V
● Negativo alimentazione in uscita (Gnd) ● Output power negative (Gnd) ● Négatif d’alimentation de sortie (Gnd)
● Minuspol Versorgung im Ausgang (Gnd) ●
O
+
● Positivo alimentazione 1, 2 in uscita (13,8 V
⎓)
● Output power positive 1, 2 (13.8 V
⎓
)
● Positif d’alimentation 1, 2 de sortie (13,8 V
⎓
)
● Pluspol Versorgung 1, 2 im Ausgang (13,8 V
⎓
)
●
A / B
● BUS trasmissione/ricezione dati A/B bus 1, 2 in uscita ● Data transmission/reception BUS A/B output bus 1, 2
● BUS de transmission/réception de données A/B bus 1, 2 de sortie ● BUS Datenübertragung/-empfang A/B Bus 1, 2 im Ausgang
●
-
● Negativo alimentazione (Gnd) bus 1, 2 in uscita ● Output bus 1, 2 power negative (Gnd) ● Négatif d’alimentation (Gnd) bus 1, 2 de sortie
● Minuspol Versorgung (Gnd) Bus 1, 2 im Ausgang ●
P
SR
● Uscita alimentazione senza back-up (14,4 V
⎓)
● Power output without back-up (14.4 V
⎓
)
● Sortie d’alimentation sans appoint (14,4 V
⎓
)
● Ausgang Versorgung ohne Backup (14,4 V
⎓
) ●
-
● Negativo alimentazione SR (Gnd) ● SR power negative (Gnd) ● Négatif d’alimentation SR (GND)
● Minuspol SR-Versorgung (Gnd) ●
Q
+BAT
● Cavi collegamento batteria tampone 12 V
⎓ 7Ah / 18 Ah
● Back-up battery connection cables 12 V
⎓
7Ah / 18 Ah
● Câbles de raccordement batterie tampon 12 V
⎓
7Ah / 18Ah
● Anschlusskabel Pufferbatterie 12 V
⎓
7 Ah / 18 Ah
●
-BAT
R
-
● Fori di fissaggio ● Fixing holes ● Orifices de fixation ● Befestigungsöffnungen ●
طيطختلا حاضيإ
ةيتوصلا تارشؤملا سرج
يئوض هبنم
تيبثتلا بوقث
يزكرم لقان
ةقاطلاب دادما بجوم
تلوف
(
⎓
13.8)
يزكرم لقان
تانايب لابقتسا /لاسرا لقان
B/A
يزكرم لقان ةقاطلاب دادملاا بلاس
(Gnd)
ةقاطلاب دادما
حابصم
تلوف
+5
LED
ةقاطلاب دادما
حابصم
يزكرم لقان تانايب لابقتسا /لاسرا
+5
LED
(ةبلاس ةيعجرم ةراشإ =رسج لاخدإ مت) ةقاطلاب دادملاا لزع
دوجوملا ةقاطلاقطنم
تلوف
(
⎓ +
3,3)
LED
حابصم
ةقاطلاب ةحوللا دادما
تلوف
(
⎓ +14
,4)
ةقاطلاب ةحوللا دادما بجوم
تلوف
(
⎓ +14
,4)
جرخملا يف ةقاطلا دادما بجوم
تلوف
(
⎓ +13
,8)
جرخملا يف
2
و
1
ةقاطلا دادما بجوم
تلوف
(
⎓ +13
,8)
(سأ وأ
7
ةيراطب = رسج لاخدإ متي مل ؛س-أ
18
ةيراطب =رسج لاخدإ مت)ةيراطبلا رايتخا
ثبعلا مواقم لصوم
ةقاطلا دوزمب صاخلا ثبعلا مواقم داعبتسا
(دعبتسم ثبعلا مواقم = رسج لاخدا ّمت)
out
لقان تانايب لابقتسا
2
و
1
LED
حابصم
(Gnd)
ةقاطلاب ةحوللا دادما بلاس
(Gnd)
جرخملا يف ةقاطلا دادما بلاس
جرخملا يف
2
و
1 B/A
تانايب لابقتسا /لاسرا لقان
جرخملا يف
2
،
1
(Gnd)
لقان
ةقاطلا دادما بلاس
تلوف
(
⎓ 14
,4)
back-up
نودب ةقاطلا دادما جرخم
(Gnd) SR
ةقاطلا دادما بلاس
س-أ
18
/ س-أ
7
⎓
12
ةلزاع ةيراطب ليصوت تلاباك
تلوف