background image

31

CHAPTER 3 - INSTALLATION AND CONNECTION

CFW-08 Model
1.6 A / 200-240 V
2.6 A / 200-240 V
4.0 A / 200-240 V
7.0 A / 200-240 V
1.0 A / 380-480 V
1.6 A / 380-480 V
2.6 A / 380-480 V
4.0 A / 380-480 V
7.3 A / 200-240 V
10 A / 200-240 V
16 A / 200-240 V
2.7 A / 380-480 V
4.3 A / 380-480 V
6.5 A / 380-480 V
10 A / 380-480 V
22 A / 200-240 V
13 A / 380-480 V
16 A / 380-480 V
28 A/200-240 V
33 A/200-240 V
24 A/380-480 V
30 A/380-480 V

A

B

C

D

30 mm

1.18 in

5 mm

0.20 in

50 mm

2 in

50 mm

2 in

35 mm

1.38 in

15 mm

0.59 in

50 mm

2 in

50 mm

2 in

40 mm

1.57 in

30 mm

1.18 in

50 mm

2 in

50 mm

2 in

50 mm

2 in

40 mm

1.57 in

60 mm

2.36 in

50 mm

2 in

Table 3.2

- Recommended free spaces

When inverters are installed inside closed metallic panels or
boxes provide suitable air exhaustion by ensuring that the
ambient temperature remains within the allowed range. For
watt losses refer to item 9.1 of this manual.
For reference, table 3.3 shows the cooling airflow for each
inverter model.

Inverter Cooling Method:

internal fan, flow direction from

the bottom to the top.

3.1.3.1 Panel Mounting

Table 3.3

- Cooling air flow requirements

CFW-08 Inverter Model

CFM

I/s

m

3

/min

4.0 A, 7.0 A/200 V

2.6 A, 4.0 A/400 V

6.0

2.8

0.17

7.3 A, 10 A, 16 A/200 V

6.5 A, 10 A/400 V

18.0

8.5

0.51

13 A, 16 A/400 V

18.0

8.5

0.51

22 A/200 V

22.0

10.4

0.62

28 A/200 V
24 A/400 V

36.0

17.0

1.02

33 A/200 V
30 A/400 V

44.0

20.8

1.25

Содержание EWCFW-08

Страница 1: ...ncy Inverter Convertidor de Frecuencia Convertitore di Frequenza Frequenzumrichter Variateur de Vitesse EWCFW 08 User s Manual Manual del Usuario Manuale dell utente Bedienungsanleitung Manuel d utili...

Страница 2: ......

Страница 3: ...richtersmit der Version der Betriebsan leitung bereinstimmt ATTENTION Il est tr s important de v rifier si la version logicielle du variateur est la m me qu indiqu e pr c demment Series CFW 08 1000090...

Страница 4: ...ULO 5 Energizaci n Puesta en Marcha CAP TULO 6 Soluci n y Prevenci n de Fallas ITALIANO Parametri di Riferimento Messaggi D allarme e Stati CAPITOLO 1 Istruzioni per la Sicurezza CAPITOLO 2 Informazio...

Страница 5: ...g and Storing 26 CHAPTER 3 Installation and Connection 3 1 Mechanical Installation 27 3 2 Electrical Installation 32 3 3 European EMC Directive Requirements for Conforming Installations 50 CHAPTER 4 K...

Страница 6: ......

Страница 7: ...PID Process Variable 0 to 6553 Value x P528 REGULATION PARAMETERS P100 to P199 Ramps P100 Acceleration Time 0 1 to 999 5 0 s P101 Deceleration Time 0 1 to 999 10 0 s P102 Ramp 2 Acceleration Time 0 1...

Страница 8: ...ink Voltage Regulation P151 DC Link Voltage Regulation 200 V models 325 to 410 380 V Level 400 V models 564 to 820 780 Overload Current P156 Motor Overload Current 0 2xInom to 1 3xInom 1 2xP401 A Curr...

Страница 9: ...Local Reference 0 Keypad and 0 Selection 1 AI1 2 3 AI2 4 E P 5 Serial 6 Multispeed 7 Add AI 0 8 Add AI P222 3 FrequencyRemote Reference 0 Keypad and 1 Selection 1 AI1 2 3 AI2 4 E P 5 Serial 6 Multisp...

Страница 10: ...nt 9 PID Setpoint P252 6 Analog Output AO Gain 0 00 to 9 99 1 00 P253 Analog Output AO Signal 0 0 to 10 V 0 to 20 mA 0 1 4 to 20 mA Digital Inputs P263 3 Digital Input DI1 Function 0 No Function or Ge...

Страница 11: ...6 Decrease E P with Ramp 2 P267 3 5 Function of the Digital 0 FWD REV 11 Input DI5 only displayed 1 Local Remote when P235 2 3 or 4 2 General Enable 3 JOG 4 No External Fault 5 Increase E P 6 Ramp 2 7...

Страница 12: ...Data P295 3 Rated Inverter 300 1 0 A Current Inom 301 1 6 A 302 2 6 A 303 2 7 A 304 4 0 A 305 4 3 A 306 6 5 A 307 7 0 A 308 7 3 A 309 10 A 310 13 A 311 16 A P297 3 Switching Frequency 4 5 0 4 kHz 5 2...

Страница 13: ...ng by ramp 2 Action 1 General disable 2 Shows only E28 3 Goes to local mode P314 Serial Interface Watchdog 0 0 Disables the function 0 0 s Timeout 0 1 to 99 9 Set value MOTOR PARAMETERS P399 to P499 R...

Страница 14: ...cessary to connect a 10 k resistor from terminal 7 to 6 AI1 or 8 AI2 of the control terminal strip 6 This parameter is only available in the CFW 08 Plus version 7 The parameter value changes automatic...

Страница 15: ...unication error E26 and E27 E24 Programming error E28 Serial interface Watchdog timeout error E31 Keypad connection fault HMI CFW08 RS E32 Motor overtemperature external PTC E41 Self diagnosis fault I...

Страница 16: ...operation of the equipment The following symbols maybe attached to the product serving as safety notice High Voltages Components sensitive to electrostatic discharge Do not touch them without proper g...

Страница 17: ...has been disconnected or switched OFF Wait at least 10 minutes for the total discharge of the power capacitors Always connect the frame of the equipment to the ground PE at the suitable connection poi...

Страница 18: ...his frequency inverter is very flexible and allows the operation in many different modes as described in this manual As the CFW 08 can be applied in several ways it is impossible to describe here all...

Страница 19: ...setting of the inverter parameter from the identification also automatic of the parameters of the motor connected at the inverter output The V F scalar mode is recommended for simpler applications su...

Страница 20: ...Inputs DI1 to DI4 Interface RS 232 KCS CFW08 Interface MIS CFW08 RS or HMI CFW08 P POWER CONTROL POWER SUPPLIES AND CONTROL POWER INTERFACES ECC3 CONTROL BOARD WITH DSP Motor U V W Rsh2 Rsh1 NTC PE R...

Страница 21: ...I1 and AI2 Digital Inputs DI1 to DI4 Interface RS 232 KCS CFW08 Interface MIS CFW08 RS HMI CFW08 P POWER CONTROL POWER SUPPLIESAND CONTROL POWER INTERFACES ECC3 CONTROL BOARD WITH DSP Motor U V W Rsh2...

Страница 22: ...puts DI1 to DI4 Interface RS 232 KCS CFW08 Interface MIS CFW08 RS HMI CFW08 P POWER CONTROL POWER SUPPLIES AND CONTROL POWER INTERFACES ECC3 CONTROL BOARD WITH DSP Motor U V W Rsh1 RPC Pr Carga Brakin...

Страница 23: ...the CFW 08 under the keypad Eliwell Part Number Serial Number CFW 08 Model Intelligent Code Software Version Manufacturing Date Certification Stiker EWCFW080130S0 12345678 V 1 234 1234567890 20 02 20...

Страница 24: ...log Inputs 1 Analog Output 4 Digital Inputs 2 Relay Outputs EWCFW 08 0043 S 0 Rated Output Current for 0043 4 3A 0065 6 5A 0100 10A 0130 13A 0160 16A 0240 24A 0300 30A 380Vac to 480Vac 3 phase Supply...

Страница 25: ...W 08 Plus A3 is composed of the inverter the KFB CO CFW08 kit and the CANopen communication protocol Example CFW 080040S2024POA3Z CFW 08 Plus A4 is composed of the inverter the KFB DN CFW08 kit and th...

Страница 26: ...08 is not installed immediately store it in a clean and dry room storage temperatures between 25 C 13 F and 60 C 140 F Cover it to protect against dust dirt or other contamination ATTENTION When the i...

Страница 27: ...cles in the air Environment conditions Temperature 0 C to 40 C 32 F to 104 F nominal conditions From 40 C to 50 C 32 F to 122 F with 2 current derating for each 1 C 1 8 F degree above 40 C 104 F Relat...

Страница 28: ...mounting specifications VIEW OF THE MOUNTING BASE FRONTAL VIEW LATERAL VIEW 1 MIN AP S A DESENERGIZA O SOMENTE REMOVA A TAMPA LEIA O MANUAL DE INSTRU ES ATEN O READ THE INSTRUCTIONS MANUAL AFTER 1 MIN...

Страница 29: ...mm in 129 5 08 129 5 08 129 5 08 129 5 08 177 6 97 177 6 97 177 6 97 180 7 08 260 10 23 260 10 23 129 5 08 129 5 08 129 5 08 177 6 97 129 5 08 177 6 97 177 6 97 177 6 97 180 7 09 180 7 09 260 10 23 2...

Страница 30: ...lyabove the inverter ATTENTION When inverters are installed side by side maintain the minimum recommended distance B When inverters are installed top and bottom maintain the minimum recommended distan...

Страница 31: ...57 in 60 mm 2 36 in 50 mm 2 in Table 3 2 Recommended free spaces When inverters are installed inside closed metallic panels or boxes provide suitable air exhaustion by ensuring that the ambient temper...

Страница 32: ...DANGER Do not use the CFW 08 as an emergency stop device For this purpose provide other additional mechanical means The power connection terminals can be of different sizes and configurations dependin...

Страница 33: ...80 480 V UD positive pole of the DC link circuit not available on the models 1 6 A 2 6 A 4 0 A 7 0 A 200 240 V and on the models 1 0 A 1 6 A 2 6 A 4 0 A 380 480 V It is used to connect the braking res...

Страница 34: ...0 7 3 10 16 A 200 240 V and 1 0 1 6 2 6 2 7 4 0 4 3 6 5 10A 380 480 V models Figure 3 5 a and b Location of the power grounding and control connections b 22 28 33A 200 240 V and 13 16 24 30A 380 480 V...

Страница 35: ...on and circuit breakers as shown in table 3 4 Use only copper wire 70 C 158 F NOTE The wire sizing in table 3 4 shall be used as reference values only The exact wire sizing depends on the installation...

Страница 36: ...5 62 1 76 15 62 1 76 15 62 1 2 10 0 1 2 10 0 1 2 10 0 1 76 15 62 1 2 10 0 1 76 15 62 1 76 15 62 1 76 15 62 1 76 15 62 1 76 15 62 1 76 15 62 1 76 15 62 Table 3 5 Recommended tightening torque for power...

Страница 37: ...cable to the circuit breaker In the 1 6 A 2 6 A and 4 0 A models the terminals to connect the braking resistor are not available PE PE T Q1 R S T U V W PE Shielding PE Ud BR Ud Braking Resistor W V U...

Страница 38: ...designed to use control input signals for starting and stopping the motor If used the input device must not exceed one operation every 6 minutes otherwise the inverter may be damaged ATTENTION The AC...

Страница 39: ...ning or when inverter is enabled Maintain the electrical continuity of the motor cable shield Dynamic braking DB When inverters with dynamic braking DB are used the DB resistor shall be mounted extern...

Страница 40: ...lic conduits Connect one end of the shielding to the inverter grounding point and the other end to the motor frame Motor frame Always ground the motor frame Ground the motor in the panel where the inv...

Страница 41: ...put 2 FWD REV Digital Input 3 Reset Digital Input 4 Start Stop 0 V Reference Analog Input 1 or Digital Input 5 or PTC Input Frequency Speed Reference remote mode Potentiometer Reference 0 V Reference...

Страница 42: ...10 Vdc Maximum high level 30 Vdc Maximum low level 3 Vdc Logic PNP Maximum low level 10 Vdc Minimum high level 21 5 Vdc Maximum high level 30 Vdc Input current 11 mA Maximum input current 20 mA Not c...

Страница 43: ...ts as low active NPN ON digital inputs as high active PNP ON 0 to 10 Vdc OFF 4 to 20 mA or 0 to 20 mA OFF 0 to 10 Vdc or DI5 ON 4 to 20 mA or 0 to 20 mA or PTC OFF 0 to 10 Vdc or DI6 ON 4 to 20 mA or...

Страница 44: ...ular maintaining a mimimum separation distance of 5 cm 2 in at the crossing point Connect the shield as shown below 4 For wiring distances longerthan50 m 150ft it isnecessary to use galvanic isolators...

Страница 45: ...gic level configuration PLC output relay COM PLC output NPN GND PLC In these options the equivalent circuit at inverter side is presented in the figure 3 13 This option can be selected when a PLC is u...

Страница 46: ...ctive digital inputs as high logic level In this option the equivalent circuit at the inverter side is presented in the figure 3 15 b Example using a PLC PNP transistor output a Example using a PLC re...

Страница 47: ...ns Connection 1 Keypad Start Stop local mode With the factory default programming you can operate the inverter in local mode with the minimum connections shown in figure 3 6 Power and without control...

Страница 48: ...ll be enabled automatically as soon as the line is re established Connection 3 Wire ON OFF Function enabling three wire control Set DI1 to ON P263 14 Set DI2 to OFF P264 14 Set P229 1 command via term...

Страница 49: ...rward Run P263 8 Set DI2 to Reverse Run P264 8 Make sure the inverter commands are via terminals i e P229 1 to local mode or P230 1 to remote mode The figure 3 18 below shows the inverter terminal con...

Страница 50: ...approved by a Competent Body 3 3 1 Installation The figure 3 19 shows the EMC filters connection Figure 3 19 EMC filters connection general condition Output CM Choke Transformer Ground Rod Grid or Bu...

Страница 51: ...tromagnetic Radiation Disturbance Frequency Band 30 MHz to 1000 MHz Immunity Electrostatic Discharge ESD Fast Transient burst Conducted Radio frequency Common Mode Surge Radio frequency Electromagneti...

Страница 52: ...to suppliers customers or users who separately or jointly have technical competence in the EMC requirements of the application of drives source these definitions were extracted from the product stand...

Страница 53: ...080040B2024 single phase input 15 CFW080016B2024 three phase input 16 CFW080026B2024 three phase input 17 CFW080040B2024 three phase input 18 CFW080070T2024 19 CFW080073B2024 single phase input 20 CFW...

Страница 54: ...5 or B84143 G36 R110 external filter FN3258 30 47 or B84143 G36 R110 external filter FN 3258 30 47 or B84143 B50 R110 external filter FN 3258 55 52 or B84143 B50 R110 external filter Built in filter C...

Страница 55: ...fer to note 7 a CM choke at inverter output is required TOR1 CFW08 1 turn The toroid is mounted inside the N1 kit that is provided with these models For installation refer to figure 3 19 5 In models f...

Страница 56: ...87 TOR2 CFW08 0 125 0 276 e 52 2 05 Figure 3 25 h 22 0 87 B84142 A16 R122 EPCOS 16 A 1 1 2 42 46 4x231x70 Figure 3 26 1 83x9 09x2 76 B84142 A30 R122 EPCOS 30 A 1 7 3 75 58x265x90 Figure 3 27 2 28x10...

Страница 57: ...x0 8 mm 119 109 98 5 6 3x0 8 57 6 15 6 1 2 4 4 85 5 84 5 66 51 3 7 40 Note figure dimensions are in mm Front View Lateral Right View Bottom View Terminal block for flexible or rigid cable of 4 mm2 or...

Страница 58: ...9 113 98 5 15 6 1 2 4 4 85 5 84 5 66 51 3 7 40 P N E M4 57 6 Type 45 Terminal block for 6 mm2 solid cable 4 mm2 flexible cable AWG 12 Top View Side View Connector Rated Current Type 47 Terminal block...

Страница 59: ...22 4100 IP12R Plastic clamp HellermannTyton NXR 18 Figure 3 24 TOR1 CFW08 drawing Toroid Thornton NT52 32 20 4400 IP12E Figure 3 25 TOR2 CFW08 drawing 22 22 35 1 5 33 3 to 38 1 19 3 5 8 30 20 52 32 N...

Страница 60: ...d for connection PE M5 Tightening torque 2 8 0 1 Nm Note figure dimensions are in mm Marking Figure 3 26 External filter drawing B84142 A16 R122 Figure 3 27 External filter drawing B84142 A30 R122 Not...

Страница 61: ...5 0 6 Nm Note figure dimensions are in mm Marking 9 60 199 5 70 1 5 38 46 4 231 221 4 5 Figure 3 28 External filter drawing B84143 B16 R110 Terminals 4 mm2 Tightening torque of screw 0 7 0 1 Nm Litz...

Страница 62: ...R105 Earth connector M6 Tightening torque 4 8 0 2 Nm Terminals 10 mm2 Tightening torque of screw 1 2 1 5 Nm Marking Note figure dimensions are in mm 70 35 58 255 265 200 90 1 5 4 5 24 8 Terminals 6 mm...

Страница 63: ...ng torque 4 8 0 2 Nm Marking Note figure dimensions are in mm 70 35 58 255 265 200 90 1 5 4 5 24 8 Figure 3 32 External filter drawing B84143 B50 R110 Terminals 16 mm2 Tightening torque of screw 1 65...

Страница 64: ...torque 4 8 0 2 Nm Note figure dimensions are in mm Marking Marking 50 80 40 31 15 230 215 0 5 200 300 10 0 5 6 5 25 0 3 46 Figure 3 35 External filter drawing B84143 B25 R110 Terminals 6 mm2 Tightenin...

Страница 65: ...ernal filter drawing B84143 G36 R110 Terminals 6 mm2 Tightening torque 1 5 1 8 Nm PE M6x24 Tightening torque 3 0 15 Nm Litz wire 6 mm2 Marking Note figure dimensions are in mm Marking Load Line 150 60...

Страница 66: ...ndicates the position of the display and the status LEDs 4 1 KEYPAD HMI DESCRIPTION LED Display LED Local LED Remote LED FWD LED REV Figure 4 1 CFW 08 standard keypad Functions of the LED display The...

Страница 67: ...s the frequency the parameter number or the parameter value Reverses the direction of motor rotation between Forward Reverse Toggles between the LOCAL and REMOTE modes of operation Performs theJOG fun...

Страница 68: ...Mode Whenpressed starts themotoraccordingto acceleration ramp up to the speed frequency reference The function is similar to that performed through digital input Start Stop when it is closed enabled...

Страница 69: ...vailableonlyat theHMI CFW08 RS it copies the programming from the HMI into the inverter Inverter in the Sleep rdy mode NOTE The display also flashes in the following conditions besides the fault condi...

Страница 70: ...o change a parameter value Otherwise you can only read the parameter values but not reprogram them ACTION HMI DISPLAY DESCRIPTION Turn ON the inverter Press the key Use the keys and Press the key Use...

Страница 71: ...To allowthe reprogramming of anyparameter value except for P000 and P121 it is required to set P000 5 Otherwise you can onlyread the parameter values but not reprogram them NOTE 1 For parametersthat c...

Страница 72: ...or 13 and P265 0 or P266 0 or P267 0 or P268 0 P263 8 or 13 and P264 8 or 13 and P231 2 Multispeed P221 6 or P222 6 and P264 7 and P265 7 and P266 7 and P267 7 and P268 7 P221 6 and P222 6 and P264 7...

Страница 73: ...eck if the power grounding and control connections are correct and well tightened 2 Check the motor Check all motor connections and verify if its voltage and current match the inverter specifications...

Страница 74: ...d the vector control mode that permits a higher speed control accuracy typical 0 5 higher starting torque and a faster dynamic response The necessary adjustments for the operation of the vector contro...

Страница 75: ...DISPLAY DESCRIPTION Power up the inverter Press the key Press the key and hold it depressed until 60 Hz is reached Press the key Press the key Press the key and hold it depressed Release the key Inve...

Страница 76: ...e NOTE The fault E22 E24 E25 E26 E27 and E28 are related to the serial communication 6 1 FAULTS AND POSSIBLE CAUSES FAULT RESET 1 POSSIBLE CAUSES E00 Power on Short circuit between two motor phases Ou...

Страница 77: ...mory with corrupted values Program memory error Checksum E10 Power on Defective contact in the HMI CFW08 RS cable Keypad copy Manual key Electrical noise in the installation electromagnetic function e...

Страница 78: ...agnosis fault NOTE Long motor cables longer than 50 m 150 ft can generate excessive capacitance to ground This can cause nuisance ground fault trip and consequently disabling by E00 fault immediately...

Страница 79: ...OBLEM POINT TO BE CORRECTIVE ACTION CHECKED Motor does not run Incorrect wiring 1 Check the power and the control connections For example the digital inputs DIx programmed for Start Stop or General En...

Страница 80: ...e 1 Check the level of the control signal of the reference Reference Control 2 Check the programming gains and offset at P234 to P240 if used Motor nameplate 1 Check if the used motor meets the applic...

Страница 81: ...No No Yes Yes 45 7 0 200 240 2 7 7 0 10 5 8 1 5 2 HP 1 5 kW No No No No 80 151 x 75 x 131 5 94 x 2 95 x 5 16 Single phase Three phase 1 6 200 240 0 6 1 6 2 4 2 0 3 5 4 5 0 25 HP 0 18 kW No No Yes Yes...

Страница 82: ...5 x 5 16 200 x 115 x 150 7 87 x 4 53 x 5 9 7 3 200 240 2 8 7 3 11 8 6 16 4 5 2 HP 1 5 kW Yes Yes Single phase No Yes 84 10 200 240 3 8 10 15 12 22 4 5 3 HP 2 2 kW Yes Yes Single phase No Yes 114 16 20...

Страница 83: ...er models 13 16 24 30 A 380 480 V Thevaluesshowninthetablewerecalculatedbyconsideringthe rated inverter current input voltage of 220 V for the 200 240 V models and input voltage of 440 V for the 380 4...

Страница 84: ...80040B2024 CFW080073B2024 and CFW080100B2024 can be operated both with single phase voltage and three phase voltage without output current derating 5 Theindicatedmotorpowerratings areonlyorientativeva...

Страница 85: ...A programmable functions Overcurrent output short circuit Output ground fault DC link under overvoltage Inverter overtemperature Motor inverter overload IxT External fault Programming error Self tuni...

Страница 86: ......

Страница 87: ...laci n y Conexi n 3 1 Instalaci n Mec nica 100 3 2 Instalaci n El ctrica 105 3 3 Directiva Europea de Compatibilidad Electromagn tica Requisitos para Instalaci n 123 CAP TULO 4 Uso de la HMI 4 1 Descr...

Страница 88: ......

Страница 89: ...entendimiento y buen funcionamiento del producto Los siguientes s mbolos pueden estar afijados al producto sirviendo como aviso de seguridad Tensiones elevadas presentes Componentes sensibles a desca...

Страница 90: ...rtes girantes ventiladores pueden estar activos mismo luego de la desconexi n de la alimentaci n Aguarde por lo menos 10 minutos para la descarga completa de los capacitores de potencia y parada de lo...

Страница 91: ...tivo El prop sito de este manual es proveer las Informaciones m nimas necesarias para el buen uso del CFW 08 Debido a la grande gama de funciones de este producto es posible aplicarlo de formas dife r...

Страница 92: ...control vectorial permite el ajuste autom tico de los par metros del convertidor a partir de la identificaci n tambi n autom tica de los par metros del motor conectado a la salida del convertidor El...

Страница 93: ...das Digitales DI1 hasta DI4 Interface RS 232 KCS CFW08 Interface MIS CFW08 RS o HMI CFW08 P POTENCIA CONTROL FUENTES PARAELECTR NICA Y INTERFACES ENTRE POTENCIA Y CONTROL ECC3 TARJETADE CONTROL CON DS...

Страница 94: ...as AI1 y AI2 Entradas Digitales DI1hastaDI4 Interface RS 232 KCS CFW08 Interface MIS CFW08 RS HMI CFW08 P POTENCIA CONTROL FUENTES PARAELECTR NICAY INTERFACES ENTRE POTENCIAY CONTROL ECC3 TARJETADE CO...

Страница 95: ...JETADE CONTROL CON DSP Motor U V W Rsh1 RPC Precarga Resistor de Frenado Opcional BR UD PE UD Realimentaci n de Tensi n PE o o Filtro RFI o Interface MIP CFW08 RP HMI CFW08 RP Indutor de Link CC Opcio...

Страница 96: ...l CFW 08 Etiqueta de certificaciones Versi n del Software Datos Nominales de Salida Tensi n Frecuencia Fecha de Fabricaci n tem de stock Eliwell N mero Serial Modelo C digo inteligente del convertidor...

Страница 97: ...das Anal gicas 4 Entradas Digitales 2 Salidas a Rel EWCFW 08 0043 S 0 Corriente de Salida Nominal para 0043 4 3A 0065 6 5A 0100 10A 0130 13A 0160 16A 0240 24A 0300 30A Alimentaci n de 380Vac a 480Vac...

Страница 98: ...os P204 y P235 CFW 08 Plus A3 es constituido por el convertidor de frecuencia Kit KFB CO CFW 08 y protocolo de comunicaci n CANopen Ejemplo CFW 080040S2024POA3Z CFW 08 Plus A4 es constituido por el co...

Страница 99: ...e Caso fuere detectado alg n problema contacte inmediatamente la transportadora Si el CFW 08 no fuere instalado a la brevedad almac nelo en un sitio limpio y seco temperatura entre 25 C y 60 C con una...

Страница 100: ...l quidos explosivos y o corrosivos Vibraci n excesiva polvo o part culas met licas vapores de azei tes suspensos en el aire Condiciones ambientales permitidas Temperatura 0 C a 40 C condiciones nomina...

Страница 101: ...sional del CFW 08 VISTA DE LA BASE FIJACI N VISTA FRONTAL VISTALATERAL 1 MIN AP S A DESENERGIZA O SOMENTE REMOVA A TAMPA LEIA O MANUAL DE INSTRU ES ATEN O READ THE INSTRUCTIONS MANUAL AFTER 1 MIN POWE...

Страница 102: ...9 5 08 129 5 08 129 5 08 129 5 08 177 6 97 177 6 97 177 6 97 180 7 08 260 10 23 260 10 23 129 5 08 129 5 08 129 5 08 177 6 97 129 5 08 177 6 97 177 6 97 177 6 97 180 7 09 180 7 09 260 10 23 260 10 23...

Страница 103: ...lemente plana 2 No poner componentes sensibles al calor arriba del convertidor ATENCI N Se el convertidor fuere montado uno al lado del otro usar la distancia m nima B Si fuere instalar un convertidor...

Страница 104: ...in 40 mm 1 57 in 60 mm 2 36 in 50mm 2 in Tabla 3 2 Espacios libres recomendados Para convertidores instalados dentro de los tableros o cajas met licas cerradas proveer ventilaci n adecuada para que la...

Страница 105: ...raciones dependiendo del modelo del convertidor conforme figura 3 4 Descripci n de los bornes de conexi n de potencia L L1 N L2 y L3 R S T Red de alimentaci n CA Los modelos de l nea de tensi n 200 24...

Страница 106: ...modelos 1 0 A 1 6 A 2 6 A 4 0 A 380 480 V UD P lo positivo de la tensi n del circuito intermediario Link CC No disponible en los modelos 1 6A 2 6A 4 0A 7 0A 200 240 V y en los modelos 1 0 A 1 6 A 2 6...

Страница 107: ...0 4 3 6 5 10A 380 480 V d Modelos 28 33 A 200 240 V y 24 30 A 380 480 V Figura 3 5 a y b Ubicaci n de las conexiones de potencia puesta a tierra y control b Modelos 22 28 33 A 200 240 V y 13 16 24 30...

Страница 108: ...rque par de aperto del conector es indicado en la tabla 3 5 ATENCI N No es recomendable utilizar los mini disjuntores MBU Debido al nivel de disparo del magn tico 3 2 3 Cableado de Potencia Puesta a T...

Страница 109: ...PZ2 fenda Pozidriv N PZ2 fenda Modelo 1 6 A 200 240 V 2 6 A 200 240 V 4 0 A 200 240 V 7 0 A 200 240 V 7 3 A 200 240 V 10 0 A 200 240 V 16 0 A 200 240 V 22 0 A 200 240 V 28 0 A 200 240 V 33 0 A 200 24...

Страница 110: ...Alimentaci n monof sica Caso la alimentaci n fuera monof sica con fase y neutro solamente pasar la fase pelo disyuntor En los modelos 1 6 A 2 6 A y 4 0 A los terminales para la conexi n del resistor...

Страница 111: ...NOTA La tensi n de la red debe ser compatible con la tensi n del convertidor Capacidade de la rede de alimentaci n 30 kA rms sim trico m ximo 200 480 Vca cuando protegido por fusibles especificados en...

Страница 112: ...tidotes con opci n de frenado reost tico el resistor de frenado debe ser instalado externamente Dimensionar de acuerdo con la aplicaci n respetando la corriente m xima del circuito de frenado Utilizar...

Страница 113: ...rodutos met licos para la conexi n de salidas del convertidor motor Conectar la blindage en cada extremidad al punto de puesto a tierra del convertidor y a la carcaza del motor Carca a del Motor Siemp...

Страница 114: ...Vcc Nivel alto m ximo 30 Vcc Corriente de Entrada 11 mA CorrientedeEntradam xima 20 mA No interconectada con el PE 0 a 10 Vcc 0 a 20 mA 4 a 20 mA figura 3 10 Impedancia 100 k entrada en ten si n y 50...

Страница 115: ...igitales aisladas L gica NPN N vel alto m nimo 10 Vcc N vel alto m ximo 30 Vcc N vel bajo m ximo 3 Vcc Logico PNP N vel bajo m ximo 10 Vcc N vel alto m nimo 21 5 Vcc N vel alto m ximo 30 Vcc Corriente...

Страница 116: ...a figura 3 10 y alterando los par metros P235 P239 y P253 mirar tabla 3 6 NOTA Si fuere utilizado entrada o salida anal gica en corriente en el padr n 4 a 20 mA acordarse de ajustar tambi n los par me...

Страница 117: ...illo ubicados en el disipador No conectar puesta a Tierra Lado del convertidor Aislar con cinta 4 Para distancias de cables mayores que 50 metros es necesario el uso de aisladores galv nicos para los...

Страница 118: ...bajo CLP salida la rel COM CLP salida la NPN GND CLP En esta opci n el circuito equivalente del lado del convertidor es mostrado en la figura 3 13 Esta opci n puede ser seleccionada cuando utilizado...

Страница 119: ...de las Dl s activas en nivel l gico alto En esta opci n el circuito equivalente del lado del convertidor es mostrado en la figura 3 15 Figura 3 15 Circuito equivalente Dls ativas en nivel alto b Conex...

Страница 120: ...ara el padr n de f brica la selecci n del modo de operaci n local remoto es hecha por la tecla default local La figura 3 16 a seguir representa la conexi n en los bornes del convertidor para esto tipo...

Страница 121: ...po de accionamiento NOTAS Para el correcto funcionamiento del accionamiento 2 conectar los bornes 5 y 1 habilitada general La referencia de frecuencia puede ser v a entrada anal gica AI1 como mostrado...

Страница 122: ...conecta contacto NA y desconecta contacto NF respectivamente La referencia de frecuencia puede ser v a entrada anal gica AI1 comomostradoenAccionamiento2 v aHMI CFW08 P ocualquier otra fuente mirar d...

Страница 123: ...nstalaci n completa Sinembargo cuandosea instalado conforme las recomendaciones descriptas en el manual del producto incluyendo los filtros y las medidas de EMC sugeridas el CFW 08 atiende a todos los...

Страница 124: ...el disipador del convertidor la carcaza met lica del filtro y la chapa de montaje 4 Los cables entre el filtro y convertidor deben ser lo m s corto posible 5 La blindaje de los cables motor y control...

Страница 125: ...ontrol 2 kV 5 kHz pontera capacitiva cable del motor 1 kV 5 kHz pontera capacitiva cable de la HMI remota 0 15 a 80 MHz 10 V 80 AM 1 kHz cables del motor de control y de la HMI remota 1 2 50 s 8 20 s...

Страница 126: ...idenciales este producto puede causar radio interferencia y en esto caso podr ser necesario que el usuario tome medidas adecuadas 6 Para las instalaciones con convertidores que atendieren el nivel de...

Страница 127: ...ica 13 CFW080026B2024 entrada monof sica 14 CFW080040B2024 entrada monof sica 15 CFW080016B2024 entrada trif sica 16 CFW080026B2024 entrada trif sica 17 CFW080040B2024 entrada trif sica 18 CFW080070T2...

Страница 128: ...T3848 FAZ 34 CFW080100T3848 FAZ 35 CFW080130T3848 FAZ 36 CFW080160T3848 FAZ 37 CFW080010T3848 38 CFW080016T3848 39 CFW080026T3848 40 CFW080040T3848 41 CFW080027T3848 42 CFW080043T3848 43 CFW080065T384...

Страница 129: ...un inductor de modo com n CM choke en la salida del convertidor es necesario TOR1 CFW08 1 espira El tor ide es montado dentro del kit N1 el cual es fornecido con eses modelos Para instalaci n mirar f...

Страница 130: ...rontal de la HMI yindica la localizaci n del display y de los leds de estado Display de LEDs LED Local LED Remoto LED Horario LED Antihorario Figura 4 1 HMI del CFW 08 Funciones del display de LEDs Mu...

Страница 131: ...umenta la velocidad n mero del par metro o valor del par metro Disminuye la velocidad n mero del par metro o valor del par metro Invierte el sentido de rotaci n del motor conmutando entre horario y an...

Страница 132: ...mando y solamente estar n habilitadas si P229 0 para funcionamiento en el modo LOCAL P230 0 para funcionamiento en el modo REMOTO En el caso de la tecla la misma ir depender de los par metros arriba y...

Страница 133: ...alor de la referencia de frecuencia ajustado por las teclas y es memorizado cuando el convertidor es deshabilitado o desenergizado desde que P120 1 Backup de la Referencia Activo padr n de f brica Par...

Страница 134: ...4 Visualizaci n Alteraci n de Par metros Todos los ajustes en el convertidor son hechos a trav s de par metros Los par metros son indicados en el display a trav s de la letra P seguida de un n mero Ej...

Страница 135: ...par metro lo torne funcional mente incompatible con otro ya ajustado ocurrir la indicaci n de E24 Error de programaci n Ejemplo de error de programaci n Programar dos entradas digitales DI con la mis...

Страница 136: ...enci metro Electr nico P221 4 o P222 4 y P265 5 o 16 y P266 5 o 16 y P267 5 o 16 y P268 5 o 16 P221 4 o P222 4 y P265 5 o 16 o P266 5 o 16 el P267 5 o 16 o P268 5 o 16 P265 5 o 16 y P266 5 o 16 y P268...

Страница 137: ...conexiones de potencia puesta a tierra y de control est n correctas y estables 2 Verifique el motor Verifique las conexiones del motor y si la corriente y tensi n del motor est n de acuerdo con el co...

Страница 138: ...caciones que no exijan respuesta din mica r pida precisi n en la regulaci n de velocidad o alto torque par de arranque el error de velocidad ser funci n del resbalamiento del motor caso si programe el...

Страница 139: ...ncia de frecuencia por lasTeclas NOTAS 1 Caso el sentido de rotaci n del motor est invertido desenergizar el convertidor esperar 10 minutos para la descarga completa de los condensadores y cambiar la...

Страница 140: ...relacionados a la comunicaci n serial 6 1 ERRORES Y POSIBLES CAUSAS ERROR RESET 1 CAUSAS M S PROB BLES E00 Power on Cortocircuito entre dos fases del motor Sobrecorriente Manual tecla Cortocircuito pa...

Страница 141: ...rico Error en la CPU E09 Consultar la Assistencia Memoria con valores corrompidos Error en la memoria T cnica de la Eliwell del Programa Checksum E10 Power on Malo contacto en el cable de la HMI CFW08...

Страница 142: ...n P297 Conexi n de react ncia trif sica en serie con la l nea de alimentaci n del motor Tabla 6 1 cont Errores posibles causas y formas de reset ERROR RESET 1 CAUSAS M S PROBABLES E27 Falla en la com...

Страница 143: ...el tem 6 1 Motor trabado 1 Reducir sobrecarga del motor motor stall 2 Aumentar P169 o P136 P137 Tabla 6 2 Significados de las indicaciones de los LEDs de estado del corvertidor Apagado Encendido Parp...

Страница 144: ...4 mucho alta o mucho limites de la refer ncia velocidad m xima est n de acuerdo con el motor y la baja aplicaci n Se al de control de la 1 Verificar el nivel de la se al del control de la referencia r...

Страница 145: ...e meccanica 166 3 2 Installazione elettrica 170 3 3 DirettivaUE condizioniperl installazioneconformeEMC 184 CAPITOLO 4 Start 4 1 Verifica preliminare 194 4 2 Inserimento della potenza 194 4 3 Funziona...

Страница 146: ......

Страница 147: ...so PID 0 a 6553 valore x P528 PARAMETRI DI REGOLAZIONE P100 P199 Setup Rampe P100 Tempo di accelerazione 1 0 1 a 999 5 0 s P101 Tempo di decelerazione 1 0 1 a 999 10 0 s P102 Tempo di accelerazione 2...

Страница 148: ...golazione DC link 200V 325 410V 380 V 400V 564 820V 780 Sovracorrente inverter P156 Sovra corrente motore 0 2xInom a 1 3xInom 1 2xP401 A Limitazione della correnter P169 Max corrente uscita 0 2xInom a...

Страница 149: ...2 3 Riferimento di frequenza 0 HMI frecce UP DW 1 Remoto 1 AI1 2 3 AI2 4 E P Potenz Elettronico 5 Seriale 6 Multivelocit 7 Somma AI 0 8 Somma AI P229 3 Selezione comandi in Locale 0 HMI P o HMI RP 0 1...

Страница 150: ...ID P252 5 Uscita analogicoAO guadagno 0 a 9 99 1 00 P253 Uscita analogico AO segnale 0 0 10Vdc 0 20mA 0 1 4 20 mA Ingressi digitali P263 3 Ingresso digitale DI1 funzione 0 no funzione o abilitazione 0...

Страница 151: ...zione solo attiva 1 locale remoto quando P235 2 3 o 4 2 abilit Generale 3 JOG 4 No guasto esterno 5 incrementa E P 6 Rampa2 7 multivelocit MS2 8 no funzione o start stop 9 start stop 10 reset allarmi...

Страница 152: ...301 1 6A 302 2 6A 303 2 7A 304 4 0A 305 4 3A 306 6 5A 307 7 0A 308 7 3A P297 3 Frequenza di switching 4 5 0 4 kHz 5 2 5 6 10 7 15 In vettoriale P202 2 non possibilie P297 15 DC controllo di frenatura...

Страница 153: ...one per rampa 2 1 disabilitazione generale 2 mosta solo errore E28 3 va in controllo locale P314 Tempo di watchdog della 0 0 disabilita la funzione 0 0 s seriale 0 1 a 99 9 setta il valore di tempo PA...

Страница 154: ...lla versione PLUS 7 Il valore del parametro viene cambiato automaticamente quando P203 1 P407 3 Fattore di potenza nominale 0 50 a 0 99 motore Parametri misurati P408 1 3 Auto tuning 0 no 1 si P409 1...

Страница 155: ...E27 E24 Errore di programmazione E28 Errore di watchdog comunicazione seriale E31 Errore di connessione HMI E32 Sovra temperatura motore PTC esterna E41 Errore di auto diagnostica II Messaggi diAllarm...

Страница 156: ...lefornisce importanti informazioni per il corretto utilizzo di operazioni e un uso adeguato del prodotto I seguenti simboli possono essere presenti sul prodotto come indice di sicurezza Alta Tensione...

Страница 157: ...Molti componenti sono cariche di tensioni elevate anche dopo aver staccato la corrente alternata o spegnere il dispositivo occorre attendere almeno 10 minuti per lo scarico totale dei condensatori Col...

Страница 158: ...modalit operative in diverse modalit applicative Eliwell non si assume alcuna responsabilit se l inverter CFW 08 non utilizzato in accordo al seguente manuale Nessuna parte di questo manuale pu essere...

Страница 159: ...funzione Regolazione automatica auto tuning disponibile solo in controllo vettoriale e permette l impostazione in modo automatico dei parametri del motore collegato all uscita l unit La modalit scalar...

Страница 160: ...al Inputs DI1 to DI4 Interface RS 232 KCS CFW08 Interface MIS CFW08 RS or HMI CFW08 P POWER CONTROL POWER SUPPLIES AND CONTROL POWER INTERFACES ECC3 CONTROL BOARD WITH DSP Motor U V W Rsh2 Rsh1 NTC PE...

Страница 161: ...AI1 and AI2 Digital Inputs DI1 to DI4 Interface RS 232 KCS CFW08 Interface MIS CFW08 RS HMI CFW08 P POWER CONTROL POWER SUPPLIESAND CONTROL POWER INTERFACES ECC3 CONTROL BOARD WITH DSP Motor U V W Rsh...

Страница 162: ...puts DI1 to DI4 Interface RS 232 KCS CFW08 Interface MIS CFW08 RS HMI CFW08 P POWER CONTROL POWER SUPPLIES AND CONTROL POWER INTERFACES ECC3 CONTROL BOARD WITH DSP Motor U V W Rsh1 RPC Pr Carga Brakin...

Страница 163: ...l Part Number Serial Number CFW 08 Model Intelligent Code Software Version Manufacturing Date Certification Stiker EWCFW080130S0 12345678 V 1 234 1234567890 20 02 2008 Software Version Manufacturing D...

Страница 164: ...Ingressi Analogici 1 Uscita Analogica 4 Ingressi Digitali 2 Uscite a Rewlays EWCFW 08 0043 S 0 Corrente nominale d uscita 0043 4 3A 0065 6 5A 0100 10A 0130 13A 0160 16A 0240 24A 0300 30A Da 380Vac a 4...

Страница 165: ...6 2 6 e 4 0A 380 480V filtro di ClasseARFI opzionale pu essere montato sulla base dell inverter L elenco dei modelli esistenti e dati tecnici di tensione corrente sono indicati al capitolo 6 I inverte...

Страница 166: ...tare l esposizione a vibrazioni eccessive polvere olio o particelle materiali conduttivi Condizioni ambientali Temperatura 0 C a 40 C condizioni nominali 40 C a 50 C con il 2 di declassamento con un g...

Страница 167: ...allare l unit in posizione verticale Lasciare spazio libero intorno l unit come indicato nella Tabella 3 1 Non installare componenti sensibili al calore direttamente sull unit Quando sono installati g...

Страница 168: ...ra 3 2 schema dimensionale dell inverter CFW08 1 MIN AP S A DESENERGIZA O SOMENTE REMOVAA TAMPA LEIA O MANUAL DE INSTRU ES ATEN O READ THE INSTRUCTIONS MANUAL AFTER 1 MIN POWER HAS BEEN ONLY REMOVE TE...

Страница 169: ...0 1 0 2 0 2 0 2 0 2 5 6 6 1 0 1 0 1 0 2 0 1 0 2 0 2 0 2 0 2 5 2 5 6 6 Grado di protezione IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1...

Страница 170: ...O Assicurarsi che la potenza di ingresso sia scollegato prima di disconnettere i terminali PERICOLO Le informazioni riportate di seguito sono una guida completa di installazione Si prega di osservare...

Страница 171: ...T Q1 R S T U V W PE Shielding PE Ud BR Ud Braking Resistor see item 8 21 W V U Disconnect Nota Nel caso di alimentazione elettrica monofase con cavo e neutro collegare solo il cavo di fase con la prot...

Страница 172: ...egamento a terra deve essere eseguito in accordo alle normative e conformit elettriche locali Per il collegamento a terra usare cavi di sezioni adeguata come illustrato nella Tabella 3 3 Effettuare il...

Страница 173: ...Quando la resistenza DB montata all interno del quadro occorre considerare le perdite di watt per il corretto dimensionamento della ventilazione di raffreddamento del quadro elettrico Le interferenze...

Страница 174: ...onata per 70 C con cavi in rame NOTA Le dimensioni della tabella 3 3 sono solo valori di parametro di riferimento Le dimensioni esatte di cablaggio dipendono dalle condizioni di installazione tenendo...

Страница 175: ...nsione continua comune terminale UD Per evitare un errata connessione della resistenza di frenatura a protezione del terminale presente un tappo in gomma Questo deve essere rimosso quando l uso dei te...

Страница 176: ...zato per collegare il freno dinamico DB Condiviso con BR terminale o quando l inverter deve essere alimentato con una tensione continua terminale comune UD c Modelli 22A 200 240V e 13 16A 380 480V b M...

Страница 177: ...terminali di controllo di potenza e massa a Modelli 1 6 2 6 4 0 7 0 7 3 10 16 A 200 240V e 1 0 1 6 2 6 2 7 4 0 4 3 6 5 10A 380 480V Figure 3 7 posizione dei morsetti di potenza terra e controllo b Mo...

Страница 178: ...REV Digital Input 3 Reset Digital Input 4 Start Stop 0 V Reference Analog Input 1 or Digital Input 5 or PTC Input Frequency Speed Reference remote mode Potentiometer Reference 0 V Reference Not Used R...

Страница 179: ...isolates digital inputs Logic NPN Minimum high level 10 Vdc Maximum high level 30 Vdc Maximum low level 3 Vdc Logic PNP Maximum low level 10 Vdc Minimum high level 21 5 Vdc Maximum high level 30 Vdc...

Страница 180: ...O AI1 AI2 Default setting Vedi P263 P264 P265 P266 Uscita in frequenza Frequenza velocit in REMOTO No funzione Default setting DIP S1 1 S1 2 S1 3 S1 4 Selezione OFF input digitale attivo basso NPN ON...

Страница 181: ...minima di 5 cm di intersezione Collegare lo schermo come illustrato 4 Per distanze di cablaggio pi lungo di 50 metri necessario utilizzare isolatori galvanici per segnali analogici 5 Se rel contattor...

Страница 182: ...ido per la programmazione e il funzionamento di default dell unit in modalit remota La procedura di selezione Locale remota fatto tramite il pulsante di default locale DI1 No Function or General Enabl...

Страница 183: ...0 la rotazione sempre in FWD Avanti Figura 3 13 cablaggio XC1 per il collegamento 3 DI1 ON 3 wire DI2 OFF 3 wire S1 Start S2 Stop S3 Changes the speed direction DI3 COM AI1 10 V AI2 AO1 NC Common NO D...

Страница 184: ...o S2 chiuso il motore pu attivare automaticamente quando la linea stata ripristinata 3 3 DIRETTIVAUE CONDIZIONI PER L INSTALLAZIONE CONFORME EMC Inverter CFW 08 serie stato progettato considerando gli...

Страница 185: ...le devono essere schermati o installati in tubi di metallo 3 L inverter e il filtro esterno deve essere montato su una lamina di metallo comune Assicurarsi che connessione elettrica sia buona tra il d...

Страница 186: ...FAZ 19 CFW080 073B2024 FAZ 20 CFW080 073B2024 FAZ 21 CFW080 100B2024 FAZ 22 CFW080 100B2024 FAZ 23 CFW080 160T2024 FAZ 24 CFW080 010T3848 FAZ 25 CFW080 016T3848 FAZ 26 CFW080 026T3848 FAZ 27 CFW080 0...

Страница 187: ...tiera remota installata sulla porta frontaledel quadro elettrico 2 La frequenza di commutazione massima di 10K Hz Eccezione 5K Hz per i modelli da 24 fino 33A categoria 1 380 480v Per i sistemi di cat...

Страница 188: ...disturbi per irradiamento banda frequenza 30MHz a 1000MHz Immunit Scariche elettrostatiche EDS Transitori rapidi Fast transient burst Radio frequenze condotte Transitorio di sovratensione surge Radio...

Страница 189: ...a 1000MHz 10V m 80 AM 1KHz Tabella CATEGORIAII 1 Il primo ambiente comprende impianti domestici Esso include anche gli stabilimenti direttamente connessi senza trasformatori intermedi a circuiti e al...

Страница 190: ...Tabella 3 7 Caratteristiche dei filtri EMC Filtro Corrente Peso Dimensioni LxHxP Pagina FEX1 CFW08 10A 0 6Kg 79x190x51 mm Fig FEX2 CFW08 5A Fig FS6007 16 06 16A 0 9Kg 85 5x119x57 6 mm Fig FS6007 25 0...

Страница 191: ...FEX1 CFW08 CFW08 e FEX2 Type 05 Fast on terminal 6 3 x0 8 mm 119 109 98 5 6 3x0 8 57 6 15 6 1 2 4 4 85 5 84 5 66 51 3 7 40 Front View Lateral Right View Bottom View Terminal block for flexible or rigi...

Страница 192: ...type 08 M4 119 113 98 5 15 6 1 2 4 4 85 5 84 5 66 51 3 7 40 P N E M4 57 6 Type 45 Terminal block for 6 mm2 solid cable 4 mm2 flexible cable AWG 12 Top View Side View Connector Rated Current Type 47 T...

Страница 193: ...Toroid Thornton NT35 22 22 4100 IP12R Plastic clamp HellermannTyton NXR 18 Figura 3 20 dimensioni TOR1 CFW 08 Toroid Thornton NT52 32 20 4400 IP12E Figura 3 21 dimensioni TOR2 CFW 08 22 22 35 1 5 33 3...

Страница 194: ...gamenti Controllare i collegamenti di potenza la terra verificare se i comandi sono corretti e se sono ben serrati 2 Controllare il motore Controllare tutti i collegamenti del motore verificare la ten...

Страница 195: ...minale si pu ottenere una precisione di velocit di 1 Il controllo vettoriale consente una maggiore precisione di controllo della velocit 0 5 una coppia superiore alla partenza e risposte dinamiche pi...

Страница 196: ...l tempo di decelerazione in P101 P103 ACTION HMI DISPLAY DESCRIPTION Power up the inverter Press the key Press the key and hold it depressed until 60 Hz is reached Press the key Press the key Press th...

Страница 197: ...now operate in local mode because P220 2 factory setting This setting means that the local remote selection source is via keypad and the default mode that is the mode when the inverter is switched on...

Страница 198: ...ted P000 access for changing parameters Enter the programming mode P000 5 permits parameter changing Exit the programming mode This parameter defines the control type 0 V F Linear 1 V F Quadratic 2 Ve...

Страница 199: ...and to set the correct rated motor current in this case 2 90 A Press key to save the selected option and to exit the programming mode Press the to go to the next parameter Press the key and use the k...

Страница 200: ...of the parameter estimate Press the key to start the self tuning routine While the self tuning routine is running the display shows Auto The running of the Self Tuning Routine can last until 2 minutes...

Страница 201: ...o pu causare l errore E14 3 Fermare l inverter attendere almeno 5 minuti per la scarica condensatori Collegare il motore in uscita verificare i parametri e riavviare l inverter Impostare P000 e P408 5...

Страница 202: ...o motori diversi necessario impostare le impostazioni manualmente secondo i dati di targa del del motore 3 Se il senso di rotazione del motore non corretto spegnere l inverter Attendere almeno 10 minu...

Страница 203: ...DESCRIZIONE DELL INTERFACCIA HMI Figura 5 1 interfaccia tastierino HMI Caratteristiche del Display Essa mostra i codici di errore gli stati del dispositivo il numero parametro e il suo valore Per le u...

Страница 204: ...suo valore Numero valore Pulsante UP aumenta la frequenza il valore o il numero del parametro Pxxx Pulsante DW diminuisce la frequenza il valore o il numero del parametro Pxxx Pulsante inversione rot...

Страница 205: ...controllo e la fonte della velocit di riferimento scambio tra la modalit locale e modalit remota 2 START premuto avvia il motore in base alla rampa a di accelerazione alla velocit di riferimento Ques...

Страница 206: ...1 2 comanda il senso di rotazione del motore 6 UP DW regolazione della velocit del motore questi tasti sono utilizzati per regolare la velocit solo se La fonte della velocit di riferimento l interfacc...

Страница 207: ...la password P000 5 Senza l abilitazione della password consentito la sola lettura delvalore dei parametri non possibile effettuare la riprogrammazione e eventuali modifiche Il P002 e P099 parametri s...

Страница 208: ...te leggere il valore del parametro ma non modificare i valori NOTA 1 Questi parametri possono essere modificati durante il funzionamentoinmarcia con ilmotore Il nuovo valore verr subito acquisito Per...

Страница 209: ...d P266 7 and P267 7 and P268 7 P221 6 and P222 6 and P264 7 or P265 7 or P266 7 or P267 7 and P268 7 Electronic Potentiometer P221 4 or P222 4 and P265 5 or 16 and P266 5 or 16 and P267 5 or 16 and P2...

Страница 210: ...e reimpostare e mostra le possibili cause per ogni codice di errore NOTA L errore E22 E24 E25 E26 E27 e E28 sono correlati alla comunicazione seriale Vedi la sezione 8 24 5 4 del manuale PDF sul CD 6...

Страница 211: ...C Collegamento motore errato tensione sbagliata l auto controllo power on reset mancanza di una fase iniziale 2 Tasto Manuale il motore usato troppo piccolo per l inverter P401 0 3xP295 in modalit V...

Страница 212: ...stato della funzione IXT Sovracorrente E24 indica il codice di guasto sul display a LED E31 L inverter continua a funzionare normalmente ma non accetta i comandi di tastiera il codice di errore indic...

Страница 213: ...etro difettoso Variazione di tensione Identificare la causa esterna della variazione di velocit sul riferimento esterno La velocit del Errore di Verificare il valore contenuto sul parametro P133 minim...

Страница 214: ...zionamento Quando l unit viene immagazzinato per un lungo periodo si consiglia di alimentare l unit e mantenerlo in funzione per 1 ora ogni anno Assicurarsi di utilizzare alimentazioni corrette con le...

Страница 215: ...HP 3 7 kW Yes Yes No Yes 168 151 x 75 x 131 mm 200 x 115 x 150 mm Three phase Table 9 2 a Technical information about the inverter models 1 0 1 6 2 6 2 7 4 0 4 3 6 5 10 A 380 480 V 7 3 200 240 2 8 7 3...

Страница 216: ...C2 RFI filter optional External Category C1 RFI filter optional Watt loss W Dimensions Height x Width x Depth 13 380 480 9 9 13 19 5 15 5 7 5 HP 5 6 kW Yes Yes Yes 218 16 380 480 12 2 16 24 19 5 10 HP...

Страница 217: ...programmable functions Overcurrent output short circuit Output ground fault DC link under overvoltage Inverter overtemperature Motor inverter overload IxT External fault Programming error Self tuning...

Страница 218: ......

Страница 219: ...rung Typenschild 229 2 5 Erhalt und Lagerung des Ger tes 231 KAPITEL 3 Installation 3 1 Mechanische Installation 232 3 2 Elektrische Installation 236 3 3 Europ ische EMV Richtlinie 254 KAPITEL 4 Funkt...

Страница 220: ......

Страница 221: ...Gefahr f r Personen oder Anlagen ACHTUNG Solltendiese Hinweisenichtbeachtetwerden bestehtdie Gefahr dass Anlagen oder der Umrichter selbst besch digt wird BEMERKUNG Der Inhalt dieser Beschreibung enth...

Страница 222: ...e notwendigen Erste Hilfe Ma nahmen beherrschen GEFAHR Der FU Steuerungskreis ECC3 DSP und die Bedieneinheit HMI CFW 08 direkt am Umrichter angeschlossen stehen unter Hochspannungundsindnichtgeerdet G...

Страница 223: ...Umrichter verursachen elektromagnetische St rungen Um diese zu reduzieren beachten Sie die Hinweise im Kapitel 3 Installation BEMERKUNG Lesen Sie diese Betriebsanleitung genau durch bevor Sie die Ins...

Страница 224: ...andere Betriebsarten m glich als in dieser Anleitung beschrieben sind Es ist unm glich alle Arten zu erfassen und im Detail zu beschreiben Eliwell akzeptiert keine Reklamationen wenn das Ger t nicht...

Страница 225: ...meter Die UF Regelungsart skalar wird f r einfachere Anwendungen empfohlen wie zumAntrieb von Pumpen und L ftern In diesem Falle k nnen die Motorverluste reduziert werden und folglich eine Stromerspar...

Страница 226: ...ng nge DI1 bis DI4 Schnittstelle RS 232 KCS CFW08 Schnittstelle MIS CFW08 RS oder HMI CFW08 P LEISTUNGS STEUERUNG Versorgung f r die interne Elektronik und Schnittstellen zwischen Leistung und Steueru...

Страница 227: ...und AI2 Digitale Eing nge DI1 bis DI4 Schnittstelle RS 232 KCS CFW08 Schnittstelle MIS CFW08 RS HMI CFW08 P LEISTUNGS STEUERUNG Versorgung f r die interne Elektronik und Schnittstellen zwischen Leistu...

Страница 228: ...DI1 bis DI4 Schnittstelle RS 232 KCS CFW08 Schnittstelle MIS CFW08 RS HMI CFW08 P LEISTUNGS STEUERUNG Versorgung f r die interne Elektronik und Schnittstellen zwischen Leistung und Steuerung ECC3 STEU...

Страница 229: ...m Eliwell Produkt Code Seriennummer Nenneingangsdate Spannung Strom usw Bild 2 4 Beschreibung und Position der Tyepenschilder am CFW 08 CFW 08 Seitentypenschildes Frontalleistungsschild CFW 08 auf der...

Страница 230: ...m ig folgende Ein und Ausg nge 2 analoge Eing nge 1 analoger Ausgang 4 digitale Eing nge 2 Relaisausg nge EWCFW 08 0043 S 0 Ausgangsnennstrom f r 0043 4 3A 0065 6 5A 0100 10A 0130 13A 0160 16A 0240 24...

Страница 231: ...seite jeder Verpackung wird mit einer Etikette versehen die identisch mit dem Typenschild des CFW 08 Umrichters ist Bitte berpr fen Sie als erstes ob das gelieferte Ger t Ihrer Bestellung entspricht b...

Страница 232: ...onnenbestrahlung Regen hoher Feuchtigkeit und Seeklima Gas explosive oder korrosive Fl ssigkeiten starke Vibrationen Staub l oder andere verschmutzende Partikeln metallisch oder nicht Umgebungsbedingu...

Страница 233: ...233 KAPITEL 3 INSTALLATION Bild 3 1 Montageabmessungen des CFW 08 MONTAGEABMESSUMGEN FRONT ANSICHT SEITEN ANSCICHT...

Страница 234: ...NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NEMA1 IP20 NE...

Страница 235: ...480V 16A 380 480V 28A 200 240V 33A 200 240V 24A 380 480V 30A 380 480V A B C D 30mm 1 18in 5mm 0 20in 50mm 2in 50mm 2in 35mm 1 38in 15mm 0 59in 50mm 2in 50mm 2in 40mm 1 57in 30mm 1 18in 50mm 2in 50mm 2...

Страница 236: ...Beschreibung der Klemme L L1 N L2 und L3 R S T Drehstromnetzanschluss Die Ger te mit 200 240V ausgenommen 7 0A 16A 22A 28A und 33A k nnen mit 2 Phasen 1 phasiger Betrieb ohne Leistungsreduktion einge...

Страница 237: ...odellen 1 0A 1 6A 2 6A 4 0A 380 480V Wir zumAnschluss des Bremzunbgswiderstandes verwendet zusammen mit Klemme BR oder wenn Umrcihter mit Gleichstrom versorgt werden soll zusammen mit UD DCR Anschluss...

Страница 238: ...Steuerung XC1 Leistung Erdungsklemmen a Modelle 1 6 2 6 4 0 7 0 7 3 10 16A 200 240V und 1 0 1 6 2 6 2 7 4 0 4 3 6 5 10A 380 480V Bild 3 5 a b Lage der Leistungs Erdungs und Steuerungsklemmen b Modelle...

Страница 239: ...erwenden Umrichter nennstrom A Leistungs verdrahtung mm2 Erdungs anschluss mm2 Max Leitungsquerschnitt der Leistungs kabel mm2 Max Leitungsquer schnitt der Erdungsan schl sse mm2 Leistungsschalter Str...

Страница 240: ...0 1 76 15 62 1 2 10 0 1 76 15 62 1 76 15 62 1 76 15 62 1 76 15 62 1 76 15 62 1 76 15 62 1 76 15 62 Tabelle 3 4 Empfohlenes Anzugsdrehmoment f r Leistungsanschl sse und Erdung 3 2 4 Leistungsanschl ss...

Страница 241: ...10A 200 240V 1 phasiger Betrieb Bemerkung Bei einphasiger Versorgung mit Phasenleiter und Nullleiter nur den Phasenleiter am Leistungsschalter anschlie en PE R S T Netz P E T Q1 R S T U V W P E Schirn...

Страница 242: ...wendigkeit einer Netzdrossel oder einer Zwischenkreisdrossel h ngt von verschiedenen Faktoren ab BEMERKUNG Kondensatoren zur Blindleistungskorrektur am Eingang L L1 N L2 L3 oder R S T sind nicht n tig...

Страница 243: ...fgestellt so ist der W rmeverlust bei derAuslegung von Gr e und Bel ftung des Schrankes zu beachten GEFAHR Die Umrichter m ssen aus Sicherheitsgr nden geerdet sein PE Der Erdungsanschluss muss den lok...

Страница 244: ...Umrichter und Motor in metalischen Kabel kan len verlegt werden Dei eine Seite des Schirmes muss mit dem Erdungspunkt des Umrichters angeschlossen werden und die andere Seite mit dem Motorgeh use Moto...

Страница 245: ...aler hoher Pegel 30Vdc Eingangsstrom 11mA Max Eingangsstrom 20mA Nicht mit PE verbunden 0 bis 10 Vdc 0 bis 20 mA 4 bis 20 mA und 10 bis 10 Vdc Bild 3 10 Impedanz 100k Eingang unter Spannung u 500 Eing...

Страница 246: ...e Eing nge Logik NPN Minimaler hoher Pegel 10Vdc Maximaler niedriger Pegel 30Vdc Maximaler niedriger Pegel 3Vdc Logik PNP Maximaler niedriger Pegel 10Vdc Minimaler hoher Pegel 21 5Vdc Minimaler hoher...

Страница 247: ...der PTC OFF digitalen Eing nge als aktiv niedrig NPN ON digitalen Eing nge als aktiv hoch PNP OFF 0 bis 10 Vdc ON 4 bis 20 mA oder 0 bis 20 mA Tablle 3 5 Jumpereinstellung zur Auswahl der E A Eing nge...

Страница 248: ...werden mit einen minimalenAbstand von 5cm zum Kreuzpunkt Schirm verbinden wie unten dargestellt 4 Bei Kabel mit ber 50m L nge ist eine galvanische rennung f r die analogen Signale XC1 5 bis 9 n tig 5...

Страница 249: ...5 GND b Verdrahtung mit SPS NPN Ausgang Klemme XC1 1 DI1 2 DI2 3 DI3 4 DI4 5 GND Bild 3 12 a b Konfiguration der aktiven DI s in niedrigem Logikpegel COM SPS NPNAusgang GND SPS Bild 3 13 Ersatzschaltb...

Страница 250: ...b Konfiguration der aktiven DI s in hohem Logikpegel F r diese Option wird das Ersatzschaltbild an der Umrichterseite in Bild 3 15 gezeigt Bild 3 15 Ersatzschaltbild DI s aktiv auf hohem Pegel b Verdr...

Страница 251: ...riebsmodus ist f r Benutzer empfohlen die zum ersten Mal einen solchen Umrichter betreiben F r diesen Betriebsmodus braucht keine Vedrahtung an den Steuerklemmen gemacht werden Zum Betrieb muss Kapite...

Страница 252: ...14 einstellen P229 1 stellen Befehle ber Klemmen wenn 3 Draht Betrieb in Local Modus oder P230 1 Befehle ber Klemmen wenn 3 Draht Betrieb in Remote Modus gew nscht wird Bild 3 17 unten zeigt die Verd...

Страница 253: ...S1 oder S2 geschlossen auf wird der Motor wieder automatisch angetrieben sobald der Strom zur ckkehrt Tretet bei dieser Betriebsart ein Netzfehler miteinge schaltetem Umrichter Motor in Betrieb mit Sc...

Страница 254: ...Leistungsantriebssysteme EN61800 3 definiert Die Konformit t der gesamten Reihe des CFW 08 FUs basiert auf Typenpr fungen von einige repr sentative Modelle dieser Reihe Eine technische Konstruktionsda...

Страница 255: ...z Netz 2kV Kupplung Netz Erde 80 to 1000MHz 10V m 80 AM 1kHz Tabelle 3 6 Spezifikation der St rungspegel und Immunit t Die Kabelschirmung metallischen Kabelkan le an beiden Seiten erden Umrichter und...

Страница 256: ...insatz des Ger tes hinsichtlich der EMV haben Quelle diese Bestimmungen wurden der Norm f r Produkte IEC EN61800 3 1996 A11 2000 entnommen 5 Bei der Installation in Wohnumgebungen mit leitender Emissi...

Страница 257: ...80040B2024 einphasig 15 CFW080016B2024 entrada trif sica 16 CFW080026B2024 dreiphasig 17 CFW080040B2024 dreiphasig 18 CFW080070T2024 19 CFW080073B2024 einphasig 20 CFW080073B2024 dreiphasig 21 CFW0801...

Страница 258: ...unten 3 Die maximale zugelassene Motorkabell nge ist 100m f r die Modelle 46 und 47 20m f r die Modelle 9 bis 23 34 bis 37 44 und 45 10m f r die Modelle 1 bis 8 24 bis 27 und 38 bis 43 und 5m f r die...

Страница 259: ...hirmung zur Verdrahtung zwischen dem externern Filter und dem Umrichter eingesetzt werden 7 Die Systeme der Klasse A1 wurden mit geleiteter Emission f r Industriegebiete Zweite Umgebung und unbe schr...

Страница 260: ...cht der Bedieneinheit mit der Position der Anzeige die Tasten und die Status LEDs LED Anzeige Led Local Led Remote Led Rechts Led Links Bild 4 1 HMI des CFW 08 Funktionen der LED Anzeige Die LED Anzei...

Страница 261: ...on ausgef hrt wenndiedigitale Eing nge DI f rRun Stop programmiert sind wenn vorhanden offen sind und die digitale Eing nge DI f r allgemeine Freigabe programmiert wenn vorhanden m ssen geschlossen se...

Страница 262: ...angund die Sollwertsquelle durch wechseln zwischenLOCAL und REMOTE I wird diese Taste bet tigt beschleunigt der Motor nach Hochlauframpe bis Drehzahlsollwert Funktion gleich der Start Stop Funktion be...

Страница 263: ...terstatus 4 2 2 Meldungen Hinweise auf der Anzeige der HMI BEMERKUNG Au er des Fehlerzustandes blinkt die LED Anzeige bei folgenden Bedingungen beim Versuch einen Parameter zu ndern der nicht zul ssig...

Страница 264: ...e Einstellungen des CFW 08 Umrichters werden ber die Parameter realisiert Die Parameter werden mit dem Buchstabe P gefolgt von einer Zahl dargestellt Beispiel P101 101 Parameternummer Jeder Parameter...

Страница 265: ...bereits programmierten Parameter ist so wird ein E24 Programmierungsfehler angezeigt Beispiel eines Programmierungsfehlers Zwei digitale Eing nge DI mit der gleichen Funktion programmieren Siehe in Ta...

Страница 266: ...r Potentiometer EP P221 4 oder P222 4 und P265 5 oder 16 und P266 5 oder 16 und P267 5 oder 16 und P268 5 oder 16 P221 4 oder P222 4 und P265 5 oder 16 oder P266 5 oder 16 oder P267 5 oder 16 oder P26...

Страница 267: ...en sind 2 Motor berpr fen berpr fung s mtlicher Motoranschl sse und Sicher stellung dass die Spannung der Strom und die Frequenz des Motors mit den gew hlten Umrichter bereinstimmen 3 Motor von der La...

Страница 268: ...am Umrichterausgang Die U F Regelung wirdauchverwendet wenn vomAntrieb keine grosse Dynamik hohe Genauigkeit der Drehzahlregelung oder hohes Anzugsdrehmomentverlangt wird DerDrehzahlfehlerist eine Fun...

Страница 269: ...er Motor f hrt zur ck auf Drehzahl 0 Der Motor beschleunigt bis zur JOG Frequenz in Parameter P122 eingestellt z B P122 5 00Hz Drehr links Der Motor f hrt zur ck auf Drehzahl 0 BEMERKUNG Der Drehzahls...

Страница 270: ......

Страница 271: ...ation du CFW08 279 2 5 R ception et stockage 281 CHAPITRE 3 Installation 3 1 Installation m chanique 282 3 2 Installation el ctrique 285 3 3 Directive europ enne EMC conditions pour des installations...

Страница 272: ......

Страница 273: ...ns pourrait causer des l sions humaines et ou des dommages mat riels 1 3 RECOMMANDATIONS PR LIMINAIRES Les avertissements suivants seront utilis s dans le manuel DANGER Si la recommandation de s curit...

Страница 274: ...avec des tensions importantes m me apr s avoir d branch l alimentation AC ou teint l appareil Attendre au moins 10 minutes pour la d charge totale des condensateurs Toujours raccorder le b ti la terr...

Страница 275: ...e utilis de diff rentes fa ons il est impossible de d crire ici toutes les possibilit s d applications Eliwell n accepte aucune responsabilit lorsque CFW 08 n est pas utilis selon ce manuel Aucune par...

Страница 276: ...ue des param tres du variateur indentification automatique des param tres du moteur connect la sortie du variateur Le mode scalaire V F est recommand pour des applications simples comme des pompes ou...

Страница 277: ...s Analogiques AI1 et AI2 Entr es Num riques DI1 et DI4 Interface RS 232 KCS CFW08 Interface MIS CFW08 RS ou HMI CFW08 P PUISSANCE CONTR LE ALIMENTATIONS ET INTERFACES DE CONTR LE PUISSANCE CARTE DE CO...

Страница 278: ...ntr ss Analogiques AI1 et AI2 Entr es Numeriques DI1 a DI4 Interface RS 232 KCS CFW08 Interface MIS CFW08 RS HMI CFW08 P PUISSANCE CONTR LE ALIMENTATIONSETINTERFACES DECONTR LE PUISSANCE Moteur Rsh2 R...

Страница 279: ...du CFW 08 sous le clavier num rique Mod le CFW 08 Donn e nominale de sortie Tension Fr quence Version du Logiciel Date de Fabrication Eliwell Produkt Code Num ro de s rie Donn e nominale d entr e Tens...

Страница 280: ...nalogique 1 Sortie analogique 4 Entr e num rique 2 Relais de sortie EWCFW 08 0043 S 0 Courant de sortie nominal 0043 4 3A 0065 6 5A 0100 10A 0130 13A 0160 16A 0240 24A 0300 30A Da 380Vac 480Vac 3 phas...

Страница 281: ...F du manuel en anglais dans le CD User s Guide Le CFW 08 est fourni dans des cartons Une plaque signal tique identifie le CFW 08 sur l ext rieur de l emballage V rifier si le CFW 08 re u est bien celu...

Страница 282: ...sifs viter l exposition aux vibrations excessives la poussi re l huile ou aux particules ou mat riaux conducteurs Conditions environnementales Temp rature 0 C 40 C conditions nominales De 40 C 50 C av...

Страница 283: ...t les trous de montage sont montr s figure 3 2 Pour les proc dures d installation de CFW 08 voir la figu re 3 3 Trouver des conduits ind pendants pour les conducteurs du signal du contr le et de la pu...

Страница 284: ...284 CHAPITRE 3 INSTALLATION Figure 3 2 Sch ma dimensionnel de CFW 08 VUE DU BAS DU MONTAGE VUE DE FACE VUE LAT RALE...

Страница 285: ...7 5 7 7 7 11 11 D mm 6 6 6 6 5 5 5 6 6 6 5 6 5 5 5 10 10 Vis de montage M4 M4 M4 M4 M4 M4 M4 M4 M4 M4 M4 M4 M4 M4 M4 M5 M5 Poids kg 1 0 1 0 1 0 1 0 2 0 2 0 2 0 1 0 1 0 1 0 2 0 1 0 2 0 2 0 2 0 2 5 2 5...

Страница 286: ...t d urgence DANGER S assurer que la puissance d entr e est d branch e avant de connecter les bornes DANGER Les informations ci dessous sont un guide pour terminer l installation Respecter galement tou...

Страница 287: ...nce de freinage Disjoncteur c Mod les 1 6 2 6 4 0 7 3 10 200 240V PE P E T Q1 R S T U V W P E Blindage PE W V U Ud BR Ud R sistance de freinage Disjoncteur Alimentation Neutre Phase Figure 3 4 Branche...

Страница 288: ...ants lev s Pour instance diff rence de potentiel lev e du moteur machine de soudage etc Si plusieurs variateurs sont utilis s en m me temps se r f rer la figure 3 5 BARDE MASSE INTERNE AU PANNEAU Figu...

Страница 289: ...l blind au point de masse du variateur et l autre extr mit au b ti du moteur Toujours relier le b ti la masse Relier le moteur au panneau o est install le variateur puis le relier au variateur Le c bl...

Страница 290: ...0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 Tableau 3 4 Couple de serrage recommand pour les connexions d alimentation et de la masse Mod le de variateur 1 6A 200 240V 2 6A 200 240V 4 0A 200 240V 7 0A...

Страница 291: ...valable pour les mod les 1 6 2 6 4 0 7 0A 200 240V et les mod les 1 0 1 6 2 6 4 0A 380 480V Ce p le est utilis quand le variateur peut tre aliment avec la tension continue commun avec borne UD Pour v...

Страница 292: ...0 7 3 10 16A 200 240V et 1 0 1 6 2 6 2 7 4 0 4 3 6 5 10A 380 480V Contr le XC1 Puissance Masse a Mod les 1 6 2 6 4 0 7 0A 200 240V et 1 0 1 6 2 6 4 0A 380 480V b Mod les 7 3 10 16A 200 240V et 2 7 4 3...

Страница 293: ...7 10V 8 9 10 NF 11 Commun 12 NA Description Fonction usine Entr e num rique 1 Activationg n rale mode distant Entr e num rique 2 FWD REV mode distant Entr e num rique 3 Reset Entr e num rique 4 Marche...

Страница 294: ...tions 4 Entr es Niveau lev minimum 10Vcc Niveau bas maximum 3Vcc N vel lev maximum 30Vcc Courant d entr e 11mA 0Vcc Courant d entr e max 20mA Non connect PE De 0 10 Vcc ou de 0 20 mA 4 20 mA fig 3 10...

Страница 295: ...tres P235 et P239 voir la note ci dessous Tableau 3 5 Configuration du mommutateur Dip Entr e analogique AI1 AI2 R glage des d fauts usine R f rence fr quence vitesse mode distant Ne fonctionne pas Co...

Страница 296: ...d faut et le fonctionnement du variateur en mode distant La s lection du mode op ratoire local distant est fait via la touche local est par d faut 5 Less relais les contacteurs les sol no des ou les...

Страница 297: ...64 14 R gler P229 1 command via les bornes si vous voulez le contr le 3 fils en mode local R gler P230 1 command via les bornes si vous voulez le contr le 3 fils en mode distant S lection FWD REV en a...

Страница 298: ...e et les commutateurs S1 et S2 en position de d part S1 ouvert et S2 ferm le variateur ne pourra s activer automatiquement bien que la ligne soit r tablie S1 D marrage S2 Arret S3 FWD REV en avant en...

Страница 299: ...ormit avec la directive EMC L utilisateur final prend une sa responsabilit personnelle pour la conformit de l installation enti re l EMC Cependant lorsque l installation est effectu e selon les recomm...

Страница 300: ...eur thermique variateur cadre filtre externe et la plaque 4 La longueur du c blage entre le filtre et le variateur doit tre la plus courte possible 5 Les c bles doivent tre connect s solidement la pla...

Страница 301: ...i phas e 23 CFW080160T2024 Entr e du Filtre RFI Filtre encastr FEX1 CFW08 encombrement du filtre Filtre encastr FS6007 16 06 Filtre externe FN3258 7 45 Filtre externe FN3258 16 45 filtre externe FS600...

Страница 302: ...gorie EMC Dimension largeurxhauteurxprofundeur Obs 1 Les syst mes de cat gorie 2 doivent tre mont s dans une armoire m tallique afin d avoir des missions en dessous des limites pour l environnement e...

Страница 303: ...entre le filtre externe et le variateur 7 Les syst mes Cat gorie I furent galement test s en utilisant un second environnement sans limitation de distribution pour des missions lectromagn tiques trans...

Страница 304: ...m rique distance 0 15 80MHz 10V 80 AM 1kHz contr le moteur et c ble de l interface distante 1 2 50 s 8 20 s 1kV couplage circuit circuit 2kV couplage circuit terre 80 1000MHz 10V m 80 AM 1kHz Cat gori...

Страница 305: ...comp tence du client ou de l utilisateur aux conditions EMC 4 Distribution limit e mode de distribution des ventes dans lequel le constructeurs limite l quipement aux clients utilisateurs fabricants q...

Страница 306: ...nexionsaucourant la terre et decontr le sont correctes et si elles sont bien serr es 2 V rifier le moteur V rifier toutes les connexions du moteur et v rifier si sa tension intensit et fr quence corre...

Страница 307: ...vez obtenir une pr cision de la vitesse 1 Pour plus d applications nous recommandons le mode contr le de vecteur cela permet une pr cision sup rieur du contr le de vitesse 0 5 un couple de d part sup...

Страница 308: ...la touche Le moteur d c l re jusque arr te 4 3 1 Mise en marche via l interface num rique HMI Mode de contr le lin aire V F P202 0 Connexions selon le sch ma 3 4 ACTION AFFICHAGE DE HMI DESCRIPTION M...

Страница 309: ...l affichage et des diodes d tat Afficheur Diode Verte Local Diode Rouge Distant Diode FWD en avant Diode REV en arri re Figure 5 1 Interface num rique standard du CFW 08 Fonctions de l affichage Il mo...

Страница 310: ...re le Mode Locale local et le Mode Distant Remote Ex cute la fonction JOG Chaque DI programm e pourActivation G n rale doit tre ferm e pour permettre la fonction JOG L interface est utilis e pour prog...

Страница 311: ...tionne l entr e de contr le et la source de la r f rence vitesse permutant entre le mode LOCAL et le mode DISTANT I Press e d marre le moteur selon la rampe d acc l ration jusqu la vitesse r f rence L...

Страница 312: ...en surcharge Le param tre P121 stocke la vitesse r f rence r gl e par ces touches Press e cela augmente la vitesse fr quence r f rence Press e cela diminue la vitesse fr quence r f rence Sauvegarde de...

Страница 313: ...che Le variateur est pr t tre d marr S lection du param tre d sir Valeur num rique associ e au param tre 4 R gl la nouveau param tre voulu 1 4 1 2 3 5 2 4 Visualisation des param tres et programmation...

Страница 314: ...voltage P300 0 et P310 2 ou 3 freinage continue et travers e active P203 1 Sp ciale Fonction identification des param tres PID et P221 ou P222 1 4 5 6 7 ou 8 P265 6 et P266 6 rampe 2 P221 2 ou 3 ou 7...

Отзывы: