57
NL
• Zet de kabel van de netvoeding vast achter de
kabelhaak (fig. 22 en 23).
GEBRUIK VAN DE REAL TURBO
MUIN B+ MET APPS
De Real Turbo Muin B+ biedt de mogelijkheid om
te communiceren met de My E-Training app van
ELITE met uw smartphone/tablet/fietscomputer
met ANT+™ en Bluetooth Smart technologie of
met andere apps.
De smartphone/tablet/fietscomputer moet com-
patibel zijn met de ANT+™ snelheids-/cadans-,
de ANT+™ trainer- en de Bluetooth Smart proto-
collen.
Er wordt geadviseerd om de Real Turbo Muin B+
met de myETraining app van ELITE te gebruiken
die ontwikkeld is voor smartphones en tablets,
maar het gebruik met andere apps die compatibel
zijn met het Bluetooth Smart en/of ANT+™ proto-
col is ook mogelijk. Verder zijn er veel fietscom-
puters / navigators van de laatste generatie die
compatibel zijn met het ANT+™ protocol en die de
door de Real Turbo Muin B+ gestuurde gegevens
dus kunnen weergeven zonder dat er een app ge-
bruikt hoeft te worden.
Niet alle Android en iOS apparatuur is ANT+™ en/
of Bluetooth Smart compatibel; om de compatibi-
liteit ervan te controleren moet u op de site van de
fabrikant van de apparatuur kijken of in geval van
het ANT+™ protocol naar de volgende link gaan:
(http://www.thisisant.com/directory/).
Meer informatie vindt u op de CONFIGURO site:
http://configuro.elite-it.com/
GEBRUIK VAN DE SOFTWARE
• Nadat u het programma en de drivers van de
USB geïnstalleerd heeft kunt u het programma
starten.
• Dubbelklik met de muis op het pictogram (
) dat
op de Desktop staat om het programma te starten.
• Zodra u het Real Turbo Muin B+ programma
opgestart heeft, zal de USB-stick de zoekfunctie
van de rol en de hartband starten.
NB: de zoekfunctie kan tamelijk veel seconden
duren.
LET OP!
1) Let tijdens het gebruik op dat de weerstand
automatisch verandert op basis van het gekozen
programmatype.
2) Met de Real Turbo Muin B+ zijn verschillende
trainingsmethoden mogelijk. Begin tijdens de
eerste keren dat u het apparaat gebruikt met de
methode TRAINING PROGRAMS en kies weer-
standsniveaus die niet al te hoog zijn. Als u meer
behendigheid op de rollenbank krijgt kunt u ook
de andere trainingsmethoden gebruiken en de
versnellingen van uw fiets net zoals op de weg te
gebruiken.
• Nu kunt u gaan fietsen.
We raden u aan om langzaam en gelijkmatig te
trappen en zo met de functies van Real Turbo
Muin B+ bekend te raken.
DE FIETS DEMONTEREN
• Plaats de ketting van de fiets op het kleinste
tandwiel van de cassette van Real Turbo Muin B+
en het kroonwiel voor van de fiets.
• Open de quick release en verwijder de fiets van
Real Turbo Muin B+.
• Voor het transport of om de afmetingen te be-
perken als u de trainer niet gebruikt, raden we
u aan om de schroef en de veiligheidsring M6 (D
+ M) te demonteren van Real Turbo Muin B+ (A)
(Afb. 24) en de voorpoot in te klappen (Afb. 25).
• Als u de afmeting verder wilt beperken, ra-
den we u aan om buis van de voorpoot (B) en de
achterpoot (C) te demonteren door de schroeven
(G + H + I) van de behuizing van Real Turbo Muin
B+ te demonteren (A) (Afb. 26 en Afb. 27).
LET OP: het product zonder gemonteerde voor-
poot (B) en achterpoot (C) mag alleen horizontaal
met de kunststof behuizing naar boven gedraaid
op een stevige vlakke ondergrond geplaatst wor-
den. Door alle andere mogelijke opstellingen kan
het product beschadigd worden en deze kunnen
gevaarlijk zijn voor omringende personen en vo-
orwerpen.
GEBRUIKSTIPS
• Om uw Real Turbo Muin B+ zo goed mogelijk te
kunnen gebruiken, moet u de cassette kiezen die
voor uw eisen het beste is:
1) Voor beroepswielrenners en amateurs die gro-
te krachten kunnen ontwikkelen, raden we het
gebruik aan van een cassette met tanden van 11
Содержание Real Turbo Muin B+
Страница 1: ...IT EN DE FR ES NL ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES INSTRUCTIES ...
Страница 2: ...B G H 3 H C G 4 1 A M D 2 A B C D F G H M N O I L ...
Страница 3: ...5 I 6 I 7 L 8 9 10 F 11 12 ...
Страница 5: ...21 OK 22 23 D M 24 25 I H G 26 H G I 27 28 ...
Страница 6: ...29 30 CLICK 31 32 x1 33 34 x1 35 ...
Страница 68: ...NOTES ...
Страница 69: ...NOTES ...
Страница 70: ...code 6054557 ELITE srl 35014 Fontaniva PD ITALY Fax 39 049 594 0064 e mail contatto elite it com ...