background image

gb

59

MAKING COFFEE WITH PODS (N-S-V)

The machine can be set up for using single-dose paper pods by mounting a specific kit 
supplied by ELEKTRA. 

1)  Extract a pod from its protective wrapping and insert it in the filter-holder 10.
2)  Insert the filter holder 10 in its lodging and lock it securely by turning it from left to right.
3)  Place one cup under the coffee output spout of the filter holder 10.
4)  Once the coffee has been served, remove filter-holder 10 from its lodging by turning 
 

it anti-clockwise and dispose of the used coffee pod as organic refuse.

COFFEE DISPENSING (N)

1)  Select the coffee function 22 by turning the selection knob 9 clockwise.
 

-  At this point, if the machine is in optimum condition it will start to make perfect coffee.

 

-  If conditions are not optimum, the stand-by warning light 4 will come on; 

 

 

after a short interval, which is required in order to give the machine time to optimise 

 

 

conditions, brewing will start automatically.

2)  Once the cups contain the desired amount of coffee, stop dispensing by selecting the 
 

STOP function 21, i.e. turning selection knob 9 anti-clockwise.

 

-  The coffee function 22 is equipped with an automatic stop after 40 seconds of 

 

 

dispensing, which can be used to obtain long coffee.

 

-  When making the first coffee after having turned on the machine, we recommend 

 

 

you pre-heat the filter-holder 10 by selecting the coffee function 22 for a short 

 

 

interval before filling it with the ground coffee or the pod.

COFFEE DISPENSING (L)

Pull lever 9 down, wait and release it only when the first drops of coffee start coming out. 
The lever will slowly return to its starting position while the coffee will continue coming out. 
For perfect coffee, pull the lever down again before it gets to the end of its run. 
Repeat this operation until you obtain the amount of coffee required.

COFFEE DISPENSING (S-V)

1)  Press the button 4.
2)  When you have obtained the required amount of coffee in the cup/cups you must press 
 

the button 4 again to stop dispensing.

4

5

6

7

Содержание MACINADOSATORE

Страница 1: ...NUAL DEL USUARIO I T A L I A N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E S I Household coffee machines and grinders GB Kaffeemaschinen und Dosierm hlen f r Haushalt D Machines caf et moulins doseurs d...

Страница 2: ...3 I T A L I A N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E S...

Страница 3: ...I 14 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIATURA C NIVOLA N 19 18 17 16 7 14 4 2 1 11 13 8 9 5 6 10 12 3...

Страница 4: ...I 16 MICROCASA A LEVA L 19 18 17 16 1 2 14 15 10 12 13 9 5 7 3 8 6...

Страница 5: ...I 18 MICROCASA SEMIAUTOMATICA S 19 18 17 16 1 9 10 12 2 14 15 8 7 5 13 4 3 6...

Страница 6: ...I 20 MINIVERTICALE V 19 18 17 16 10 12 14 1 4 2 7 8 6 13 9 5 11 3...

Страница 7: ...I 22 MACINADOSATORE M 19 8 2 3 4 5 7 6 1 9 10...

Страница 8: ...gb 43 gb...

Страница 9: ...TER SUPPLY N WATER SUPPLY L WATER SUPPLY S V FIRST START UP N FIRST START UP L FIRST START UP S FIRST START UP V E 50 50 51 51 52 54 54 54 55 56 56 56 57 57 57 47 50 48 53 54 SWITCHING ON N SWITCHING...

Страница 10: ...64 64 64 64 I DATA MANAGEMENT TIME DISPLAY N BOILER PRESSURE DISPLAY L S 1 2 65 65 65 EUROPEAN APPROVALS N L S V M AMERICAN APPROVALS N L S V AUSTRALIAN APPROVALS N SOUTH KOREAN APPROVALS N 1 2 3 4 J...

Страница 11: ...gb 46...

Страница 12: ...e paragraph for each model belonging to the range indicating the title of the paragraph itself and the models to which it refers using the letters shown below N NIVOLA model items W W R L MICROCASA A...

Страница 13: ...it has been connected to an efficient grounding system in compliance with current safety regulations Make sure that this fundamental safety requirement has been observed and if in doubt request a thor...

Страница 14: ...authorized service center using only original spare parts Failure to comply with these instructions could jeopardize the safety of the appliance The appliance should be connected to the electricity s...

Страница 15: ...3 14 16 17 18 19 MICROCASA PISTON LEVER L 1 2 3 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 Main switch Boiler Heating warning light Knob of steam wand Steam wand Boiler cover Boiler pressure safety valve Coffee dispens...

Страница 16: ...17 18 19 MINIVERTICALE V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Main switch Power light Heating warning light Coffee dispensing button Knob of steam wand Steam wand Water tank cover Water tank Cup warming c...

Страница 17: ...ocking pin Ground coffee hopper cover Dose adjustment pin Ground coffee hopper Leva dosatore Dose lever ACCESSORIES Coffee press Instructions manual with guarantee card Home Division Collection brochu...

Страница 18: ...ems close at hand for the later phases of use of the appliance 2 Remove the nylon bag covering the upper part of the machine and put it in a safe place out of the reach of children 3 Grasp the base of...

Страница 19: ...matically interrupted for safety reasons e g coffee brewing stops Once it has been filled up with water the machine automatically starts working again e g coffee brewing starts again WATER SUPPLY L 1...

Страница 20: ...ct the cappuccino function 20 with knob 9 5 Connect the electric power plug of the machine 6 Turn on the machine by pressing the main switch 1 into the ON position The machine will emit a 5 second aud...

Страница 21: ...tch the other way 4 Immediately press the water supply button 9 with this operation the machine takes water from the tank 8 and fills the boiler 2 5 Check proper filling of the boiler via the boiler w...

Страница 22: ...y carried out on all quartz clocks 4 Insert the clock in its lodging again ADJUSTING THE GRINDING M 1 Lower the stopping pin 5 of the adjustment ring 4 2 Turn the ring 4 clockwise for finer coffee 3 T...

Страница 23: ...unt on filter holder 10 the one cup filter 16 or the two cup filter 17 depending on whether you wish to make just one espresso or two at the same time 2 Fill the filter with ground coffee using the do...

Страница 24: ...o optimise conditions brewing will start automatically 2 Once the cups contain the desired amount of coffee stop dispensing by selecting the STOP function 21 i e turning selection knob 9 anti clockwis...

Страница 25: ...tand by warning light 4 comes on after an interval going from a few seconds to a maximum of around one minute which is the time the machine needs to optimise conditions steam starts being produced aut...

Страница 26: ...under the steam wand 6 in such a way that the nozzle touches the bottom then turn the knob of the steam wand and bring the milk or water to the required temperature MAKING CAPPUCCINO MILK AND OTHER HO...

Страница 27: ...ress the coffee dispensino button 4 until some drops of water come out of filter holder 10 in such way as to fill the boiler again with water WARMING THE CUPS N V In order to obtain best results when...

Страница 28: ...ges or materials CLEANING THE WATER TANK N You must clean the water tank 8 regularly to remove all limestone or silt deposits due to water evaporation and stagnation 1 Switch off the machine by turnin...

Страница 29: ...use in order to prevent encrustations from forming which could clog the holes of the nozzle and moreover prevent diverse kinds of drinks heated beforehand from altering the taste of the drink current...

Страница 30: ...clock located behind the glass 14 BOILER PRESSURE DISPLAY L S Check for correct pressure in the boiler via the gauge 15 whose pointer must stay between the green mark and the red mark and the heating...

Страница 31: ...button 1 to ON Check that the machine heats up correctly if it still does not work properly this means that the heating element has been damaged have the machine repaired by an ELEKTRA Service Centre...

Страница 32: ...not work properly this means that the heating element has been damaged have the machine repaired by an ELEKTRA Service Centre CLOCK NOT WORKING N If the clock does not work you must replace the batte...

Страница 33: ...tion on segregated waste collection centres contact the dealer or the appropriate public authorities Effective segregated waste collection designed to subject the disposed equipment to environmentally...

Страница 34: ...on of the use of certain hazardous substances 02 96 EEC Waste electric and electronic equipment 73 23 EEC Electrical Equipment designed for use within certain voltage limits 89 336 EEC Electromagnetic...

Страница 35: ...D 70...

Страница 36: ...EE Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Waste electric and electronic equipment 73 23 CEE Parti elettriche sottoposte a limiti di tensione Electrical components subject to voltage lim...

Страница 37: ...157 GARANZIA GUARANTEE GARANTIE GARANTIE GARANT A N...

Страница 38: ...158 Italian Espresso Coffee Machines Italian Espresso Coffee Machines...

Страница 39: ...s Produktes mit allen auf es anwendbaren Richtlinien anzuzeigen und das Recht dieses Produktes auf eine Direktvermarktung in allen Mitgliedsstaaten der Europ ischen Gemeinschaft zu gew hrleisten Die t...

Страница 40: ...OSSON DI CASIER TREVISO ITALY TEL 39 0422 490405 R A FAX 39 0422 490620 E mail info elektrasrl com Website www elektrasrl com A D Holbein Partners COD 03718035 Edition June 2009 I MANUALE DELL UTENTE...

Отзывы: