62
lith
ned
nor
pol
por
rom
rus
slk
slv
suo
sve
tur
srp
1. Limpar o bocal turbo.
Desligue o bocal do aspirador
e remova da escova fios que possam estar presos, etc.,
cortando-os com uma tesoura.
1. Turbosuuttimen puhdistus.
Irrota suutin imurista
ja poista suuttimeen kiertyneet langat ja muut roskat
leikkaamalla ne pois saksilla.
1. Turboantgalio valymas.
Atjunkite antgalį nuo dulkių
siurblio ir pašalinkite šepetyje įsipainiojusius plaukus
ir pan., nukirpdami juos žirklėmis.
1. Schoonmaken van het turbomondstuk.
Maak
het mondstuk los van de zuigbuis en verwijder alle
verwarde draadjes uit de borstel, enz., door deze met
een schaar los te knippen.
1. Rengjøre turbomunnstykket.
Koble munnstykket fra
støvsugeren, og fjern tråder osv. som er viklet inn, fra
børsten, ved å klippe dem vekk med en saks.
1. Czyszczenie ssawki Turbo.
Odłącz ssawkę od
odkurzacza i usuń splątane nitki ze szczotki, na
przykład za pomocą nożyczek.
1. Curăţarea duzei Turbo.
Demontaţi duza de pe tubul
aspiratorului si îndepărtaţi firele încâlcite de pe perie,
etc. mărunţindu-le cu foarfeca.
1. Чистка турбонасадки.
Отсоедините насадку от
пылесоса и удалите из щетки запутавшиеся нити и
проч., разрезав их ножницами.
1. Čistenie turbonástavca.
Odpojte hubicu od trubice
vysávača a odstrihnite z kefy zachytené vlákna a
nečistoty.
1. Čiščenje mehanske turbo krtače.
Nastavek snemite
s sesalnika in s škarjami odrežite niti, ki so se zapletle v
krtačo.
1. Rengöring av turbomunstycke.
Ta bort munstycket
från dammsugaren och avlägsna trådar från borsten
som fastnat genom att klippa av dem med en sax.
1. Turbo ucunun temizlenmesi.
Balığı elektrikli
süpürgeden çıkartın ve dolamı iplik ve benzeri
malzemeyi makasla keserek fırçayı temizleyin.
1. Чишћење турбо папучице.
Одвојте папучицу од
усисивача и уклоните замршена влакна са четке
тако што ћете их, на пример, одсећи маказама.
2. Limpeza do bocal turbo para têxteis:
Desligue-o da
mangueira e remova os fios emaranhados da escova
cortando-os com uma tesoura. Aspire os restantes fios com
a ajuda do bocal para frestas que vem com o aspirador.
2. Tekstiiliturbosuuttimen puhdistaminen:
Irrota
suutin letkusta ja poista suuttimeen kiertyneet langat
leikkaamalla ne pois saksilla. Imuroi jäljelle jääneet
langat pölynimurin rakosuuttimen avulla.
2. Audinių turboantgalio valymas:
Atskirkite antgalį
nuo žarnos ir žirklėmis nukirpkite šepetėlyje
įsipainiojusius plaukus. Likusius plaukus susiurbkite
pritaisę antgalį plyšiams valyti.
2. Het textielturbomondstuk reinigen:
Maak het textielturbomondstuk
los van de slang en verwijder alle in de borstel verwarde draadjes door
dezemet een schaar weg te knippen. Zuig de resterende draadjes
opmet behulp van het mondstuk voor kieren van de stofzuiger.
2. Rengjøre tekstilturbomunnstykket:
Koble munnstykket
fra slangen, og fjern tråder som har viklet seg inn i
børsten ved å klippe dem vekk med en saks. Støvsug opp
de gjenværende trådene med fugemunnstykket.
2. Czyszczeniessawki turbodowyrobówwłókienniczych:
Odłącz urządzenie od sieci i usuń splątane nitki ze
szczotki, obcinając je za pomocą nożyczek. Usuń
pozostałości włókien za pomocą ssawki do szczelin.
2. Curăţarea duzei textile turbo:
Deconectaţi de la
furtun i îndepărtaţi firele încâlcite din perie, tăindu-le
cu o foarfecă. Aspiraţi firele rămase cu ajutorul duzei
pentru spaţii înguste a aspiratorului.
2. Чистка турбонасадки для тканей:
Отсоедините
насадку от шланга и ножницами удалите из
щетки спутанные нити. Удалите оставшиеся нити,
присоединив щелевую насадку пылесоса.
2. Čistenie turbonástavca na textílie:
Nástavec odpojte
od hadice a z kefy odstrihnite zachytené vlákna a
nečistoty. Zvyšné zachytené vlákna vysajte pomocou
štrbinovej hubice.
2. Čiščenje turbo nastavka za tkanine:
Nastavek snemite
iz cevi in odstranite niti, ki so se zapletle v krtačo, tako
da jih odrežete s škarjami. Preostale niti posesajte z
uporabo nastavka za špranje, ki ga spojite s sesalnikom.
2. Rengöring av turbomunstycket för tyg:
Ta loss
turbomunstycket från slangen och ta bort trådar som
fastnat i borsten med en sax. Dammsug upp trådarna
med hjälp av dammsugarens medföljande fogmunstycke.
2. Tekstil turbo balığının temizlenmesi:
Hortumdan
ayırın ve fırça ucuna dolanmı iplikleri bir makasla
keserek temizleyin. Kalan iplikleri elektrikli süpürgenin
ek yarık ucunu kullanarak vakumla temizleyin.
2. Чишћење турбо папучице за текстил:
Раздвојите од
црева и уклоните замршена влакна са четке тако што
ћете их одсећи маказама. Усисајте преостала влакна
помоћу додатне папучице за усисавање пукотина.
Nu utilizaţi niciodată duza turbo pentru suprafeţe
textile conectată direct la aspirator! Utilizaţi-o
întotdeauna ca accesoriu ataşat la furtun!
Niekada nejunkite „textile turbo“ antgalio
tiesiai prie dulkių siurblio! Antgalis turi būti
pritvirtinamas prie žarnos!
Sluit het turbomondstuk voor textiel nooit
rechtstreeks aan op de stofzuiger! Bevestig het
altijd als accessoire aan de slang!
Bruk aldri turbomunnstykket for tekstiler direkte
koblet til støvsugeren! Koble det alltid til som et
tilbehør på slangen.
Nigdy nie należy podłączać ssawki Textile Turbo
bezpośrednio do odkurzacza! Ssawkę zawsze
należy podłączać do węża jako akcesorium!
Nunca utilize a escova turbo para tecidos
directamente ligada ao aspirador! Utilize-a sempre
como um acessório ligada ao tubo!
Никогда не присоединяйте турбонасадку для
текстиля напрямую к пылесосу! Используйте
только в качестве аксессуара, который
присоединяется к шлангу!
Nikdy nepoužívajte turbo hubicu na textil priamo
pripojenú k vysávaču! Vždy ju používajte ako
príslušenstvo pripojené k hadici!
Nastavka Textile Turbo nikoli ne uporabljajte
priključenega neposredno na sesalnik! Vedno ga
uporabljajte kot dodatna oprema, ki je priključena
na cev!
Älä koskaan liitä tekstiilien turbosuulaketta
suoraan pölyimuriin! Käytä sitä aina kiinni
letkussa!
Fäst aldrig turbomunstycket för textilier direkt på
dammsugaren. Använd det alltid som ett tillbehör
som fästs på slangen.
Tekstil turbo başlığını asla elektrikli süpürgeye
doğrudan bağlı olarak kullanmayın. Her zaman
hortuma bağlı bir aksesuar olarak kullanın.
Турбо наставак за текстил никада немојте да
користите директно прикључен на усисивач!
Користите га тако да га прикључите на црево!
UltraEnergica_BagLess_Electrlx.indd 62
7/7/2014 10:59:49 AM