background image

15

Problems - Problèmes  - Probleme - Problemen - Problem -  Problemer - Problemi - Problemas 
- Problemas - Ongelmia - Προβλήματα - Sorunlar

6

● 

If the scale does not function properly, try cutting the power supply by removing the batteries. Then replace the batteries and start again.

● 

Si le pèse-personne ne fonctionne pas correctement, essayer de couper l’alimentation en enlevant la pile. Ensuite replacer la pile et 

redémarrer le pèse-personne.

● 

Wenn die Waage nicht korrekt funktionniert versuchen Sie die Batterie herauszunehmen. Dann legen Sie die selbe Batterie wieder hinein 

und startenSie erneut

● 

Als de weegschaal niet werkt, schakelt u de stroom uit door de batterij te verwijderen. Vervang de batterij en start opnieuw.

● 

Om vågen inte fungerar ordentligt, prova med att bryta strömmen genom att ta bort batteriet. Sätt i batteriet igen och starta om vågen.

● 

Hvis vægten ikke fungerer, som den skal, kan du prøve at afbryde strømmen ved at fjerne batterierne. Sæt batterierne i igen, og tænd en gang til.

● 

Se la bilancia non funziona correttamente, provate ad interrompere l’alimentazione elettrica togliendo la batteria. Sostituite quindi la batteria e 

riaccendete. 

● 

Si la báscula no funciona correctamente, intente cortar el suministro eléctrico extrayendo las pilas. Entonces, sustituya  las pilas y vuelva a 

comenzar. 

● 

Se a balança não funcionar correctamente, experimente cortar a alimentação retirando a pilha. De seguida, volte a colocar a pilha e recomece.

● 

Toimintahäiriöiden esiintyessä katkaise virta poistamalla paristo. Aseta paristo takaisin ja aloita alusta.

● 

Αν η ζυγαριά δεν λειτουργεί σωστά, προσπαθήστε να διακόψετε την τροφοδοσία ρεύματος αφαιρώντας τις μπαταρίες. Στη συνέχεια, 

αντικαταστήστε τις μπαταρίες και θέστε ξανά σε λειτουργία τη συσκευή.

● 

Eğer tartı düzgün çalışmıyorsa güç kaynağını durdurabilmek için pilleri yerinden çıkarın. Daha sonra pilleri takıp; aleti tekrar açın.

Lo

” –   Battery is low. Replace with new battery

« 

Lo

 » – La pile est usée. Remplacez la pile.

Lo

” –   Batterie ist entladen. Neue Batterie einsetzen.

Lo

’ –   Batterijspanning is laag. Plaats een nieuwe batterij

Lo

”–   Dåligt batteri, byt till ett nytt

Lo

” –   Batteriet er ved at være brugt op. Sæt et nyt batteri i.

Lo

” –    Carica della batteria bassa. Sostituite con una nuova batteria.

Lo

” -   La pila tiene poca energía. Sustitúyala por otra nueva

Lo

” –   carga da pilha está baixa. Substitua a pilha

Lo

” –   Paristo on tyhjä, vaihda uuteen

Lo

” –   η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή. Αντικαταστήστε τη μπαταρία

Lo

” –   Pil az demektir. Yeni pil koy    

E

” –   Poor contact with sensors. Feet must be bare.

« 

E

 » –  Mauvais contact avec les capteurs. Vous devez être pieds nus.

E

” –   Schlechter Sensorkontakt. Füsse müssen nackt sein.

E

’ –   Slecht contact met sensors. Voeten moeten ontbloot zijn.

E

”–   Dålig kontakt med sensorerna. Fötterna ska vara barfota.

E

” –   Dårlig kontakt med sensorerne. Fødderne skal være bare.

E

” –   Scarso contatto con i sensori. I piedi devono essere scalzi.

E

” –   Poco contacto con los sensores. Los pies deben estar descalzos.

E

” –   Contactos frágeis com os sensores. Utilizador deve estar descalço

E

” –   Huono yhteys ilmaisimen välillä. Jalkojen täytyy olla paljaat

E

” –   Κακή επαφή με τους αισθητήρες. Τα πόδια πρέπει να είναι γυμνά.

E

” –   Algılayıcıyla kontak az. Ayaklar çıplak olmalı. 

- - - -

“     Scale overloaded OR Mistake during body fat measurement. 

« 

- - - -

»   Le pèse-personne est surchargé OU une erreur s’est produite 

 

pendant la mesure du taux de graisse corporelle.

- - - -

“     Waage überladen ODER Fehler während der Körperfettmessung.

“- - - -

“    Weegschaal overbelast OF Fout bij lichaamsvetmeting.

- - - -

“    Vågen är överbelastad, ELLER Misstag under kroppsfettmätning. 

- - - -

“    Vægten er overbelastet ELLER Fejl ved beregning af kropsfedt.

- - - -

“    Bilancia sovraccarica O errore durante la misurazione del grasso    

 

corporeo.

- - - -

“     Báscula sobrecargada O error durante la medición de grasa corporal.

- - - -

“     balança sobrecarregada OU erro durante a medição da gordura    

 

corporal.

- - - -

”   Vaaka ylikuormitettu , TAI Virhe rasvapitoisuuden mittauksessa. 

- - - -

“     Υπερφόρτωση της ζυγαριάς Ή σφάλμα κατά τη μέτρηση σωματικού  

 

λίπους.

- - - -

“    Terazi fazla yüklü VEYA  vücut yağı ölçümü sırasında hata oluştu. 

Start again - Redémarrez - Von vorne beginnen - Begin opnieuw - Börja om - Start igen -Riaccendete -

Inicie el proceso de nuevo - Reinicie - Aloita alusta - Εκτελέστε επανεκκίνηση - Tekrar başlat.

Содержание ghp! 9580 SI

Страница 1: ...yse GEBRUIKSAANWIJZING Kroppsanalysvåg BRUKSANVISNINGAR Body AnalyserVægt BRUGSANVISNING Bilanciaperanalisicorporea ISTRUZIONIPERLUSO Báscula corporal analizadora INSTRUCCIONESDEUSO Balançadecorporalanálise INSTRUÇÕESDEUTILIZAÇÃO Kehonanalyysi vaaka KÄYTTÖOHJE Ζυγαρια σωματικηs αναλυσηs ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Vücut analiz tartısı YÖNERGELER gho 9580 SI ...

Страница 2: ... untrainierter Personen unterscheidet EKS International ist nicht für Schäden oder Verletzungen verantwortlich die durch einen Analyser entstehen oder für Ansprüche Dritter Disclaimer Waarschuwing Volgende personen mogen deze analyseweegschaal niet gebruiken Personen met implantaten op batterijen bijv pacemakers zwangere vrouwen Personen die proberen af te vallen of aan te komen dienen dit in over...

Страница 3: ...nsabiliza por danos ou lesões causados por um analisador nem por queixas de terceiros Vastuuvapaus Varoitus Allamainittujen henkilöiden ei pidä käyttää tätä analysaattoria Henkilöiden joilla on paristokäyttöinen sydämen tahdittaja n s pacemaker raskaana olevien naisten Henkilöille jotka yrittävät joko painon pudotusta tai painon nostamista on tärkeää ensin neuvotella lääkärin tai henkilökohtaisen ...

Страница 4: ...onnez l unité de mesure à l arrière du pèse personne Si vous modifiez l unité de mesure vous devez redémarrer le pèse personne Messeinheit an Waagenrückseite wählen Nach Ändern der Messeinheit muss die Waage neu gestartet werden Selecteer meeteenheid aan achterkant weegschaal Als u de meeteenheid wijzigt dan weegschaal opnieuw inschakelen Välj måttenheten på baksidan av displaylådan Om ni ändra måt...

Страница 5: ...T i displayen innan ni stå på vågen Afvent at 0 0KG eller 0 0LB eller 0 0ST kommer til syne i displayet før du står op på vægten Aspettate che il display mostri 0 0KG O 0 0LB O 0 0ST prima di salire sulla bilancia Espere a que aparezca 0 0KG O 0 0LB O 0 0ST en la pantalla antes de colocarse sobre la báscula Espere que apareça 0 0KG ou 0 0LB ou 0 0ST no visor antes de subir para cima da balança Odo...

Страница 6: ...Πατήστε SET Επιλέξτε αριθμό χρήστη SET e basarak Kullanıcı için numara seç 1 2 1 2 Press SET to confirm Appuyez sur SET pour confirmer SET drücken zu bestätigen Druk op SET om te bevestigen Tryck på SET för att bekräfta Tryk på SET for at bekræfte Premete SET per confermare Pulse SET para confirmar Prima SET para confirmar Paina SET nappia Πατήστε SET για να επιβεβαιώσετε SET e basarak 3 3 MAN HOMME M...

Страница 7: ...ai nappia Πατήστε το κουμπί UP ή DOWN YUKARI yada AŞAĞI butonlarına bas 5 6 6 AGE AGE âge AGE alter AGE leeftijd AGE ålder AGE alder AGE età AGE edad AGE idade AGE ikä AGE Δείτε AGE YAŞ 7 7 8 8 Press SET to confirm Appuyez sur SET pour confirmer SET drücken zu bestätigen Druk op SET om te bevestigen Tryck på SET för att bekräfta Tryk på SET for at bekræfte Premete SET per confermare Pulse SET para c...

Страница 8: ...appen Tryk på OP eller NED knappen Premete il pulsante su o giù Pulse la tecla arriba o DOWN abajo Prima o botão acima abaixo Paina tai nappia Πατήστε το κουμπί UP ή DOWN YUKARI yada AŞAĞI butonlarına bas Press UP or DOWN button Appuyez sur la touche MONTER ou DESCENDRE AUF oder AB Taste betätigen Druk op knop OMHOOG of OMLAAG Tryck på UPP eller NER knappen Tryk på OP eller NED knappen Premete il ...

Страница 9: ...at på din dagliga aktivitetsnivå Det finns 5 nivåer välj den nivå som passar din livsstil Kalorieindtagelse Denne vægt hjælper dig med at beregne dit daglige behov for kalorieindtagelse som er afhængigt af dit daglige aktiv itetsniveau Der er 5 niveauer Du vælger selv det niveau der passer til din livsstil Razione calorica Questa bilancia vi aiuta a stimare il vostro fabbisogno calorico giornaliero...

Страница 10: ...gang kontorarbejde husarbejde Livello di attività scarsa un po di esercizio fisico ad es camminate lavoro d ufficio e domestico Nivel de actividad ligero Algo de ejercicio como caminar trabajo de oficina y trabajo doméstico Ligeiro nível de actividade algum exercício como caminhar trabalho de escritório e doméstico Kevyt aktiivisuustaso Vähän harjoittelua kuten ulkoilu konttori ja taloustyöt Χαμηλό επ...

Страница 11: ...ιπέδου body builders σκληρή καθημερινή άσκηση Çok yüksek etkinlik seviyesi Çok fazla etkinliklerle dolu bir yaşam tarzı çok yüksek seviyede manuel işlerle ilgilenme atletler vücut geliştirenler ağır bir şekilde günlük alıştırmalar yapanlar High activity level Active lifestyle heavy manual work regular weekly sports e g running cycling Niveau d activité élevé Mode de vie actif Travaux manuels inten...

Страница 12: ...SETtorenew Silesdonnéesnesontpascorrectes appuyezsurSETpourlesmodifier WennDatennichtkorrektsind zumändernSETdrücken Alsgegevensnietcorrectzijn danop SETdrukkenomopnieuwte beginnen Ominteinställningenärkorrekt tryckSETförattändra Hvisdataikkeerrigtige trykpåSET foratændre Seidatisonosbagliati premeteSETperreimmetterli Silosdatosnosoncorrectos pulseSETparaintroducirlosdenuevo Seosdadosnãoestiveremco...

Страница 13: ...ate lampeggianti Se muestra una línea parpadeante de puntos Surgem linhas pontilhadas intermitentes Nouse vaa alle paljain jaloin Εμφανίζονται διακεκομμένες γραμμές που αναβοσβήνουν Parlayan kesik çizgiler gözükecek 3 3 5 5 6 6 Weight personal data Pesée données personnelles Gewicht persönliche Daten Gewicht persoonlijke gegevens Vikt personlig data Vægt personlige data Peso dati personali Peso da...

Страница 14: ...νερού Μυϊκή μάζα Yağı ve suyu ölçümü Kas kütlesi 7 7 8 8 9 9 5 SEC 5 SEC OFF The scale turns off automatically OFF Le pèse personne s éteint automatiquement AUS Waage schaltet sich automatisch aus UIT Weegschaal schakelt automatisch uit AV Vågen stängs av automatiskt OFF Vægten slukker automatisk OFF La bilancia si spegne automaticamente OFF La báscula se apagará automáticamente OFF A balança desli...

Страница 15: ...aden Neue Batterie einsetzen Lo Batterijspanning is laag Plaats een nieuwe batterij Lo Dåligt batteri byt till ett nytt Lo Batteriet er ved at være brugt op Sæt et nyt batteri i Lo Carica della batteria bassa Sostituite con una nuova batteria Lo La pila tiene poca energía Sustitúyala por otra nueva Lo carga da pilha está baixa Substitua a pilha Lo Paristo on tyhjä vaihda uuteen Lo η στάθμη της μπα...

Страница 16: ...giorno Caloría día Caloría dia Kalori päivä θερμιδεs μέρα Kalorİ çağ Muscle Massemusculaire Muskelmasse Botmassa Musclemassa Muskelmasse Massamuscolare Masa muscular Massa muscular Llihastontilavuus Mυϊκή μάζα Kas kütlesi Water Taux de masse hydrique Wasseranteil Lichaamwater Vatten Vandidndhol Acqua Agua Água vesi Νερού Su Bone mass Masse osseuse Knochenmasse Spiermassa Benmassa Knoglemasse Massa...

Страница 17: ...te skada som orsakats vid felanvändning av vågen Vid reklamation ta vågen till inköpsstället tillsammans med garantibevis vilket ska innehålla försäljarens stämpel och signatur Vi förbehåller oss rätten att göra tekniska ändringar GARANTI Sørg for at have fulgt ovenstående vejledning grundigt inden vægten returneres Garantien gælder i 5 år fra købsdato Denne garanti om fatter reparation uden omkos...

Страница 18: ...purie e la resistenza ad interferenza parassita seconde la direttiva 89 336CEE Se durante la pesatura si verifica un interferenza dovuta ad una forte fonte di radiazione elettromagnetica telefoni senza fili apparecchi trasmittenti ecc allontanate la bilancia dalla fonte d emissione o spegnete il dispositivo responsabile dell interferenza ripetete quindi la pesatura CERTIFICADO de CONFORMIDAD Esta bá...

Страница 19: ...se im Einklang mit der WEEE Direktive des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro und Elektronik Altgeräte Weitere Information über Entsorgungsmaßnahmen erhalten Sie von Ihrem Entsorgungsträger vor Ort AFVALVERWIJDERING Richtlijn 2002 96 EG Dit product valt onder de categorie elektrische en elektronische apparatuur Deze categorie omvat producten met mogelijk gevaarlijke substanties voor...

Страница 20: ...tá sujeito a disposições rigorosas ao abrigo da legislação europeia Directiva 2002 96 CE O utilizador tem de eliminar o produto levando o a uma loja onde se vendam produtos similares Obrigação de devolução ou entregando o junto de uma unidade local recolectora de refugo para reciclagem selectiva Qualquer produto recolhido desta forma será desmontado limpo e destruído de forma segura para o ambient...

Отзывы: