background image

6

4

Programming of personal data  -  

Programmation des données personnelles  -  Programmieren 

der persönlichen Daten  -  Persoonlijke gegevens programmeren  -  Programera personliga data  -

Programmering af personlige data  -  Programmazione di dati personali  -  Programación de datos 

personales  -  Programar dados pessoais  -  Henkilökohtaisten tietojen ohjelmointi  -  Καταχώρηση 

προσωπικών στοιχείων  -  Kişisel verilerin programlanması
  

User number
Numéro d’utilisateur
Anwendernummer
Gebruikersnummer
Användernummer
Brugernummer.
Numero utilizzatore
Número de usuario
Número de utilizador
Käyttäjän numero
Αριθμός χρήστη
Kullanıcı adı 

Press 

SET.

 Select user number.

Appuyez sur

 SET.

 Sélectionnez le numéro d’utilisateur.

SET

 drücken. Anwendernummer wählen.

Druk op

 SET.

 Selecteer gebruikersnummer

Tryck på

 SET.

 Välg användernummer.

Tryk på 

SET.

 Vælg brugernummer.

Premete 

SET.

 Selezionate il numero utilizzatore.

Pulse

 SET. 

Seleccione el número de usuario.

Prima

 SET.

 Seleccione o número de utilizador

Paina 

SET.

 Nappia valittuasi numeron

Πατήστε

 SET.

 Επιλέξτε αριθμό χρήστη.

SET

’e basarak . Kullanıcı için numara seç . 

1

2

1

2

Press 

SET

 to confirm 

Appuyez sur

 SET

 pour confirmer 

SET

 drücken zu bestätigen

Druk op

 SET

 om te bevestigen

Tryck på SET för att bekräfta 
Tryk på 

SET

 for at bekræfte 

Premete 

SET

 per confermare 

Pulse

 SET 

para confirmar 

Prima

 SET

 para confirmar 

Paina 

SET

 nappia 

Πατήστε SET για να επιβεβαιώσετε 

SET

’e basarak 

3

3

MAN
HOMME
MAN
MAN
MAN
MAND

UOMO
HOMBRE
HOMEM
MIES
ΑΝΔΡΑ
ERKEK

Symbol for MALE/FEMALE 
Symbole pour HOMME/FEMME
Symbol für MALE/FEMALE
Symbool voor MAN/VROUW
Symbol för MAN/KVINNA
Symbol for HANKØN/HUNKØN  
Simbolo per MASCHILE/FEMMINILE 
Símbolo de MASCULINO/FEMENINO
Símbolo para MASCULINO/FEMININO
Symbooli MIES / NAINEN
Σύμβολο για ΑΡΡΕΝ/ΘΗΛΥ    
ERKEK/KADIN  sembolü

4

4

WOMAN
FAMME
FRAU
VROUW
KVINNA
KVINDE

DONNA 
MUJER
MULHER
NAINEN
ΓΥΝΑΙΚΑ
KADIN

Press 

▲ 

(UP) or 

▼ 

(DOWN) button

Appuyez sur la touche 

▲ 

(MONTER) ou 

▼ 

(DESCENDRE)

(AUF)- oder 

(AB)-Taste betätigen

Druk op knop 

(OMHOOG) of (OMLAAG)

Tryck på  

▲ 

(UPP) eller 

▼ 

(NER) knappen

Tryk på 

(OP eller 

(NED knappen.

Premete il pulsante 

▲ 

(su) o 

▼ 

(giù)

Pulse la tecla 

(arriba) o 

DOWN (abajo)

Prima o botão 

(acima)/ 

(abaixo)

Paina 

 tai 

 nappia

Πατήστε το κουμπί 

(UP) ή 

(DOWN)

(YUKARI) yada 

(AŞAĞI) butonlarına bas

Содержание ghp! 9580 SI

Страница 1: ...yse GEBRUIKSAANWIJZING Kroppsanalysvåg BRUKSANVISNINGAR Body AnalyserVægt BRUGSANVISNING Bilanciaperanalisicorporea ISTRUZIONIPERLUSO Báscula corporal analizadora INSTRUCCIONESDEUSO Balançadecorporalanálise INSTRUÇÕESDEUTILIZAÇÃO Kehonanalyysi vaaka KÄYTTÖOHJE Ζυγαρια σωματικηs αναλυσηs ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Vücut analiz tartısı YÖNERGELER gho 9580 SI ...

Страница 2: ... untrainierter Personen unterscheidet EKS International ist nicht für Schäden oder Verletzungen verantwortlich die durch einen Analyser entstehen oder für Ansprüche Dritter Disclaimer Waarschuwing Volgende personen mogen deze analyseweegschaal niet gebruiken Personen met implantaten op batterijen bijv pacemakers zwangere vrouwen Personen die proberen af te vallen of aan te komen dienen dit in over...

Страница 3: ...nsabiliza por danos ou lesões causados por um analisador nem por queixas de terceiros Vastuuvapaus Varoitus Allamainittujen henkilöiden ei pidä käyttää tätä analysaattoria Henkilöiden joilla on paristokäyttöinen sydämen tahdittaja n s pacemaker raskaana olevien naisten Henkilöille jotka yrittävät joko painon pudotusta tai painon nostamista on tärkeää ensin neuvotella lääkärin tai henkilökohtaisen ...

Страница 4: ...onnez l unité de mesure à l arrière du pèse personne Si vous modifiez l unité de mesure vous devez redémarrer le pèse personne Messeinheit an Waagenrückseite wählen Nach Ändern der Messeinheit muss die Waage neu gestartet werden Selecteer meeteenheid aan achterkant weegschaal Als u de meeteenheid wijzigt dan weegschaal opnieuw inschakelen Välj måttenheten på baksidan av displaylådan Om ni ändra måt...

Страница 5: ...T i displayen innan ni stå på vågen Afvent at 0 0KG eller 0 0LB eller 0 0ST kommer til syne i displayet før du står op på vægten Aspettate che il display mostri 0 0KG O 0 0LB O 0 0ST prima di salire sulla bilancia Espere a que aparezca 0 0KG O 0 0LB O 0 0ST en la pantalla antes de colocarse sobre la báscula Espere que apareça 0 0KG ou 0 0LB ou 0 0ST no visor antes de subir para cima da balança Odo...

Страница 6: ...Πατήστε SET Επιλέξτε αριθμό χρήστη SET e basarak Kullanıcı için numara seç 1 2 1 2 Press SET to confirm Appuyez sur SET pour confirmer SET drücken zu bestätigen Druk op SET om te bevestigen Tryck på SET för att bekräfta Tryk på SET for at bekræfte Premete SET per confermare Pulse SET para confirmar Prima SET para confirmar Paina SET nappia Πατήστε SET για να επιβεβαιώσετε SET e basarak 3 3 MAN HOMME M...

Страница 7: ...ai nappia Πατήστε το κουμπί UP ή DOWN YUKARI yada AŞAĞI butonlarına bas 5 6 6 AGE AGE âge AGE alter AGE leeftijd AGE ålder AGE alder AGE età AGE edad AGE idade AGE ikä AGE Δείτε AGE YAŞ 7 7 8 8 Press SET to confirm Appuyez sur SET pour confirmer SET drücken zu bestätigen Druk op SET om te bevestigen Tryck på SET för att bekräfta Tryk på SET for at bekræfte Premete SET per confermare Pulse SET para c...

Страница 8: ...appen Tryk på OP eller NED knappen Premete il pulsante su o giù Pulse la tecla arriba o DOWN abajo Prima o botão acima abaixo Paina tai nappia Πατήστε το κουμπί UP ή DOWN YUKARI yada AŞAĞI butonlarına bas Press UP or DOWN button Appuyez sur la touche MONTER ou DESCENDRE AUF oder AB Taste betätigen Druk op knop OMHOOG of OMLAAG Tryck på UPP eller NER knappen Tryk på OP eller NED knappen Premete il ...

Страница 9: ...at på din dagliga aktivitetsnivå Det finns 5 nivåer välj den nivå som passar din livsstil Kalorieindtagelse Denne vægt hjælper dig med at beregne dit daglige behov for kalorieindtagelse som er afhængigt af dit daglige aktiv itetsniveau Der er 5 niveauer Du vælger selv det niveau der passer til din livsstil Razione calorica Questa bilancia vi aiuta a stimare il vostro fabbisogno calorico giornaliero...

Страница 10: ...gang kontorarbejde husarbejde Livello di attività scarsa un po di esercizio fisico ad es camminate lavoro d ufficio e domestico Nivel de actividad ligero Algo de ejercicio como caminar trabajo de oficina y trabajo doméstico Ligeiro nível de actividade algum exercício como caminhar trabalho de escritório e doméstico Kevyt aktiivisuustaso Vähän harjoittelua kuten ulkoilu konttori ja taloustyöt Χαμηλό επ...

Страница 11: ...ιπέδου body builders σκληρή καθημερινή άσκηση Çok yüksek etkinlik seviyesi Çok fazla etkinliklerle dolu bir yaşam tarzı çok yüksek seviyede manuel işlerle ilgilenme atletler vücut geliştirenler ağır bir şekilde günlük alıştırmalar yapanlar High activity level Active lifestyle heavy manual work regular weekly sports e g running cycling Niveau d activité élevé Mode de vie actif Travaux manuels inten...

Страница 12: ...SETtorenew Silesdonnéesnesontpascorrectes appuyezsurSETpourlesmodifier WennDatennichtkorrektsind zumändernSETdrücken Alsgegevensnietcorrectzijn danop SETdrukkenomopnieuwte beginnen Ominteinställningenärkorrekt tryckSETförattändra Hvisdataikkeerrigtige trykpåSET foratændre Seidatisonosbagliati premeteSETperreimmetterli Silosdatosnosoncorrectos pulseSETparaintroducirlosdenuevo Seosdadosnãoestiveremco...

Страница 13: ...ate lampeggianti Se muestra una línea parpadeante de puntos Surgem linhas pontilhadas intermitentes Nouse vaa alle paljain jaloin Εμφανίζονται διακεκομμένες γραμμές που αναβοσβήνουν Parlayan kesik çizgiler gözükecek 3 3 5 5 6 6 Weight personal data Pesée données personnelles Gewicht persönliche Daten Gewicht persoonlijke gegevens Vikt personlig data Vægt personlige data Peso dati personali Peso da...

Страница 14: ...νερού Μυϊκή μάζα Yağı ve suyu ölçümü Kas kütlesi 7 7 8 8 9 9 5 SEC 5 SEC OFF The scale turns off automatically OFF Le pèse personne s éteint automatiquement AUS Waage schaltet sich automatisch aus UIT Weegschaal schakelt automatisch uit AV Vågen stängs av automatiskt OFF Vægten slukker automatisk OFF La bilancia si spegne automaticamente OFF La báscula se apagará automáticamente OFF A balança desli...

Страница 15: ...aden Neue Batterie einsetzen Lo Batterijspanning is laag Plaats een nieuwe batterij Lo Dåligt batteri byt till ett nytt Lo Batteriet er ved at være brugt op Sæt et nyt batteri i Lo Carica della batteria bassa Sostituite con una nuova batteria Lo La pila tiene poca energía Sustitúyala por otra nueva Lo carga da pilha está baixa Substitua a pilha Lo Paristo on tyhjä vaihda uuteen Lo η στάθμη της μπα...

Страница 16: ...giorno Caloría día Caloría dia Kalori päivä θερμιδεs μέρα Kalorİ çağ Muscle Massemusculaire Muskelmasse Botmassa Musclemassa Muskelmasse Massamuscolare Masa muscular Massa muscular Llihastontilavuus Mυϊκή μάζα Kas kütlesi Water Taux de masse hydrique Wasseranteil Lichaamwater Vatten Vandidndhol Acqua Agua Água vesi Νερού Su Bone mass Masse osseuse Knochenmasse Spiermassa Benmassa Knoglemasse Massa...

Страница 17: ...te skada som orsakats vid felanvändning av vågen Vid reklamation ta vågen till inköpsstället tillsammans med garantibevis vilket ska innehålla försäljarens stämpel och signatur Vi förbehåller oss rätten att göra tekniska ändringar GARANTI Sørg for at have fulgt ovenstående vejledning grundigt inden vægten returneres Garantien gælder i 5 år fra købsdato Denne garanti om fatter reparation uden omkos...

Страница 18: ...purie e la resistenza ad interferenza parassita seconde la direttiva 89 336CEE Se durante la pesatura si verifica un interferenza dovuta ad una forte fonte di radiazione elettromagnetica telefoni senza fili apparecchi trasmittenti ecc allontanate la bilancia dalla fonte d emissione o spegnete il dispositivo responsabile dell interferenza ripetete quindi la pesatura CERTIFICADO de CONFORMIDAD Esta bá...

Страница 19: ...se im Einklang mit der WEEE Direktive des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro und Elektronik Altgeräte Weitere Information über Entsorgungsmaßnahmen erhalten Sie von Ihrem Entsorgungsträger vor Ort AFVALVERWIJDERING Richtlijn 2002 96 EG Dit product valt onder de categorie elektrische en elektronische apparatuur Deze categorie omvat producten met mogelijk gevaarlijke substanties voor...

Страница 20: ...tá sujeito a disposições rigorosas ao abrigo da legislação europeia Directiva 2002 96 CE O utilizador tem de eliminar o produto levando o a uma loja onde se vendam produtos similares Obrigação de devolução ou entregando o junto de uma unidade local recolectora de refugo para reciclagem selectiva Qualquer produto recolhido desta forma será desmontado limpo e destruído de forma segura para o ambient...

Отзывы: