background image

17

E

b) No acercar las manos a las herramientas en

rotación. 

En caso de contragolpe la herramienta

podría chocar contra la mano.

c) Evitar tener el cuerpo en la zona en la que la

herramienta eléctrica se movería en caso de
contragolpe. 

El contragolpe hace que la

herramienta se mueve en dirección contraria a la
de la muela de lijar en el punto de bloqueo.

d) Trabajar con especial cuidado en la zona de

esquinas, cantos afilados, etc. Evitar que las
herramientas de trabajo choquen o bloqueen
la pieza. 

La herramienta insertable giratoria

tiende a bloquearse en esquinas, cantos afilados
o cuando rebota, de forma que se pierde el
control o se produce un contragolpe.

e) No utilizar nunca platos ni hojas de sierra

dentadas. 

Este tipo de herramientas insertables

provocan a menudo un contragolpe o la pérdida
del control de la herramienta eléctrica.

Advertencias de seguridad especiales para lijar
y tronzar con la muela
a) Utilizar exclusivamente el dispositivo de

lijado homologado para la herramienta
eléctrica, así como la cubierta de protección
prevista para dicho dispositivo. 

Los

dispositivos de lijado que no hayan sido previstos
para la herramienta eléctrica no se podrán
proteger convenientemente por lo que no son
seguros.

b) La cubierta de protección se debe poner bien

en la herramienta eléctrica y ajustarse de tal
forma que garantice la máxima seguridad, es
decir, la parte más pequeña posible del
dispositivo de lijado apunta al operario. 

La

cubierta de protección ha sido concebida para
proteger al operario contra las piezas de rotura y
un posible contacto con el dispositivo de lijado.

c) Utilizar los dispositivos de lijado solo para el

uso para el que se recomiendan. Por
ejemplo: no lijar nunca con el lateral de una
muela de tronzar. 

Las muelas de tronzar han

sido concebidas para desgastar el material con el
canto de la muela. La aplicación de fuerza lateral
sobre este dispositivo puede partirlo.

d) Utilizar siempre bridas de sujeción no

dañadas, del tamaño y forma adecuados
para la muela de lijar elegida. 

Las bridas

adecuadas sujetan la muela de lijar reduciendo
así el peligro de que se rompa. Las bridas para
las muelas de tronzar pueden diferir de las bridas
para otras muelas de lijar.

e) No utilizar nunca muelas de lijar

desgastadas de herramientas eléctricas más
grandes. 

Las muelas de lijar de las herramientas

eléctricas más grandes no han sido concebidas

para soportar la velocidad de las herramientas
eléctricas más pequeñas y se pueden romper.

Otras advertencias especiales de seguridad para
tronzar con la muela
a) Evitar que la muela de tronzar se bloquee o

que la presión de aplicación sea excesiva.
No realizar cortes demasiado profundos. 

Una

sobrecarga de la muela de tronzar aumenta su
solicitación, así como la probabilidad de que se
bloquee y, con ello, la posibilidad de que se
produzca un contragolpe o se rompa el
dispositivo de lijado.

b) Evitar la zona frente y detrás de la muela de

tronzar. 

Si se aleja de uno mismo la muela de

tronzar en la pieza, en caso de un contragolpe la
herramienta podría salir disparada hacia uno
mismo con la muela en movimiento.

c) Si la muela de tronzar se bloquea o se

interrumpe el trabajo, apagar el aparato,
mantenerlo quieto y esperar hasta que la
muela se pare. No intentar nunca sacar del
corte la muela de tronzar cuando todavía
esté en movimiento puesto que se podría
producir un contragolpe. 

Determinar y

subsanar la causa del bloqueo.

d) No volver a conectar la herramienta eléctrica

mientras se siga encontrando en la pieza.
Antes de continuar cuidadosamente con el
corte, esperar a que la muela de tronzar
alcance su máxima velocidad. 

En caso

contrario, la muela se podrían enganchar, salir
disparada de la pieza o provocar un contragolpe.

e) Sujetar bien las placas o piezas grandes para

reducir el riesgo de un contragolpe causado
por una muela de tronzar bloqueada. 

Las

piezas grandes pueden doblarse a causa de su
propio peso. La pieza debe apoyarse en los dos
lados de la muela, tanto junto al corte como en el
canto.

f)

Tener especial cuidado con los “cortes” en
paredes u otras áreas no visibles. 

Al introducir

la muela de tronzar se pueden cortar tuberías de
gas o agua, cables eléctricos u otros objetos
podrían provocar un contragolpe.

Guardar las instrucciones de seguridad en lugar
seguro.

Anleitung_TH_AG_2300_180_SPK8__  06.08.12  15:43  Seite 17

Содержание 4430638

Страница 1: ...TH AG 2300 180 South America Aten o Este manual de instru es foi criado para ambas s vers es do aparelho 127 V e 220 V Aten o O aparelho no entanto foi desenvolvido somente para uma nica voltagem ou 1...

Страница 2: ...2 1 2 1 2 6 3 5 4 C B A 4 Anleitung_TH_AG_2300_180_SPK8__ 06 08 12 15 43 Seite 2...

Страница 3: ...3 3 4 5 6 8 1 2 6 3 a 3 a a b 5 a 7 1 5 a c b Anleitung_TH_AG_2300_180_SPK8__ 06 08 12 15 43 Seite 3...

Страница 4: ...4 10 a b 9 a b Anleitung_TH_AG_2300_180_SPK8__ 06 08 12 15 43 Seite 4...

Страница 5: ...prote o contra p Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar se p prejudicial sa de Os materiais que contenham amianto n o podem ser trabalhados Use culos de prote o As fa scas pro...

Страница 6: ...elho el trico aumenta o risco de choque el ctrico d N o utilize o cabo para outro fim que n o o previsto como para transportar ou pendurar a ferramenta el trica ou para retirar o plugue da tomada Mant...

Страница 7: ...de corte cuidados e afiados travam menos e mais f ceis conduzir g Respeite estas indica es quando utilizar ferramenta el trica acess rios ferramentas de trabalho etc Tenha aten o s condi es de trabalh...

Страница 8: ...co k Mantenha o cabo el trico afastado das ferramentas de trabalho em rota o Se perder o controle do aparelho o cabo el trico pode ficar cortado ou ser apanhado envolvendo a m o ou o bra o na ferramen...

Страница 9: ...de um disco de corte Os discos de corte destinam se ao desbaste de material com a aresta do disco A aplica o de for a lateral sobre estes corpos abrasivos pode parti los d Use sempre flanges de aperto...

Страница 10: ...rote o II Peso 3 9 kg 127 V Voltagem da rede 127 V 60 Hz Pot ncia do motor 2280 W Rota es do motor sem carga 7600 rpm Di metro do disco m x 180 mm Rosca do encaixa M14 Classe de prote o II Peso 3 9 kg...

Страница 11: ...nca de travamento a para a frente e depois pressione o interruptor para ligar desligar 3 Aguarde at que a m quina alcance a rota o m xima Depois pode encostar a esmerilhadeira na pe a e trabalh la 6 2...

Страница 12: ...cabo de liga o rede deste aparelho for danificado necess rio que seja substitu do pelo fabricante ou pelo seu servi o de assist ncia t cnica ou por um profissional com qualifica o 8 Limpeza manuten o...

Страница 13: ...erse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con material que contenga asbesto Llevar...

Страница 14: ...ilizar el cable de forma inadecuada no utilizarlo para transportar el aparato colgarlo o retirarlo de la toma de corriente Mantener el cable alejado del calor aceites cantos afilados o partes del apar...

Страница 15: ...n manejarse de forma m s sencilla g Respetar estas instrucciones cuando se desee utilizar la herramienta el ctrica los accesorios piezas de recambio etc Para ello tener en cuenta las condiciones de tr...

Страница 16: ...tirando de la mano o brazo hacia la herramienta en rotaci n l No depositar nunca la herramienta el ctrica antes de que la herramienta insertable se haya parado completamente La herramienta giratoria...

Страница 17: ...de lijar reduciendo as el peligro de que se rompa Las bridas para las muelas de tronzar pueden diferir de las bridas para otras muelas de lijar e No utilizar nunca muelas de lijar desgastadas de herra...

Страница 18: ...ara un uso comercial industrial o en taller No asumiremos ning n tipo de garant a cuando se utilice el aparato en zonas industriales comerciales o talleres as como actividades similares 5 Caracter sti...

Страница 19: ...a alejado del cuerpo n La posici n del dispositivo de seguridad 5 se puede adaptar a las condiciones de trabajo Aflojar la palanca de apriete a girar la cubierta 5 a la posici n deseada n Prestar aten...

Страница 20: ...e el transporte o almacenamiento en una caja de herramientas De lo contrario se podr a da ar el dispositivo de lijado p ej agrietar lo que supondr a un peligro para el usuario 7 6 INSTRUCCIONES DE USO...

Страница 21: ...eratura de almacenamiento ptima se encuentra entre los 5 y 30 C Guardar la herramienta el ctrica en su embalaje original 11 Eliminaci n y reciclaje El aparato est protegido por un embalaje para evitar...

Страница 22: ...thing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks gene...

Страница 23: ...ou are working outdoors with an electric tool only use extension cables which are designed specifically for this purpose Using specially designed outdoor extension cables the risk of electric shock is...

Страница 24: ...y for this electric tool Just because you can attach an accessory to your electric tool this does not guarantee that you can use it safely d The maximum speed of the plug in tool must be at least as h...

Страница 25: ...our body and your arms into a position in which you can absorb the force created by the recoil Always use the additional handle if there is one to give you the maximum possible control over recoil for...

Страница 26: ...sag under their own weight The workpiece must be supported on both sides of the wheel both near the cut and also at the edge f Be particularly careful with pocket cuts in existing walls or in areas wh...

Страница 27: ...appliance off when it is not in use n Wear protective gloves Residual risks Even if you use this electric power tool in accordance with instructions certain residual risks cannot be rules out The fol...

Страница 28: ...nge nut n Flange arrangement when using a straight cutting wheel Fig 10 a Clamping flange b Flange nut 7 4 MOTOR It is vital for the motor to be well ventilated during operation Be sure therefore to k...

Страница 29: ...seep into the device 9 2 Carbon brushes In case of excessive sparking have the carbon brushes checked only by a qualified electrician Important The carbon brushes should not be rep laced by anyone but...

Страница 30: ...ctos incluida cualquier copia s lo se permite con la autorizaci n expresa de ISC GmbH The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying pro...

Страница 31: ...l circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados CONDICIONES DE LA GARANT A Las Herramientas El c...

Страница 32: ...ente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociaci n a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos Importa y garantiza en Argentina EINHELL Argentin...

Отзывы: