background image

15

E

en situaciones inesperadas.

f)

Llevar ropa de trabajo adecuada. No llevar
ropa holgada ni joyas durante el trabajo.
Mantener el cabello, la ropa y los guantes
alejados de las piezas en movimiento. 

La

ropa holgada, las joyas o los cabellos largos
pueden ser atrapados por las piezas en
movimiento.

g) Si el aparato permite instalar dispositivos de

aspiración y recogida del polvo, es preciso
asegurarse de que estén conectados y se
empleen de forma correcta. 

La utilización de

un aspirador de polvo puede reducir los peligros
provocados por el mismo.

4.  Empleo y tratamiento de la herramienta

eléctrica

a) No sobrecargar el aparato. Usar la

herramienta eléctrica específica para cada
trabajo. 

Con la herramienta eléctrica adecuada

se trabaja mejor y con más seguridad
permaneciendo dentro de la potencia indicada.

b) No usar ninguna herramienta eléctrica cuyo

interruptor esté defectuoso. 

Una herramienta

eléctrica que ya no pueda conectarse o
desconectarse conlleva peligros y debe
repararse.

c) Desenchufar el cable de la toma de corriente

y/o retirar la batería antes de ajustar el
aparato, cambiar accesorios o abandonar el
aparato. 

Esta medida de seguridad evita que la

herramienta eléctrica arranque accidentalmente.

d) Guardar las herramientas eléctricas que no

se usen fuera del alcance de los niños. No
permitir el uso del aparato a personas que
no estén familiarizadas con él o no hayan
leído estas instrucciones. 

Las herramientas

eléctricas son peligrosas si las usan personas sin
experiencia.

e) Cuidar la herramienta eléctrica de forma

adecuada. Comprobar que las piezas
móviles funcionen de forma correcta y no se
bloqueen, controlar también si existen
piezas rotas o están tan dañadas que ponen
en peligro el funcionamiento de la
herramienta eléctrica. Reparar las piezas
dañadas antes de usar el aparato. 

Numerosos

accidentes se deben a herramientas eléctricas
mal cuidadas.

f)

Mantener limpias y afiladas las herramientas
de corte

. Las herramientas de corte bien

cuidadas con cantos afilados se bloquean con
menor frecuencia y pueden manejarse de forma
más sencilla.

g) Respetar estas instrucciones cuando se

desee utilizar la herramienta eléctrica, los

accesorios, piezas de recambio, etc. Para
ello, tener en cuenta las condiciones de
trabajo y la tarea a ejecutar. 

El uso de

herramientas eléctricas para otros fines
diferentes a los previstos puede originar
situaciones peligrosas.

5. Servicio
a) Sólo especialistas cualificados deben

reparar la herramienta eléctrica, empleando
para ello únicamente piezas de repuesto
originales. 

Esta forma de proceder garantiza la

seguridad de la herramienta eléctrica. 

Instrucciones de seguridad para todas las
aplicaciones
a) Utilizar esta herramienta eléctrica como

lijadora y amoladora. Observar todas las
advertencias de seguridad, instrucciones,
representaciones y datos que se reciben con
el aparato. 

Si no se observan las siguientes

instrucciones se corre el riesgo de sufrir una
descarga eléctrica, lesiones graves o iniciar un
incendio.

b) Esta herramienta eléctrica no está diseñada

para lijar con papel abrasivo, para trabajos
con cepillos de alambre ni para pulir. 

La

utilización de la herramienta para un trabajo para
el que no está diseñada, podría suponer peligros
y lesiones.

c) No utilizar accesorios que el fabricante no

haya previsto ni recomendado
especialmente para esta herramienta
eléctrica. 

Solo el hecho de poder fijar el

accesorio a la herramienta eléctrica no garantiza
que su uso sea seguro.

d) La velocidad admisible de la herramienta

insertable debe ser al menos tan alta como el
número de revoluciones máximo indicado en
la misma. 

Un accesorio que gira más

rápidamente de lo permitido se puede romper y
salir disparado.

e) El diámetro exterior y el espesor de la

herramienta insertable deben cumplir las
medidas de la herramienta eléctrica. 

Las

herramientas mal medidas no se pueden blindar
ni controlar suficientemente.

f)

Las muelas de lijar, bridas, discos abrasivos
u otro tipo de accesorios deben adaptarse
perfectamente al husillo portamuela de la
herramienta eléctrica. 

Las herramientas

insertables que no se adaptan perfectamente al
husillo portamuela de la herramienta eléctrica
giran irregularmente, vibran mucho y pueden
provocar la pérdida del control.

Anleitung_TH_AG_2300_180_SPK8__  06.08.12  15:43  Seite 15

Содержание 4430638

Страница 1: ...TH AG 2300 180 South America Aten o Este manual de instru es foi criado para ambas s vers es do aparelho 127 V e 220 V Aten o O aparelho no entanto foi desenvolvido somente para uma nica voltagem ou 1...

Страница 2: ...2 1 2 1 2 6 3 5 4 C B A 4 Anleitung_TH_AG_2300_180_SPK8__ 06 08 12 15 43 Seite 2...

Страница 3: ...3 3 4 5 6 8 1 2 6 3 a 3 a a b 5 a 7 1 5 a c b Anleitung_TH_AG_2300_180_SPK8__ 06 08 12 15 43 Seite 3...

Страница 4: ...4 10 a b 9 a b Anleitung_TH_AG_2300_180_SPK8__ 06 08 12 15 43 Seite 4...

Страница 5: ...prote o contra p Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar se p prejudicial sa de Os materiais que contenham amianto n o podem ser trabalhados Use culos de prote o As fa scas pro...

Страница 6: ...elho el trico aumenta o risco de choque el ctrico d N o utilize o cabo para outro fim que n o o previsto como para transportar ou pendurar a ferramenta el trica ou para retirar o plugue da tomada Mant...

Страница 7: ...de corte cuidados e afiados travam menos e mais f ceis conduzir g Respeite estas indica es quando utilizar ferramenta el trica acess rios ferramentas de trabalho etc Tenha aten o s condi es de trabalh...

Страница 8: ...co k Mantenha o cabo el trico afastado das ferramentas de trabalho em rota o Se perder o controle do aparelho o cabo el trico pode ficar cortado ou ser apanhado envolvendo a m o ou o bra o na ferramen...

Страница 9: ...de um disco de corte Os discos de corte destinam se ao desbaste de material com a aresta do disco A aplica o de for a lateral sobre estes corpos abrasivos pode parti los d Use sempre flanges de aperto...

Страница 10: ...rote o II Peso 3 9 kg 127 V Voltagem da rede 127 V 60 Hz Pot ncia do motor 2280 W Rota es do motor sem carga 7600 rpm Di metro do disco m x 180 mm Rosca do encaixa M14 Classe de prote o II Peso 3 9 kg...

Страница 11: ...nca de travamento a para a frente e depois pressione o interruptor para ligar desligar 3 Aguarde at que a m quina alcance a rota o m xima Depois pode encostar a esmerilhadeira na pe a e trabalh la 6 2...

Страница 12: ...cabo de liga o rede deste aparelho for danificado necess rio que seja substitu do pelo fabricante ou pelo seu servi o de assist ncia t cnica ou por um profissional com qualifica o 8 Limpeza manuten o...

Страница 13: ...erse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con material que contenga asbesto Llevar...

Страница 14: ...ilizar el cable de forma inadecuada no utilizarlo para transportar el aparato colgarlo o retirarlo de la toma de corriente Mantener el cable alejado del calor aceites cantos afilados o partes del apar...

Страница 15: ...n manejarse de forma m s sencilla g Respetar estas instrucciones cuando se desee utilizar la herramienta el ctrica los accesorios piezas de recambio etc Para ello tener en cuenta las condiciones de tr...

Страница 16: ...tirando de la mano o brazo hacia la herramienta en rotaci n l No depositar nunca la herramienta el ctrica antes de que la herramienta insertable se haya parado completamente La herramienta giratoria...

Страница 17: ...de lijar reduciendo as el peligro de que se rompa Las bridas para las muelas de tronzar pueden diferir de las bridas para otras muelas de lijar e No utilizar nunca muelas de lijar desgastadas de herra...

Страница 18: ...ara un uso comercial industrial o en taller No asumiremos ning n tipo de garant a cuando se utilice el aparato en zonas industriales comerciales o talleres as como actividades similares 5 Caracter sti...

Страница 19: ...a alejado del cuerpo n La posici n del dispositivo de seguridad 5 se puede adaptar a las condiciones de trabajo Aflojar la palanca de apriete a girar la cubierta 5 a la posici n deseada n Prestar aten...

Страница 20: ...e el transporte o almacenamiento en una caja de herramientas De lo contrario se podr a da ar el dispositivo de lijado p ej agrietar lo que supondr a un peligro para el usuario 7 6 INSTRUCCIONES DE USO...

Страница 21: ...eratura de almacenamiento ptima se encuentra entre los 5 y 30 C Guardar la herramienta el ctrica en su embalaje original 11 Eliminaci n y reciclaje El aparato est protegido por un embalaje para evitar...

Страница 22: ...thing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks gene...

Страница 23: ...ou are working outdoors with an electric tool only use extension cables which are designed specifically for this purpose Using specially designed outdoor extension cables the risk of electric shock is...

Страница 24: ...y for this electric tool Just because you can attach an accessory to your electric tool this does not guarantee that you can use it safely d The maximum speed of the plug in tool must be at least as h...

Страница 25: ...our body and your arms into a position in which you can absorb the force created by the recoil Always use the additional handle if there is one to give you the maximum possible control over recoil for...

Страница 26: ...sag under their own weight The workpiece must be supported on both sides of the wheel both near the cut and also at the edge f Be particularly careful with pocket cuts in existing walls or in areas wh...

Страница 27: ...appliance off when it is not in use n Wear protective gloves Residual risks Even if you use this electric power tool in accordance with instructions certain residual risks cannot be rules out The fol...

Страница 28: ...nge nut n Flange arrangement when using a straight cutting wheel Fig 10 a Clamping flange b Flange nut 7 4 MOTOR It is vital for the motor to be well ventilated during operation Be sure therefore to k...

Страница 29: ...seep into the device 9 2 Carbon brushes In case of excessive sparking have the carbon brushes checked only by a qualified electrician Important The carbon brushes should not be rep laced by anyone but...

Страница 30: ...ctos incluida cualquier copia s lo se permite con la autorizaci n expresa de ISC GmbH The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying pro...

Страница 31: ...l circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados CONDICIONES DE LA GARANT A Las Herramientas El c...

Страница 32: ...ente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociaci n a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos Importa y garantiza en Argentina EINHELL Argentin...

Отзывы: