background image

ПРИМЕНЕНИЕ

Ленточная шлифовальная машинка
предназначена для обработки древесины,
металла, пластмассы и подобного материала
при использовании соответствующей
абразивной ленты.

Описание конструкции:

1 шлифовальная тарелка
2 переключатель вкл/выкл
3 стопорная кнопка
4 дополнительная рукоятка
5 мешок для улавливания пыли
6 подключение мешка для улавливания пыли
7 зажимной рычаг для абразивной ленты
8 регулятор для юстировки абразивной ленты
9 регулятор скорости ленты

Необходимо прочитать внимательно все
руководство по эксплуатации и
неукоснительно следовать указаниям по
технике безопасности.
Храните руководство по эксплуатации
вместе с ленточной шлифовальной
машинкой.

Технические данные:

Напряжение 

230 вольт - 50 Гц

Потребляемая мощность: 

800 Ватт

Размер абразивной ленты: 

75 х 533 мм

Скорость ленты: 

360 м/мин

С защитной изоляцией 

II/

Уровень давления шума LPA

88,8 дБ (А)

Уровень мощности шума LWA

99,8 дБ (А)

Вибрация аw 

8,112 м/сек.2

Вес 3,4 

кг

Указания к применению:

Дайте разогнаться ленточной шлифовальной
машинке, прежде чем Вы ее приставите к
обрабатываемой детали.

Не выключайте ленточную шлифовальную
машинку пока абразивная лента
прикасается к обрабатываемой детали.

Удерживайте ленточную шлифовальную
машинку во время работы всегда двумя
руками.

Шлифуйте древесину всегда в направлении
узора структуры.

Внимание! Для защиты здоровья
необходимо использование мешка для
собирания пыли!

Монтаж мешка для улавливания

пыли

Вытяжка пыли непосредственно через
абразивную ленту в мешок для сбора пыли

Включение/Выключение

Включение:

нажать переключатель режима 2

Продолжительный режим работы:

стопорной

кнопкой 3 зафиксировать переключатель 2

Выключить:

коротко нажать переключатель

режима 2

Устройство может быть включено на
короткий или длительный период.

Внимание!

Вентиляционные щели ленточной
шлифовальной машинки также всегда
содержите в чистом и открытом состоянии.

Для тго, чтобы ленточную шлифовальную
машинку использовать оптимально
применяйте всегда оригинальные
принадлежности, которые Вы можете
приобрести на фирме ISC GmbH.

Замена шлифовальной бумаги

Потяните зажимной рычаг (7) наружу для
того, чтобы отпустить абразивную ленту.

Снимите использованную абразивную ленту
с ведущих роликов.

Вставьте новую абразивную ленту на
ведущие ролики.

Следите за тем, чтобы совпало направление
движения абразивной ленты (стрелки на
внутренней стороне абразивной ленты) с
направлением движения ленточной
шлифовальной машинки (стрелка на заднем
ведущем ролике).

Нажмите на зажимной рычаг (7) назад для
того, чтобы натянуть абразивную ленту.

Включите ленточную шлифовальную
машинку. При помощи поворота
регулировочного винта (8) отрегулируйте
движение ленты таким образом, чтобы
абразивная лента проходила посередине
обоих ведущих роликов.

Заказ запасных деталей

При осуществлении заказа запасных деталей
необходимо привести следующие данные:

тип устройства

номер арт. устройства

идент. номер устройства

номер запасной детали необходимой
запасной части

Актуальные цены и информацию Вы можете
найти по адресу www.isc-gmbh.info

13

RUS

Anleitung E-BS 800 SPK1  15.02.2006  7:38 Uhr  Seite 13

Содержание 44.662.01

Страница 1: ...se bande Gebruiksaanwijzing Bandschuurmachine Istruzioni per l uso Levigatrice a nastror Brugsanvisning B ndslibe Instrukcja obs ugi Szlifierka ta mowa Haszn lati utas t s Szalagcsiszol Upute za upora...

Страница 2: ...eiligheidsbril Portare occhiali protettivi B r sikkerhedsbriller Nosi okulary ochronne V d szem veget hordani Nosite za titne nao ale Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Wear a breathing mask En ca...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 4 8 5 9 3 2 6 1 7 Anleitung E BS 800 SPK1 15 02 2006 7 38 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...Staubabsaugung direkt ber Schleifband in den Staubfangsack Ein Ausschalten Einschalten Betriebschalter 2 eindr cken Dauerbetrieb mit Feststellknopf 3 Schalter 2 sichern Auschalten Betriebsschalter 2...

Страница 5: ...nto the dust bag Switching On Off Switching on Press operating switch 2 Continuous duty Secure switch 2 in place with locking button 3 Switching off Press briefly on operating switch 2 The machine can...

Страница 6: ...la bande abrasive dans le sac poussi re Mise en et hors circuit Mise en circuit appuyez sur l interrupteur de service 2 Service continu bloquez l interrupteur 2 l aide du bouton de blocage 3 Mise hors...

Страница 7: ...zuiging rechtstreeks boven de schuurband naar de stofzak Aan uitzetten Aanzetten bedrijfsschakelaar 2 indrukken Continubedrijf met vastzetknop 3 schakelaar 2 borgen Uitzetten bedrijfsschakelaar A kort...

Страница 8: ...opra il nastro abrasivo direttamente nel sacco di raccolta Accensione spegnimento Accensione premere l interruttore d esercizio 2 Esercizio continuo bloccare l interruttore 2 con il bottone di bloccag...

Страница 9: ...f st vpose St vafsug umiddelbart over slibeb nd ind i st vpose Start stop Start Tryk p afbryder 2 Kontinuerlig drift Foretag sikring af afbryder 2 med l seknap 3 Stop Tryk kortvarigt p afbryder 2 Mask...

Страница 10: ...rka zbieraj cego kurz Monta worka zbieraj cego kurz Powietrze zasysaj ce pod czy do worka zbieraj cego kurz bezpo rednio nad ta m W czanie wy czanie W czanie wcisn przycisk 2 Tryb pracy ci g ej w czni...

Страница 11: ...lag felett a porfog zacsk ba Ki bekapcsolni Bekapcsolni az 2 zemeltet si kapcsol t benyomni lland haszn lat a 3 r gz t gombbal az 2 kapcsol t biztos tani Kikapcsolni az 2 zemeltet si kapcsol t r viden...

Страница 12: ...a ine direktno putem brusne trake u vre u za sakupljanje pra ine Uklju ivanje isklju ivanje Uklju ivanje Pritisnite pogonsku sklopku 2 Stalni pogon pomo u gumba za pode avanje 3 osigurajte sklopku 2 I...

Страница 13: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 230 50 800 75 533 360 II LPA 88 8 LWA 99 8 w 8 112 2 3 4 2 3 2 2 ISC GmbH 7 7 8 www isc gmbh info 13 RUS Anleitung E BS 800 SPK1 15 02 2006 7 38 Uhr Seite 13...

Страница 14: ...n direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU...

Страница 15: ...andler har sit s de Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenst ende serviceadresse CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obs ugi u...

Страница 16: ...len Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten aufgef hrte Ser...

Страница 17: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing o...

Страница 18: ...eressati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF...

Страница 19: ...radjeni u stare uredjaje i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata H Csak EU orsz gok Ne dobja az elektromos szersz mokat a h zi hullad k k z A villamos k sz l kekkel s elektromos regk sz l kekke...

Страница 20: ...l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller ande...

Отзывы: