background image

S

Våt- och torrslip-
maskin

Maskinen är en kombinati

-

onsapparat för våt och torr
slipning. För att kunna utnytt-
ja maskinen optimalt iaktta
nedanstående hänvisningar:

1. Fyll på vattenskålen med

normalt ledningsvatten
upptill den roterande
axeln. 

2. Montera uppläggningen
3. Testkörning

Viktig hän

visning:

Maskinen är utrustad med två

slipskivor, en för torr slipning
och en för våt. Observera att
grovslipningen principiellt ut-
förs med skivan för torr slip-
ning. Finslipningen utförs
därefter, med lätt presstryck,
på den våta slipskivan. 
Slipmaskinen är framförallt ut-
vecklad för bearbetning och
slipning av knivar, saxar me-
jslar etc. och detaljer med
egg.

Säkerhetshän

vis-

ningar:

1.

Använd skyddsglasögon
vid slipning.

2. Innan slipmaskinen tas i

drift kontrolleras slipski-
vorna med en klangtest
(defektfria skivor har en
klar klang när man slår
lätt på dem med en plast-
hammare). Samma sak
gäller även när en ny
slipskiva monteras (trans-
portskador).
Innan maskinen tas i drift
skall den testas under
minst 5 minuter utan be-
lastning. Stå inte i maski-
nens farozon under te-
sten.

3. Använd endast slipskivor

med angivelser över till-

verkare, bindningstyp,
mått och maximalt tillåtet
varvtal.

4. Lagra slipskivorna på en

torr plats och vid konstant
temperatur.

5. För fixering av slipskivor-

na får endast de medföl-
jande fixeringsflänsarna
användas.

6. För fixering av slipskivor-

na får endast fixerings-
flänsar i samma storlek
och form användas. Mate-
rial för mellanlägg mellan
fixeringsfläns och slipski-
va måste var elastiska, 
t ex gummi, mjukt papper
etc.

7. Borrhålet på slipskivan får

inte borras upp i efterhand.

8. Uppläggningen och den

övre justerbara skydds-
kåpan ska alltid ställas in
så nära som möjligt i för-
hållande till slipskivan.

9. Slipskivor får inte använ-

das utan skyddsinrättning.
Härvid får inte följande
avstånd överskridas:
– detaljuppläggning/slips

kiva max. 3mm

– skyddskåpa/slipskiva 

max. 5 mm.

10. Innan dubbel slipmaski-

nen användes måste
skyddshållare, detaljup-
pläggning och siktskiva
sättas upp.

11. Drag ut stickproppen vid

byte av slipskiva.

12. Den maximala omfångs-

hastigheten för torr slips-
kiva är:
NTS 2000
23,15 m/s
Beräkningsformel:
omfångshastighet
m/s=dx3,14xn/(60x1000)
d = slipskivans diameter

i mm

n = motorns varvtal per 

minut

Exempel:
m/s = 
150x3,14x2950/(60x1000)
= 23,15

13. Häll inte vatten över mo-

torn vid påfyllning i vatten-
behållaren.

14. Maximalt tillåten motorhu-

stemperatur 80°C.

15 För att garantera säker

slipning bör maskinen
skruvas fast.

Radioavstörning enligt 
EN 55014 och EN 60555.

7

Anleitung NTS 2000  23.03.2005  14:32 Uhr  Seite 7

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание 44.175.00

Страница 1: ...u et sec Gebruiksaanwijzing Droog natslijpmachine Instrucciones de uso de la afiladora en h medo y seco Bruksanvisning till maskin f r v t och torrslipning Manual t cnico de utiliza o da Esmeriladora...

Страница 2: ...m g lichts gleichbleibenden Temperaturen aufzube wahren 5 Zum Aufspannen der Schleifk rper d rfen nur die mitgelieferten Spann flanschen verwendet wer den 6 Zum Aufspannen der Schleifk rper d rfen nur...

Страница 3: ...mum rotary speed 4 Grinding wheels should be stored in an dry place and at as constant a tem perature as possible 5 Only the mounting flanges supplied with the machine must be used to secure the grind...

Страница 4: ...ombre de tours minute qu ils sont aptes supporter 4 Les articles et objets tra vailler seront entrepos s dans des endroits secs la temp rature aussi constante que possible 5 Pour la mise en place et l...

Страница 5: ...en droog en naar mogelijkheid bij gelijkblij vende temperaturen be waren 5 Voor het opspannen van de slijpstenen mogen alleen de meegeleverde spanflenzen worden ge bruikt 6 Voor het opspannen van de s...

Страница 6: ...osi ble a temperaturas con stantes 5 Para fijar las muelas de v stago deben utilizarse solamente los platillos de sujeci n que se sumini stran junto con la m qui na 6 Para fijar las muelas de v stago...

Страница 7: ...p en torr plats och vid konstant temperatur 5 F r fixering av slipskivor na f r endast de medf l jande fixeringsfl nsarna anv ndas 6 F r fixering av slipskivor na f r endast fixerings fl nsar i samma...

Страница 8: ...por minuto que podem suportar 4 Os esmeriles e os artigos a trabalhar devem ser co locados em lugares secos e a uma temperatura o mais constante poss vel 5 Para segurar os esmeri les devem utilizar s...

Страница 9: ...8 T 9 T K B 3 mm 5 mm 10 11 K 12 H NTS 2000 23 15 m s Y m s d x 3 14 x n 60 x 1000 d mm n m s 150 x 3 14 x 2950 60 x 1000 23 15 13 14 80 15 H EN 55014 EN 60555 9 Anleitung NTS 2000 23 03 2005 14 32 U...

Страница 10: ...i na konstantnoj temperaturi 5 Za pritezanje brusnih tijela smiju se koristiti samo is poru ene stezne prirubnice 6 Za pritezanje brusnih tijela smiju se koristiti samo is poru ene stezne prirubnice T...

Страница 11: ...bdeckung gegen Funkenflug Guard glass hol der Sopport du verre de protection Beschermglas houder Soporte de protecci n del antichispas Supor te do protec o do protector de fa scas skyddsk pa mot gnist...

Страница 12: ...Datos tecnicos Technical Datas Datos tecios Carateristiques techniques Tekniska data Technische gegevens T v Tehni ki podaci Anleitung NTS 2000 23 03 2005 14 32 Uhr Seite 12 All manuals and user guide...

Страница 13: ...nsst mmelse enl EU direktiv och standarder f r artikeln ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle N erkl rer herved f lgende samsvar med EU dir...

Страница 14: ...loir de la garantie est un entretien en bonne et due forme conform ment au mode d emploi tout comme une utilisation de notre appareil selon l application pr vue Vous conservez bien entendu les droits...

Страница 15: ...en samt att produkten har an v nts p ndam lsenligt s tt Givetvis g ller fortfarande de lagstadgade r ttigheterna till garanti under denna 2 rs period Garantin g ller endast f r F rbundsrepubliken Tysk...

Страница 16: ...he electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns...

Страница 17: ...eciclaje Alternativa de reciclaje en caso de devoluci n El propietario del aparato el ctrico en caso de no optar por su devoluci n est obligado a reciclar adecuadamente dicho aparato el ctrico Para el...

Страница 18: ...syfte har varit att komplettera den f rbrukade utrustningen Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u ku no sme e U skladu s europskom odredbom 2002 96 EG o starim elektri nim i elek...

Страница 19: ...de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones t cnicas Salvaguardem se altera es t cnicas F rbeh ll f r tekniska f r ndringar Zadr avamo pravo na tehni ne izmjene Anleitung...

Страница 20: ...heel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH La reimpresi n o cualquier otra reproducci n de documentos e informaci n adjunta a productos incluida cualquier copia...

Отзывы: