background image

14

GARANTIEURKUNDE

Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre
Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte.
Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der
Übernahme des Gerätes durch den Kunden. Voraussetzung für
die Geltendmachung der Garantie ist eine ordnungsgemäße
Wartung entsprechend der Bedienungsanleitung sowie die be-
stimmungsgemäße Benutzung unseres Gerätes.

Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr-
leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. 

Die Garan-

tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der
jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er-
gänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften. Bitte be-
achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun-
dendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse.

ISC GmbH · International Service Center

Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar (Germany)

Info-Tel. 0180-5 120 509 • Telefax 0180-5 835 830

Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info

 

GARANTIE

Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het

geval dat ons product gebreken mocht vertonen. De periode van 2 jaar gaat in

met de gevaarovergang of de overname van het toestel door de klant.

De garantie kan enkel worden geclaimd op voorwaarde dat het toestel naar

behoren is onderhouden en gebruikt conform de handleiding.

Vanzelfsprekend blijven u de wettelijke garantierechten binnen deze 2 jaar

behouden.

De garantie geldt voor het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland of van

de respectievelijke landen van de regionale hoofdverdeler als aanvulling van de

ter plaatse geldende wettelijke voorschriften. Gelieve zich tot uw contactpersoon

van de regionaal bevoegde klantendienst of tot het hieronder vermelde

serviceadres te wenden.

 

WARRANTY

CERTIFICATE

The product described in these instructions comes with a 2 year warranty

covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or
when the customer receives the product.
For warranty claims to be accepted, the product has to receive the correct
maintenance and be put to the proper use as described in the operating
instructions.

Your statutory rights of warranty are naturally unaffected during these 2

years.

This warranty applies in Germany, or in the respective country of the

manufacturer’s main regional sales partner, as a supplement to local
regulations. Please note the details for contacting the customer service center
responsible for your region or the service address listed below.

 

GARANTIE

Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode

d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la
transmission du risque ou la prise en charge de l’appareil par le client.
La condition de base pour le faire valoir de la garantie est un entretien en bonne
et due forme, conformément au mode d’emploi, tout comme une utilisation de
notre appareil selon l’application prévue.

Vous conservez bien entendu les droits de garantie légaux pendant ces 2

ans.

La garantie est valable pour l’ensemble de la République Fédérale d’Allemagne

ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en complément des

prescriptions légales locales. Veuillez noter l’interlocuteur du service après-

vente compétent pour votre région ou l’adresse mentionnée ci-dessous.

GARANCIJSKI LIST

Za uredjaj opisan u uputama dajemo 2 godine jamstva u slučaju eventulanog

nedostatka na našem proizvodu. Rok od 2 godine započinje s prijelazom rizika

ili s preuzimanjem uredjaja od strane kupca.

Pretpostavka za ostvarivanje prava jamstva je pravilno održavanje u skladu s

uputama za uporabu, kao i svrsishodno korištenje našeg uredjaja.

Razumljivo je da zadržavate zakonsko pravo jamstva unutar te 2 godine.

Jamstvo važi za područje Savezne Republike Njemačke ili dotičnih zemalja

regionalnog glavnog trgovačkog partnera kao dopuna lokalno važećih

zakonskih propisa. Molimo Vas da obratite pažnju na Vašu kontakt osobu

nadležne servisne službe u regiji ili na dolje navedenu adresu servisa.

 

CERTIFICADO

DE GARANTIA 

Ofrecemos 2 años de garantía sobre el aparato referido en el manual, en el

caso de que nuestro producto presentara defectos. El plazo de 2 años comien-
za con la cesión de riesgos o la entrega del aparato al cliente.
Requisito necesario para reclamar la garantía es un mantenimiento correcto de
acuerdo con el manual de instrucciones, así como el uso adecuado de nuestro
aparato.

Naturalmente prevalecen los derechos de garantía concedidos por la ley

dentro del plazo mencionado de 2 años.

Esta garantía es válida para el ámbito de la República Federal de Alemania o

de los respectivos países del distribuidor principal regional como complemento
de las disposiciones legales válidas a nivel local. Le rogamos tenga en cuenta
quién es el encargado de su servicio regional de asistencia técnica o diríjase a
la dirección de servicio técnico indicada más abajo.

 

CERTIFCADO

DE GARANTIA

Damos 2 anos de garantia para o aparelho referido no manual, no caso do nos

-

so produto estar defeituoso. O prazo de 2 anos inicia-se com a transferência do

risco ou com a aceitação do aparelho por parte do cliente.

A validade da garantia do nosso aparelho está dependente de uma manutenção

conforme com o manual de instruções e de uma utilização adequada.

Naturalmente, os direitos de garantia constantes nesta declaração 

aplicam-se durante 2 anos.

A garantia é válida para a República Federal da Alemanha ou os respectivos

países do distribuidor principal regional como complemento às disposições em

vigor localmente. Certifique-se relativamente ao contacto do respectivo serviço

de assistência técnica regional ou veja, em baixo, o endereço do serviço de as-

sistência técnica.

Anleitung NTS 2000  23.03.2005  14:32 Uhr  Seite 14

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание 44.175.00

Страница 1: ...u et sec Gebruiksaanwijzing Droog natslijpmachine Instrucciones de uso de la afiladora en h medo y seco Bruksanvisning till maskin f r v t och torrslipning Manual t cnico de utiliza o da Esmeriladora...

Страница 2: ...m g lichts gleichbleibenden Temperaturen aufzube wahren 5 Zum Aufspannen der Schleifk rper d rfen nur die mitgelieferten Spann flanschen verwendet wer den 6 Zum Aufspannen der Schleifk rper d rfen nur...

Страница 3: ...mum rotary speed 4 Grinding wheels should be stored in an dry place and at as constant a tem perature as possible 5 Only the mounting flanges supplied with the machine must be used to secure the grind...

Страница 4: ...ombre de tours minute qu ils sont aptes supporter 4 Les articles et objets tra vailler seront entrepos s dans des endroits secs la temp rature aussi constante que possible 5 Pour la mise en place et l...

Страница 5: ...en droog en naar mogelijkheid bij gelijkblij vende temperaturen be waren 5 Voor het opspannen van de slijpstenen mogen alleen de meegeleverde spanflenzen worden ge bruikt 6 Voor het opspannen van de s...

Страница 6: ...osi ble a temperaturas con stantes 5 Para fijar las muelas de v stago deben utilizarse solamente los platillos de sujeci n que se sumini stran junto con la m qui na 6 Para fijar las muelas de v stago...

Страница 7: ...p en torr plats och vid konstant temperatur 5 F r fixering av slipskivor na f r endast de medf l jande fixeringsfl nsarna anv ndas 6 F r fixering av slipskivor na f r endast fixerings fl nsar i samma...

Страница 8: ...por minuto que podem suportar 4 Os esmeriles e os artigos a trabalhar devem ser co locados em lugares secos e a uma temperatura o mais constante poss vel 5 Para segurar os esmeri les devem utilizar s...

Страница 9: ...8 T 9 T K B 3 mm 5 mm 10 11 K 12 H NTS 2000 23 15 m s Y m s d x 3 14 x n 60 x 1000 d mm n m s 150 x 3 14 x 2950 60 x 1000 23 15 13 14 80 15 H EN 55014 EN 60555 9 Anleitung NTS 2000 23 03 2005 14 32 U...

Страница 10: ...i na konstantnoj temperaturi 5 Za pritezanje brusnih tijela smiju se koristiti samo is poru ene stezne prirubnice 6 Za pritezanje brusnih tijela smiju se koristiti samo is poru ene stezne prirubnice T...

Страница 11: ...bdeckung gegen Funkenflug Guard glass hol der Sopport du verre de protection Beschermglas houder Soporte de protecci n del antichispas Supor te do protec o do protector de fa scas skyddsk pa mot gnist...

Страница 12: ...Datos tecnicos Technical Datas Datos tecios Carateristiques techniques Tekniska data Technische gegevens T v Tehni ki podaci Anleitung NTS 2000 23 03 2005 14 32 Uhr Seite 12 All manuals and user guide...

Страница 13: ...nsst mmelse enl EU direktiv och standarder f r artikeln ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle N erkl rer herved f lgende samsvar med EU dir...

Страница 14: ...loir de la garantie est un entretien en bonne et due forme conform ment au mode d emploi tout comme une utilisation de notre appareil selon l application pr vue Vous conservez bien entendu les droits...

Страница 15: ...en samt att produkten har an v nts p ndam lsenligt s tt Givetvis g ller fortfarande de lagstadgade r ttigheterna till garanti under denna 2 rs period Garantin g ller endast f r F rbundsrepubliken Tysk...

Страница 16: ...he electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns...

Страница 17: ...eciclaje Alternativa de reciclaje en caso de devoluci n El propietario del aparato el ctrico en caso de no optar por su devoluci n est obligado a reciclar adecuadamente dicho aparato el ctrico Para el...

Страница 18: ...syfte har varit att komplettera den f rbrukade utrustningen Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u ku no sme e U skladu s europskom odredbom 2002 96 EG o starim elektri nim i elek...

Страница 19: ...de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones t cnicas Salvaguardem se altera es t cnicas F rbeh ll f r tekniska f r ndringar Zadr avamo pravo na tehni ne izmjene Anleitung...

Страница 20: ...heel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH La reimpresi n o cualquier otra reproducci n de documentos e informaci n adjunta a productos incluida cualquier copia...

Отзывы: